Split system da parete / da soffitto - Split system mural / de techo - Split system for wall / ceiling mounting
INSTALLAZIONE
DELL'UNITÀ
ESTERNA
- Spazio libero minimo da prevedere (in mm)
100 m m
AL SUOLO
EN EL SUELO
ON THE FLOOR
SCARICO DELLE CONDENSE
Q
ATTENZIONE
Qualora l'unità esterna reversibile fosse
installata in zone climatiche dove la
temperatura esterna può essere inferiore à
+1°C, è tassativo prevedere un sistema di
prevenzione degli eventuali rischi di
congelazione delle condense (esempio:
cordone riscaldante).
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
EXTERIOR
- Espacio mínimo a prever (en mm).
E
A
D
Terminali di montaggio x 4
Almohadillas de montaje x 4
Mounting pads x 4
EVACUACIÓN
CONDENSADOS
ATENCIÓN:
Si la unidad exterior reversible se instala
en zonas climáticas en las que la
temperatura exterior pueda ser inferior a
+1ºC, es necesario prever un sistema para
evitar
los
congelación de los condensados (cordón
térmico, por ejemplo).
B
C
DE
LOS
1) Orifizio Ø 17 mm
2) Connettore di scarico delle condense
(accessorio) Ø 16 mm
1 Orificio Ø 17 mm
2 Conector de evacuación de los
condensados (accesorios) Ø 16 mm
1 Hole Ø 17 mm
Öffnung Ø 17 mm
2 Condensate drain
connector (accesory) Ø 16 mm
eventuales
riesgos
INSTALLATION OF THE OUTDOOR
UNIT
- Minimum clearance to respect (in mm).
B
GC9-12-15
A
100 mm*
B
100 mm*
C
400 mm*
D
500 mm*
E
500 mm*
* como mínimo
DRAINING CONDENSATES
R
CAUTION
If the heat pump outdoor unit is installed in
an area where the outdoor temperature may
fall below +1°C, it is mandatory to provide a
system preventing any risk of freezing of the
de
condensate (e.g. heating wire).
D
SOSPESO
COLGADO
SUSPENDED
Supporto da parete
(non fornito)
Soporte mural
(no incluido)
Wall bracket
(not supplied)
18-24-28-32
150 mm*
150 mm*
400 mm*
500 mm*
500 mm*
*minimo
8