Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AcousticDesign Multi-Use Loudspeaker
AD-S82
AD-S82H
203 mm (8") two-way
EN
User Manual
ES
Manual del Usario
FR
Manuel de l'utilisateur
Bedienhandbuch
DE
CH
用户手册
*TD-000115-00*
TD-000115-00 rev.D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para QSC AD-S82

  • Página 1 AcousticDesign Multi-Use Loudspeaker AD-S82 AD-S82H 203 mm (8”) two-way User Manual Manual del Usario Manuel de l’utilisateur Bedienhandbuch 用户手册 *TD-000115-00* TD-000115-00 rev.D...
  • Página 2 (USA only; other countries, see your dealer or distributor) Disclaimer QSC Audio Products, Inc. is not liable for any damage to amplifiers, or any other equipment that is caused by negligence or improper installation and/or use of this loudspeaker product.
  • Página 3 The AD-S82 loudspeaker systems are full range, high output, two-way designs delivering superior sound quality and high SPL in a lightweight, all-weather enclosure. These loudspeakers make an excellent choice for a wide variety of SR applications.
  • Página 4 Mounting If using the loudspeaker only (no optional mount), the loudspeaker can be set on any appropriate surface. The cabinet will lean back at a slight angle when set on a flat surface. When operated at high output levels, the cabinet can generate sufficient vibration, causing the cabinet to move or creep if set on a hard surface.
  • Página 5 Optional ID-8 and ID-8T Mounting Procedure (continued) 4- Trim the wires to the appropriate length. Strip the wires 3- Choose the appropriate rubber sealing gasket and thread and secure them to the terminals. the speaker wire through it. Make sure the tapered side of the gasket is toward the cover.
  • Página 6 Optional YM-8 and YM-8T Yoke Mounts The YM-8 and YM-8T yoke mounts provide for mounting on most any surface and are adjustable on one axis. A cover plate is pro- vided for the loudspeaker’s rear recess and is secured with a retaining screw.
  • Página 7 Optional YM-8 and YM-8T Mounting Procedure (continued) 5- Strip the speaker wiring ends and connect the wires. If 5a- The YM-8T cover assembly is equipped with the 70V/ using the YM-8, connect the wires directly to the binding 100V matching transformer, a 4-position power selection posts.
  • Página 8 AD-S82 and AD-S82H Loudspeaker Dimensions...
  • Página 9 Connectors: binding posts, 19 mm (0.75”) spacing, accepts wire and banana plugs Optional 8 Ohm Mounting Hardware: QSC IntelliDock mount ID-8 or yoke mount YM-8 Optional 70V/100V Transformer Equipped Mounting Hardware: QSC IntelliDock mount ID-8T or yoke mount YM-8T ID-8T and YM-8T Power and Calculated Continuous Maximum Output (dB SPL) by Tap Selected: 70.7V line...
  • Página 10 AD-S82 Response, Beamwidth, and Impedance Curves AD-S82 Horizontal and Vertical Beamwidth Vs. Frequency Horizontal Vertical Frequency (Hertz) AD-S82 Response On-Axis, 20° Off-Axis, 40° Off-Axis, and Impedance Vs. Frequency On Axis 20° Off Axis 40° Off Axis Impedance Frequency (Hertz) Specifications are subject to change without notice.
  • Página 11 AD-S82H Response, Beamwidth, and Impedance Curves AD-S82H Horizontal and Vertical Beamwidth Vs. Frequency Horizontal Vertical Frequency (Hertz) AD-S82H Response On-Axis, 20° Off-Axis, 40° Off-Axis, and Impedance Vs. Frequency On Axis 20° Off Axis 40° Off Axis Impedance Frequency (Hertz) Specifications are subject to change without notice.
  • Página 12 Painting the AD-S82(H) Loudspeaker The loudspeaker enclosure and grill can be painted to match any decor, provided the following precautions are observed. The optional ID-8 IntelliDock and YM-8 yoke mount can also be painted. The cabinet is made of high impact polystyrene which requires controlled painting procedures in order to obtain good results when painting.
  • Página 13: Importantes Precauciones De Seguridady Explicación De Los Símbolos

