Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS
MULTI PRESSURE COOKER
MODEL: 300008HGZ
CODE : 8433325504014
AIGOTECH ONSYNK, S.L.
C/LOS TRANSPORTISTAS N.43 NUMANCIA
DE LA SAGRA 45230, TOLEDO, ESPAÑA
C.I.F.: B-85712198
HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM
MADE IN P.R.C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aigostar 300008HGZ

  • Página 1 INSTRUCTIONS MULTI PRESSURE COOKER MODEL: 300008HGZ CODE : 8433325504014 AIGOTECH ONSYNK, S.L. C/LOS TRANSPORTISTAS N.43 NUMANCIA DE LA SAGRA 45230, TOLEDO, ESPAÑA C.I.F.: B-85712198 HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM MADE IN P.R.C...
  • Página 2 CONTENT 01-28 29-56 57-84 85-112...
  • Página 3 User Manual 1. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the Please read the User Manual carefully before use and keep manufacture or its service agent. it in a convenient place for future reference. Pictures in the 2.
  • Página 4 Warning: Items which may possibly cause personal injury or death. Do not allow children to operate this product independently Means “Mandatory” items ●Place it beyond the reach of Caution: Items which may cause light injury infants and young children; or property damage ●In order to avoid electric shock, burns and otherdangerous accidents.
  • Página 5 Do not insert and pull the plug with wet hands Do not use a pot other than the dedicated pot ●When there is foreign object on ●Do not insert and pull the plug the bottom of pot and heating with wet hands plate surface, remove the foreign object before use.
  • Página 6 Periodic inspection Cooking cannot exceed Max scale ●Be sure to check periodically the ●The total amount of food and water block proof cover and exhaust valve cannot exceed Max scale, otherwise food core to make sure that they are not may be cooked unfamiliar, or cause be blocked;...
  • Página 7 Do not use in the following locations About seal damage or inner pot deformation ●Do not use in unstable locations on the table; ●If the seal is damaged or the inner pot is deformed, ●Do not use in locations near water and fire; do not use the electric pressure cooker pot, and must ●Do not use near walls and furniture;...
  • Página 8 Product Structure Unplugging when not in use Upper cover ●Otherwise, it may produce leakage, fire or failure. Power cord is prohibited to touch the metal parts ●The power cord is prohibited to contact the lid and other external removable metal parts, otherwise, normal operation may occur.
  • Página 9 For initial use, remove from the pot all the accessories, read Tips the User Manual carefully, and pay particular attention to the *When the product is not use methods and precautions to avoid damage to your working after switching on, property or personal injury.
  • Página 10 Operation Guidelines 1. Opening the lid correctly First rotate the uncovering knob to the uncovering position, and then press the uncovering button, the lid opening automatically. (In hot-state lid opening, it is normal for the uncovering speed to be extended due to the influence of difference between inner and outer pressures of product ) 4.
  • Página 11 Instructions for Use All the menus for this product can be cooked according to the following procedures. Example: Use method for Stew cooking (default cooking model) Temperature Stew Meat Fish Rice Bread Pasta Vegetables 1. According to page 07 to finish the operation guidelines Menu When the product fails to operate after switch on, the Slow cook...
  • Página 12 1. According to page 07 to finish the operation 3. Cooking Starts guidelines When the product fails to operate after After the “Start” button is pressed, the product will switch on, the display shows the standby mode; give out prompt music according to the chosen function. Strong Strong Temperature...
  • Página 13 3. Set a preset time Example: Use method for Rice cooking “Preset” Tips: ●Press the “Preset” button, and press the “+” or “-” *Prolonged preset steaming is not recommended. button to set the hour portion adjustment of preset time. *When you use this cooker for rice cooking, the water ●Press the “Preset”...
  • Página 14 ●Press the “Preset” button again, the minute ●No “Preset” function: fry, yoghurt, desserts, cake. portion of preset time flashing digitally, and ●When cooked without lid, or with glass cover, press the “+” “-” buttons for adjustment. (The cannot be fill to the maximum level, cannot use minute portion of preset time is increased or “Preset”, not be left unattended.
  • Página 15 Troubleshooting 8. Wipe clean the lid and the cooker body with a rag, The cases in the following tables do not always and it is prohibited to soak the cooker body in water or indicate a faulty cooker. Please examine the cooker spray water to it.
  • Página 16 Lid not closed completely Close the lid again Hea�ng plate not Send to the service center hea�ng in working Hea�ng plate fails for repair condi�on Send to the service center Circuit failure for repair E1 code appearing Send to the service center Bo�om sensor fault on screen for repair...
  • Página 17 1. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser Manual de usuario reemplazado por un cable especial o un conjunto Por favor, lea el manual del usuario cuidadosamente antes proporcionado de la fabricación o su agente de servicio. de usarlo y guardarlo en un lugar conveniente para 2.
  • Página 18 Advertencia: Los artículos que puedan causar lesiones o la muerte. No permita que los niños operen este producto de forma independiente Medios artículos "obligatorios" ●Coloque fuera del alcance de los Precaución: Los productos que pueden bebés y los niños pequeños; causar lesiones leves o daños materiales ●Para evitar descargas eléctricas, quemaduras y otros accidentes...
  • Página 19 No inserte y retire la clavija con las manos mojadas No utilice una olla que no sea la olla dedicada ●Cuando hay un objeto extraño ●Para evitar lesiones debido a una en el fondo de la olla y la superficie descarga eléctrica.
  • Página 20 Inspección periódica Cocinar no puede exceder escala Max ●Asegúrese de revisar periódicamente ●La cantidad total de alimentos y el agua no puede ser superior a la escala máxima, de lo la prueba de núcleo y cubierta de la contrario los alimentos pueden ser cocinados válvula de escape de bloque para desconocida, o causar un mal funcionamiento.
  • Página 21 No utilizar en los siguientes lugares Acerca de daños al sello o deformación olla interior ●No utilice en lugares inestables en la mesa; ●Si el sello está dañado o la olla interior se deforma, no ●No utilice en lugares cercanos a agua y el fuego; utilice la olla olla de presión eléctrica, y debe reemplazar ●No utilice cerca de las paredes y muebles;...
  • Página 22 Estructura del producto Si desconecta cuando no está Tapa superior en uso ●De lo contrario, se pueden producir fugas, fuego o el fracaso. El cable de alimentación está prohibido tocar las partes metálicas ●El cable de alimentación está prohibido ponerse en contacto con la tapa y otras partes metálicas desmontables externas, de lo contrario, se puede producir un funcionamiento normal.
  • Página 23: Cómo Utilizar El Menú