    (sólo EE.UU.; consulte a su concesionario o distribuidor si desea información para otros países) Liberación de responsabilidad QSC Audio Products, Inc. no es responsable por ningún daño a los amplificadores, o a cualquier otro equipo, que sea causado por neg- ligencia o por instalación y/o uso inadecuado de este altavoz.
  • Página 14: Introducción

    Los sistemas de altavoces AD-S82 tienen un diseño de amplitud completa, alta salida, de dos vías que produce un sonido de cal- idad superior y un alto nivel de presión sonora (SPL) en una caja ligera y para todo clima. Estos altavoces son una opción excelente para una amplia variedad de aplicaciones SR.
  • Página 15: Montaje

    Montaje Si va a usar sólo el altavoz (sin montaje opcional), lo puede colocar en cualquier superficie apropiada. Cuando se coloque sobre una superficie plana el gabinete quedará inclinado a un ligero ángulo. Cuando se hace funcionar a niveles de alta salida, el gabinete puede generar mucha vibración y moverse o desplazarse si se encuentra sobre una superficie rígida.
  • Página 16 Procedimiento opcional de montaje de ID-8 y ID-8T (continuación) 3- Seleccione la junta de sellado de caucho apropiada y 4- Corte los cables a la longitud apropiada. Quite ais- pase el cable del altavoz a través de ella. Asegúrese de que lamiento de los cables y fíjelos en los terminales.
  • Página 17 Montajes de horquilla YM-8 y YM-8T opcionales Los montajes de horquilla YM-8 y YM-8T permiten el montaje casi en cualquier superficie y son ajustables en uno de los ejes. Se proporciona una placa de cubierta para la cavidad posterior del altavoz y se fija con un tornillo de fijación.
  • Página 18 Procedimiento opcional de montaje de YM-8 y YM-8T (continuación) 5- Quite el aislamiento de los extremos de los cables del 5a- El conjunto de la cubierta del YM-8T está equipado con altavoz y conecte los cables. Si va a usar el montaje YM-8, el transformador equivalente de 70 V/100 V, un conmutador conecte los cables directamente a los terminales de de selección de potencia de cuatro posiciones y todas las...
  • Página 19: Pintura Del Altavoz Ad-S82(H)

    12- Aplique la pintura. 13- Permita que se seque durante al menos 8 horas antes de manejarlo. Dimensiones de los altavoces AD-S82 y AD-S82H están sujetas a cambio sin previo aviso (vea la p.8). Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso (vea la p.9).
  • Página 20 QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans QSC Audio Products, Inc. (« QSC ») garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et /ou de matériel pendant une période de trois (3) ans à partir de la date de vente, et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales d’installation et d’utilisation - à...
  • Página 21: Angles De Couverture

    Les systèmes de haut-parleurs AD-S82 sont des modèles deux-voies de forte puissance et pleine gamme qui délivrent une qualité sonore supérieure et un niveau de pression acoustique (SPL) élevé dans un boîtier tout temps léger. Ces haut-parleurs sont un choix excellent pour un large éventail d’applications SR.
  • Página 22 Montage Si le haut-parleur seul est utilisé (sans le support en option), il peut être placé sur n’importe quelle surface appropriée. Posée sur une surface plane, l’enceinte reposera en position légèrement inclinée vers l’arrière. Utilisée à une puissance élevée, l’enceinte peut produire des vibrations suffisantes et entraîner le léger déplacement de l’enceinte sur une surface dure.
  • Página 23 Procédure de montage des modèles ID-8 et ID-8T proposés en option (suite) 3- Choisir le joint en caoutchouc approprié et enfiler le 4- Couper les câbles à la longueur appropriée. Dénuder les câble du haut-parleur à travers celui-ci. S’assurer que le câbles et les fixer aux bornes.
  • Página 24 Supports à berceau YM-8 et YM-8T proposés en option Les supports à berceau YM-8 et YM-8T permettent un montage sur la plupart des surfaces et sont réglables sur un axe. Une plaque-couvercle est fournie pour le renfoncement arrière du haut-parleur et se fixe par une vis de retenue.
  • Página 25 Procédure de montage des modèles YM-8 et YM-8T proposés en option (suite) 5- Dénuder les extrémités des câbles du haut-parleur et con- 5a- Le couvercle du modèle YM-8T est équipé d’un transfor- necter les câbles. Avec le modèle YM-8, connecter les câbles mateur d’adaptation 70 V/100 V, d’un sélecteur d’alimenta- directement aux bornes de raccordement.
  • Página 26 10- Appliquer un promoteur d’adhésion. 11- Appliquer la couche primaire. 12- Appliquer la peinture. 13- Laisser sécher pendant au moins 8 heures avant de manipuler. Dimensions des haut-parleurs AD-S82 et AD-S82H, voir p.8 Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis, voir p.9...
  • Página 27: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Und Symbolerklärung

    (nur für die USA; wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen für andere Länder an Ihren zuständigen Vertrieb bzw. Händler) Haftungsausschluss QSC Audio Products, Inc. ist nicht für Schäden an Verstärkern oder anderen Geräten haftbar, die durch Fahrlässigkeit oder eine unsach- gemäße Installation und/oder Verwendung dieses Lautsprecherprodukts verursacht werden.
  • Página 28 Einführung Wir bedanken uns, dass Sie sich für die Mehrzweck- und Allwetterlautsprecher der Serie Acoustic Design AD-S82 entschieden haben und gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf. Diese Produkte entsprechen dem höchsten Stand der Technik für leichte Allwetter-SR (engl.: Sound Reinforcement/Klangverstärkung)-Lautsprechersysteme. Bitte lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, um Ihre Investition optimal zu nutzen.
  • Página 29 Montage Wenn der Lautsprecher ohne das optionale Montagezubehör verwendet wird, kann er auf jeder geeigneten Oberfläche aufgestellt werden. Beim Aufstellen auf einer flachen Oberfläche ist das Gehäuse etwas nach hinten geneigt. Beim Betrieb mit einer hohen Ausgangsleistung kann das Gehäuse so viel Vibrationen erzeugen, dass es sich auf harten Ober- flächen bewegt bzw.
  • Página 30 Montageverfahren für die optionale ID-8- und ID-8T-Halterung (Fortsetzung) 3. Wählen Sie die geeignete Gummidichtung und fädeln Sie 4. Schneiden Sie die Drähte auf eine angemessene Länge den Lautsprecherdraht durch diese hindurch. Achten Sie zu. Isolieren Sie die Drähte ab und befestigen Sie sie an den darauf, dass die konisch zulaufende Seite der Dichtung zur Klemmen.
  • Página 31 Optionale YM-8- und YM-8T-Jochhalterungen Die YM-8- und YM-8T-Jochhalterungen ermöglichen eine Montage an fast allen Oberflächen und sind entlang einer Achse verstellbar. Eine mit einer Halteschraube gesicherte Deckplatte ermöglicht den Zugang zum Lautsprecher von dessen Rückseite aus. Die Deckplatte weist ein Drahtdurchführungsloch mit Gummitülle und Überwurfmutter auf, wodurch verhindert wird, dass Wasser das Kabel hinunterläuft und in die elektrischen Anschlüsse eindringt.