    Para el uso inicial, retirar de la olla todos los accesorios, lea el manual del usuario, y pagar Tips especial atención a los métodos de uso y las precauciones (* Cuando el producto no para evitar daños a su propiedad o lesiones personales. está...
  • Página 24: Directrices De Operación

    Directrices de operación 1. Abrir la tapa correctamente Primero gire la perilla a la posición descubrimiento descubrimiento, y luego presione el botón descubrimiento, apertura automática de la tapa. (En abertura de la tapa por el estado caliente, es normal que la velocidad de descubrimiento a extenderse debido a la influencia de la diferencia entre las presiones internas y externas del producto)
  • Página 25 Instrucciones de uso Todos los menús de este producto se pueden cocinar de acuerdo con los siguientes procedimientos. Ejemplo: Uso método para Guiso de cocción (modelo de cocción por defecto) 1. De acuerdo a la página 07 para finalizar las directrices Temperature de operación Stew...
  • Página 26 3. Comienza la cocción De acuerdo a la página 07 para finalizar las directrices de operación Cuando el producto deja de funcionar después del Después de pulsar el botón "Inicio", el producto va a dar encendido, la pantalla muestra el modo de espera; a conocer la música rápida de acuerdo con la función seleccionada.
  • Página 27 3. Establecer un tiempo preestablecido Ejemplo: Utilice el método para cocinar arroz "preseleccionadas" ●Pulse el botón "preset", y pulse el o "+" - para ajustar Consejos: el ajuste sección horas de tiempo preestablecido "". * Humeante preestablecido prolongado, no se recomienda. ●Pulse el botón "preset"...
  • Página 28 ●Pulse el botón "preset" de nuevo, la porción ●Sin función "preset": alevines, yogur, postres, pastel. minuto de tiempo preestablecido intermitente ●Cuando se cocina sin tapa, o con tapa de cristal, no digitalmente, y pulse el signo "+" "-" botones puede ser llenado hasta el nivel máximo, no puede para el ajuste.
  • Página 29: Solución De Problemas

    8. Limpiar la tapa y el cuerpo de cocina con un trapo, Solución de problemas y se prohíbe en remojo el cuerpo olla en agua o rocíe Los casos en los siguientes cuadros no siempre indican agua a la misma. una olla defectuosa.
  • Página 30 La tapa no cierra por Cierre la tapa de nuevo Placa de completo calentamiento no Enviar al centro de servicio calienta en Placa de calentamiento falla para su reparación condiciones de trabajo Enviar al centro de servicio fallo en el circuito para su reparación E1 código que Enviar al centro de servicio...
  • Página 31: Manuale Utente