  • Página 32 Montageverfahren für die optionale YM-8- und YM-8T-Halterung (Fortsetzung) 5a. Die Abdeckeinheit der YM-8T-Halterung ist mit einem 5. Isolieren Sie die Enden der Lautsprecherdrähte ab und 70-V/100-V-Anpassungsübertrager und einem 4-Positionen- schließen Sie die Drähte an. Verbinden Sie die Drähte bei Wahlschalter ausgerüstet; alle erforderlichen Anschlüsse Gebrauch der YM-8-Halterung direkt mit den Anschlussklemmen.
  • Página 33 10. Tragen Sie ein Haftungsaktivierungsmittel auf. 11. Tragen Sie eine Grundierung auf. 12. Tragen Sie die Farbe auf. 13. Lassen Sie den Lautsprecher mindestens 8 Stunden lang trocknen. Abmessungen der AD-S82- und AD-S82H-Lautsprecher, siehe S. 8 Alle technischen Daten können jederzeit geändert werden (S.9)
  • Página 34 2- 保存这些规定。 3- 注意所有警告。 4- 遵守这些规定。 5- 只能用用干布擦拭。 6- 按照 QSC Audio Product 的说明并在授权的专业工程师的指导下安装。 7- 不要在热源附近安装,热源指可产生热量的设备,如散热器、热中央处理注册器、炉子或 者其他设备 (包括放大器) 。 8- 只使用 QSC Audio Products, Inc. 的配件。 9- 只使用标明为 QSC Audio Products 生产的托架。 10- 由合格人员进行维护。设备如果受到损坏,就需要进行维修。 等边三角形内带箭头的闪电符号警告用户该产品外壳内的非绝缘 “危险”电压会对人 身产生电击危险。 等边三角形内的惊叹号提示用户本手册中重要的操作和维护说明。 警告!在放置、安装、装配或者悬置任何扬声器产品前,请检查所有的硬件、吊具、 机壳、传感器、支架和相关设备是否有损坏。任何丢失、腐蚀、变形或未装载额定组...
  • Página 35 简介 感谢并祝贺您购买 Acoustic Design AD-S82 多用途、全天候扩音器。这些产品是最好的全天 候、轻量 SR (声音增强)扩音器系统。要从您的投资中获得最大收益,我们鼓励您仔细阅 读本手册。 AD-S82 扩音器系统是全范围、高输出、双向式设计,在轻量的全天候外壳中具有出众的声 效和高 SPL。这些扩音器可为众多的 SR 应用提供极好的选择。 覆盖角度 在安装扩音器之前,确定安装方位和您所要的覆盖角度。出厂扩音器的覆盖角度为 90° (水 平) x 60° (垂直)并有垂直定位的机壳。导波管可以旋转改变覆盖角度。 旋转导波管改变 HF 覆盖模式 1- 去掉支架。轻轻地、平稳地将支架从定位槽中取 出,避免弯曲支架。 2- 去掉八颗导波管固定螺丝。推荐使用 2 号 Phillips 改锥。 3- 探入导波管端口,轻轻地拉出导波管。小心,不 要损坏接线、配线或导波管和机壳之间的垫圈。 4- 将喇叭旋转 90°,然后将之放回原来位置。确定...
  • Página 36 安装 如果只使用扩音器 (不选择其他托架) ,扩音器可设置在任何表面上。安置在平面上时,机 壳会向后倾斜一个小角度。 在高输出水平下操作时,如果放置在硬表面上,机壳会产生震动,使机壳移动或蠕动。在机 壳下面使用防滑席或自粘橡胶脚防止机壳蠕动。 在扩音器后面,靠近底部,是安全缆连接点。安装强度足够支持几倍于扩音器设备的重量的 安全索,以防止扩音器跌落。安全索必须具有第二个支撑点,强度足够支撑数倍于扩音器的 重量。 重要事項!确定扩音器正确安装并装备了安全索可拉住扩音器以防止安装失败。 确定安装表面和支持结构强度足够支撑扩音器设备或可能的震动或地震。 连接安全索到扩音器后面底部的接点。确定安全锁、索连接技术、防护硬件 和接点在严重安装失败时具有足够强度以支撑数倍于扩音器的重量。 可选托架 ID-8 和 ID-8T IntelliDock™ 托架 (YM-8 型 号,参见第 6 页) 此种托架有一个快速连接 / 断开销,可提供 电线连接和高度可调的球形托架。此种托架 使得所有托架和配线的安装以及扩音器安置 可在最快的时间内完成。 設備中包括销的安全固定螺丝,所以在没有 使用正确使用 Allen (十六分) 螺丝起子移 除螺丝的的情况下扬声器不能移动。 IntelliDock 托架和其配线穿通套管提供最大 的气候抵抗和最大的声音覆盖范围调整。 ID-8T 与...