    1. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere Manuale utente sostituito da uno speciale cavo o assieme disponibili Si prega di leggere il manuale d'uso con attenzione prima presso il costruttore o il suo servizio assistenza. dell'uso e conservarlo in un luogo comodo per riferimenti 2.
  • Página 32 Attenzione: Gli articoli che possono eventualmente causare lesioni personali o la morte. Non permettere ai bambini di utilizzare Significa voci "obbligatori" questo prodotto in modo indipendente Attenzione: Gli articoli che possono causare ●Mettere al di là della portata dei lievi lesioni o danni alle cose lattanti e dei bambini;...
  • Página 33 Non usare una pentola diversa dalla Non inserire ed estrarre la spina con le mani bagnate pentola dedicate ●Quando c'è oggetto estraneo sul ●Al fine di evitare lesioni a causa di fondo della pentola e la superficie una scossa elettrica. della piastra di riscaldamento, rimuovere l'oggetto estraneo prima dell'uso.
  • Página 34 Ispezione periodica Cucinare non può superare scala Max ●Assicuratevi di controllare ●La quantità totale di cibo e di acqua non può superare scala Max, altrimenti il cibo può essere periodicamente il nucleo coperchio cotto poco familiare, o causare malfunzionamenti. e valvola di scarico a prova di blocco Quando il cibo incline all'espansione e blocco, per assicurarsi che non siano bloccati;...
  • Página 35 A proposito di danni alla tenuta o Non utilizzare nei seguenti luoghi deformazioni POT interno ●Non utilizzare in luoghi instabili sul tavolo; ●Se la guarnizione è danneggiata o il POT interno ●Non utilizzare in altre città limitrofe acqua e fuoco; è...
  • Página 36 Struttura del prodotto coperchio superiore Scollega quando non in uso ●In caso contrario, si può produrre perdite, incendio o guasto. Il cavo di alimentazione è vietato toccare le parti metalliche ●Il cavo di alimentazione è vietato contattare il coperchio e le altre parti metalliche rimovibili esterne, in caso contrario, potrebbe verificarsi il normale funzionamento.
  • Página 37 Per l'uso iniziale, togliere dalla pentola tutti gli accessori, leggere il manuale d'uso con attenzione, e prestare particolare attenzione ai metodi di utilizzo e le precauzioni Suggerimenti per evitare danni alla proprietà o lesioni personali. * Quando il prodotto non Introduzione a l'uso del prodotto Pannello di controllo funziona dopo l'accensione, Tasto funzione"tenere caldo / Annulla":...
  • Página 38 Linee guida di funzionamento 1. Aprendo il coperchio correttamente In primo luogo ruotare la manopola scopertura in posizione di scopertura, e quindi premere il pulsante scopertura, il coperchio ad apertura automatica. (In apertura del coperchio hot-stato, è normale che la velocità...
  • Página 39 Istruzioni per l'uso Tutti i menu di questo prodotto possono essere cotti secondo le seguenti procedure. Esempio: Utilizzare il metodo per lo stufato di cottura (modello di cucina di default) 1. Secondo la pagina 07 per terminare le linee guida di Temperature funzionamento Stew...
  • Página 40 1. Secondo la pagina 07 per terminare le linee guida 3. Inizia cucina di funzionamento Dopo aver premuto il pulsante "Start", il prodotto Quando il prodotto non funziona dopo l'accensione, emetterà musica pronta a seconda della funzione scelta. il display visualizza la modalità di stand-by; Strong Strong Temperature...
  • Página 41 3. selezionare tempo di ripristino Esempio: il metodo utilizzato per la cottura del riso "preset" ●premere il tasto "preset", e premere il tasto "+" o - per consigli: impostare il post-R regolazione porzione di tempo * Prolungata cottura a vapore preimpostato non è preimpostato "".
  • Página 42 ●premere nuovamente il tasto "Preset", la parte ●Nessuna funzione "Preset": Fry, yogurt, dessert, torta. minuto di tempo prestabilito a lampeggiare in ●A fine cottura senza coperchio o con copertura in digitale, e premere il tasto "+" "-" pulsanti per la vetro, non può...
  • Página 43 7. Controllare la porta valvola a galleggiante e la porta la risoluzione dei problemi valvola di scarico per il blocco, e pulire la piastra del The cases in the following tables do not always indicate sedile mantenere caldo con un reg. a faulty cooker.
  • Página 44: Protezione Ambientale