  • Página 37 可选的 ID-8 和 ID-8T 安装程序 (续) 3- 选择合适的橡胶密封垫圈,将扬声器 4- 将线裁剪到合适的长度。剥开线端, 的线穿过它。确定垫圈的锥形端朝向封 连接到终端上。 盖。将垫圈压入座内,将螺母套在扬声器 线上,并拧紧。 5- 销子打开状态下,用 IntelliDock 调整扩 6- 将扩音器朝向需要的方向,使用提供的工 具拧紧 Allen (十六分)固定螺丝。插入销 音器,将扩音器滑动到合适位置。将销子 按下,直到与锁定位置紧密结合。 钉,拧到旋转一周 (225°) 的 5/8,达到保护 球形托架的目的。如果有转矩扳手和合适的 十六分的螺丝起子,请拧紧螺钉到 16 N-m (12 lbs-ft)。如果有另外的防盗需求,可安装 所提供的安全螺丝。安装安全索到扩音器的 安全索接点。...
  • Página 38 可选的 YM-8 和 YM-8T 套托架 YM-8 和 YM-8T 套托架可在绝大多数表面上安装, 并可在轴上调整。 扩音器的后凹处有一个盖板,并加有固定螺丝。盖 板有一个穿线孔,并有橡胶孔眼和压紧螺母以防进 水损坏线缆和电线接口。 YM-8T 的套托架盖板配备了一个具有 70V 和 100V 的分布式音频输入功能的音频转换器。 参考托架随附的说明书了解详细信息。 可选的 YM-8 和 YM-8T 安装程序 1- 将套支架安全地放到安装表面上。确 定安装表面和支撑结构强度足够支撑扩音 器组件和任何可能的震动或地震。 2- 安全地将扩音器放到套支架上。 3- 将扬声器线穿过盖板。 4- 选择合适的橡胶密封垫圈,将扬声器 的线穿过它。确定垫圈的锥形端朝向封 盖。将垫圈压入座内,将螺母套在扬声器 线上,并拧紧。...
  • Página 39 可选的 YM-8 和 YM-8T 安装程序 (续) 5- 剥开扩音器线端,接线。如果使用 5a- YM-8T 封盖组件配备有 70V/100V 转 YM-8,将线直接接入连结位置。如果使 换器、 4 位电源选择开关和所有需要的预 用 YM-8T,连接封盖组件上的 70V/100V 连线接口。只需连接扬声器线到盖内相应 终端。 的终端,然后将封盖安装到扩音器上即 可。 YM-8T 中封盖到扩音器的连接是采 用香蕉插头。 6- 调整扩音器后盖並将它滑动到固定位 置。该封盖只能在一个位置卡住。安装封 7- 旋转机壳进入需要的位置,并拧紧安 盖固定螺丝,以免封盖因震动松动并保护 装柄。 连接免受严重的侵蚀。连接安全索到扩音 器后面底部的接点。确定安全锁、索连接 技术、防护硬件和接点在严重安装失败时 具有足够强度以支撑扩音器的重量。 重要事項!确定扩音器正确安装并装备了安全索可拉住扩音器以防止安装失败。 确定安装表面和支持结构强度足够支撑扩音器设备或可能的震动或地震。 连接安全索到扩音器后面底部的接点。确定安全锁、索连接技术、防护硬件和接点在严重安装失...
  • Página 40 给 AD-S82(H) 扩音器上色 扩音器封盖和支架可涂成与装饰风格匹配的颜色,但必须遵循以下注意事项。可选的 ID-8 IntelliDock 和 YM-8 套托架也可以上色。您需要控制上色过程才能在高密度的聚苯乙烯机壳 上获得好的效果。上色 “系统”是使用著名的供应商所提供适用于聚丙烯材料的涂料。 1- 去掉支架。 2- 如果要将托架和扩音器整体上色:连上 ID-8 或 YM-8,以便扩音器和托架可以整体上色。 3- 如果将支架和扩音器分开上色:蒙住扩音器的输入连接器和 ID-8 内部。 4- 蒙住低音用扩音器、高音用扩音器并确定不会将磁带直接插入的驱动器舱门。或者,完 全蒙住支架内部,并将之放在扩音器盖上进行上色。 5- 用中性肥皂和热水冲洗要上色的组件。小心不要将水溅到驱动器或输入连接上。用热水 冲洗。充分晾干。 6- 用红色的 Scotchbrite® 垫或 320 - 400 砂纸打磨要上色的组件。 7- 使用压缩空气,去除要上色的组件上的灰尘。不要直接将压缩空气吹进驱动器内。 8- 清洁要上色的组件。...
  • Página 41 Notes:...
  • Página 42 Notes:...
  • Página 43 Notes:...
  • Página 44: 联系 Qsc Audio Products

    (714) 754-6174 Customer Service FAX (714) 754-6173 World Wide Web: www.qscaudio.com E-mail:info@qscaudio.com service@qscaudio.com QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA ©2003, 2005, “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office.

Este manual también es adecuado para:

Ad-s82h