    Coperchio non chiuso Close the lid again completamente piastra riscaldante Piastra riscaldante non Invia al centro di assistenza non in condizioni funziona per la riparazione di lavoro Invia al centro di assistenza guasto del circuito per la riparazione codice E1 che Invia al centro di assistenza appare sullo guasto del sensore inferiore...
  • Página 45 1. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être User Manual remplacé par un cordon spécial ou ensemble disponible provenant de la fabrication ou de son agent de service. Please read the User Manual carefully before use and keep 2.
  • Página 46 Avertissement: Les éléments susceptibles de provoquer des blessures ou la mort. Ne pas laisser les enfants utiliser ce produit de façon indépendante Moyens "obligatoires" articles ●Placez-le au-delà de la portée des Attention: les articles qui peuvent causer nourrissons et des jeunes enfants; des blessures légères ou des dommages matériels ●Afin d'éviter un choc électrique, des brûlures et d'autres accidents...
  • Página 47 Ne pas insérer et retirer la fiche avec les mains mouillées Ne pas utiliser un pot autre que le pot dédié ●Quand il y a un corps étranger ●Afin d'éviter les blessures dues à sur le fond du pot et la surface de un choc électrique.
  • Página 48 Inspection périodique La cuisson peut pas dépasser l'échelle Max ●Assurez-vous de vérifier ●La quantité totale de nourriture et de l'eau ne peut pas dépasser l'échelle Max, sinon la périodiquement le couvercle nourriture peut être cuit inconnu, ou provoquer et la soupape d'échappement des dysfonctionnements.
  • Página 49 Ne pas utiliser dans les endroits suivants A propos des dommages d'étanchéité ou de déformation de pot intérieur ●Ne pas utiliser dans des endroits instables sur la table; ●Si le joint est endommagé ou le pot intérieur est ●Ne pas utiliser dans des endroits près de l'eau et le feu; ●Ne pas utiliser près des murs et des meubles;...
  • Página 50 La structure du produit Couche supérieure Débranchement lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation ●Dans le cas contraire, il peut produire une fuite, un incendie ou une panne. Le cordon d'alimentation est interdit de toucher les parties métalliques ●Le cordon d'alimentation est interdit de communiquer avec le couvercle et d'autres pièces métalliques amovibles externes, sinon, le fonctionnement normal peut se produire.
  • Página 51: Comment Utiliser Le Menu

    Pour la première utilisation, retirer le pot tous les accessoires, lisez attentivement le manuel d'utilisation, et accorder une attention Conseils particulière aux méthodes et précautions d'utilisation pour éviter * Lorsque le produit ne les dommages à votre propriété ou des blessures. fonctionne pas après la mise sous tension, l'écran affiche Introduction à...
  • Página 52 Lignes directrices de fonctionnement 1. Ouverture du couvercle correctement Tout d'abord tourner le bouton découverte à la position découverte, puis appuyez sur le bouton découverte, le couvercle ouvrant automatiquement. (En ouverture du couvercle à l'état chaud, il est normal que la vitesse découverte à...
  • Página 53 Mode d'emploi Tous les menus de ce produit peuvent être cuits selon les procédures suivantes. Exemple: Utiliser la méthode pour la cuisson Stew (modèle de cuisson par défaut) 1. Selon la page 07 pour terminer les lignes directrices de fonctionnement Temperature Lorsque le produit ne fonctionne pas après mise sous Stew...
  • Página 54 1. Selon la page 07 pour terminer les lignes 3. Démarre de cuisson directrices de fonctionnement Après le bouton "Start" est pressé, le produit donnera Lorsque le produit ne fonctionne pas après à la musique invite selon la fonction choisie. mise sous tension, l'écran affiche le mode veille;...
  • Página 55 Exemple: Utiliser la méthode pour la cuisson du riz "Preset" 3. Définir un temps prédéfini Conseils: ●Appuyez sur le bouton "Preset", puis appuyez sur le * Vapeur préréglée prolongée est déconseillée. "+" ou "-" pour régler le réglage de la partie d'heure de * Lorsque vous utilisez cette cuisinière pour la cuisson temps prédéfinie.
  • Página 56 ●Appuyez sur le bouton "Preset" à nouveau, la partie minute de temps prédéfini clignotant ●Pas de fonction "Preset": frire, yaourts, desserts, gâteaux. numériquement, et appuyez sur le "+" "-" boutons pour le réglage. (La partie minute de temps ●Une fois cuit sans couvercle, ou avec couvercle en verre, prédéfinie est augmentée ou diminuée dans «10 minutes») ne peut pas être remplir au niveau maximum, ne peut pas utiliser "Preset", ne pas être laissé...
  • Página 57 Dépannage 7. Vérifiez le port de robinet à flotteur et l'orifice de Les cas dans les tableaux suivants n'indiquent pas soupape d'échappement pour le blocage, et nettoyer toujours une cuisinière défectueuse. S'il vous plaît la plaque d'assise de maintien au chaud avec un reg. examiner soigneusement la cuisinière avant de 8.
  • Página 58: Garantie : 2 Ans

    Plaque chauffante Contrôle pression Envoyer centre ne chauffe pas en échoue service pour la répara�on état de marche Couvercle Refermez le couvercle complètement fermé Plaque chauffante échoue Envoyer centre service pour la répara�on Code Circuit échec Envoyer centre apparaissant à service pour la répara�on La protection environnementale l'écran...

Este manual también es adecuado para:

8433325504014