Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Model 32231
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Probuilder 32231

  • Página 1 Model 32231 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Página 2 SAVBUK Savbuk til opstilling af et solidt mobilt arbejdsbord med materialestøtteben, ben med smart åbne- og lukkemekanisme, bæregreb og 2 højdepositioner. Maks. tilladt belastning = 500 kg Dimensioner, klappet ud: 101,5 x 67,5 x 73 cm Dimensioner, klappet sammen: 101,5 x 10,3 x 12 cm Gentag trin 1 og 2 for at Gentag trin 1 og 2 for at Tryk på...
  • Página 3: Oversigt Over Dele

    Produktsikkerhedsoplysninger Under brugen skal du sikre dig, at produktet står stabilt og vandret, og at underlaget kan klare belastningen. Anvend kun fejlfri komponenter. Hvis du konstaterer skader på savbukken, må du ikke bruge den, før den er repareret eller de beskadigede dele er udskiftet. Udsæt kun produktet for den maksimalt tilladte vægt iht.
  • Página 4 SAGBUKK Sagbukk med materialholdere på bena, praktisk bærehåndtak og to høydeposisjoner. Bena åpnes/lukkes raskt og enkelt. Flere sagbukker kan være underlag for et arbeidsbord. Maksimal tillatt belastning = 500 kg Produktets mål oppslått: 101,5 x 67,5 x 73 cm Produktets mål sammenlagt: 101,5 x 10,3 x 12 cm Gjenta trinn 1 og 2 for å...
  • Página 5 Produktsikkerhetsinformasjon Under arbeidet må du kontrollere at produktet er stabilt, står vannrett og at gulvet tåler belastningen. Bruk bare feilfrie komponenter. Hvis du oppdager skade på sagbukken, må du ikke fortsette å bruke produktet. Reparer sagbukken og skift ut skadde komponenter. Bruk bare maksimal tillatt vekt som er angitt i produktbeskrivelsen.
  • Página 6 SÅGBOCK Sågbock för att skapa ett stabilt verkstadsbord med ben med materialstöd. Benen kan öppnas/ stängas snabbt. Handtag för att enkelt kunna bära sågbocken och 2 höjdlägen kan väljas. Maximal tillåten belastning = 500 kg Produktmått utfälld: 101,5 x 67,5 x 73 cm Produktmått ihopfälld: 101,5 x 10,3 x 12 cm Upprepa steg 1 och 2 för att Upprepa steg 1 och 2 för att...
  • Página 7: Produktens Delar

    Produktsäkerhetsinformation Se till att produkten står stabilt, plant och att underlaget tål belastningen. Använd endast skadefria delar. Om du upptäcker någon skada på sågbocken, använd inte produkten mer och reparera eller byt skadade delar. Överskrid inte den maximala tillåtna vikten, som anges i produktbeskrivningen, på...
  • Página 8 SAHAPUKKI Sahapukki tukevan työpöydän rakentamiseksi työmaalle. Pukissa on tuet työstettävää materiaalia varten, nopeasti avattavat ja suljettavat jalat, kantokahva ja kaksi korkeusvaihtoehtoa. Sallittu maksimikuorma = 500 kg Tuotteen mitat avattuna: 101,5 x 67,5 x 73 cm Tuotteen mitat suljettuna: 101,5 x 10,3 x 12 cm Avaa toisen päädyn jalat Avaa toisen päädyn jalat Paina nappia, avaa...
  • Página 9 Tuoteturvallisuustiedot Kun käytät sahapukkia, varmista, että se on vakaa ja suorassa ja että alusta kestää kuormituksen. Käytä vain osia, jotka eivät ole vaurioituneet. Jos huomaat sahapukissa vaurioita, lopeta sen käyttö ja korjaa tai vaihda vaurioituneet osat. Älä kohdista tuotteeseen tuotekuvauksessa sallittua maksimikuormaa suurempaa painoa. Kiinnitä...
  • Página 10 SAW HORSE Sawhorse for creating a sturdy jobsite table with material support legs, fast-open/close legs, easy carry handle, and 2 selectable height positions. Maximal permissible load = 500 kg Product dimensions unfolded: 101,5 x 67,5 x 73 cm Product dimension closed: 101,5 x 10,3 x 12 cm Repeat step 1 and 2 to fold Repeat step 1 and 2 to fold Press button, extend the �...
  • Página 11: Product Safety Information

    Product safety information When working, make sure that the product is stable, level and that the � oor can withstand the load. Use only damage-free components. If you observe any damage to the saw horse, do not continue to use the product and repair or replace damaged components. Apply only the maximum weight permitted in the product description to the product.
  • Página 12 SÄGEBOCK Sägebock zum Bauen eines stabilen Baustellentischs mit Materialstützbeinen, schnell zu öff nenden/schließenden Beinen, einfachem Tragegriff und 2 wählbaren Höhenpositionen. Maximal zulässige Belastung = 500 kg Produktabmessungen ausgeklappt: 101,5 x 67,5 x 73 cm Produktabmessungen geschlossen: 101,5 x 10,3 x 12 cm Wiederholen Sie die Schritte 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 Drücken Sie auf den Knopf,...
  • Página 13 Produktsicherheitsinformationen Stellen Sie beim Arbeiten sicher, dass das Produkt stabil und eben steht und der Boden der Belastung standhält. Verwenden Sie nur unbeschädigte Teile. Wenn Sie Schäden am Sägebock feststellen, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und reparieren oder ersetzen Sie beschädigte Komponenten. Belasten Sie das Produkt nur mit dem in der Produktbeschreibung angegebenen Höchstgewicht.
  • Página 14 KOZIOŁ Kozioł do tworzenia solidnego stołu roboczego z nogami podpierającymi materiał. Wyposażony w szybko otwierane/zamykane nogi, uchwyt do przenoszenia oraz regulację wysokości (dwie pozycje). Maksymalne dopuszczalne obciążenie 500 kg Wymiary produktu po rozłożeniu: 101,5 × 67,5 × 73 cm Wymiary produktu po złożeniu: 101,5 × 10,3 × 12 cm Powtórzyć...
  • Página 15: Główne Elementy

    Zasady bezpieczeństwa produktu Podczas pracy upewnić się, że produkt jest stabilny i wypoziomowany, a także podłoże jest w stanie wytrzymać obciążenie. Używać tylko sprawnych i nieuszkodzonych podzespołów. W razie stwierdzenia uszkodzeń kozła zaprzestać używania produktu i naprawić lub wymienić uszkodzone podzespoły. Produkt obciążać tylko do dopuszczalnego maksymalnego obciążenia wymienionego w opisie.
  • Página 16 SAEPUKK Saepukk kindla töölaua loomiseks, millel on materjalist tugijalad, kiiresti avatavad / sulgetavad jalad, lihtne kandekäepide ja 2 valitavat kõrguseasendit. Maks. lubatud koormus = 500 kg Toote mõõdud avatuna: 101,5 x 67,5 x 73 cm Toote mõõdud suletuna: 101,5 x 10,3 x 12 cm Teiste jalgade Teiste jalgade Vajutage nuppu, sirgendage...
  • Página 17 Toote ohutusjuhised. Töötades veenduge, et toode oleks stabiilne, ühetasaselt ja et põrand peaks koormusele vastu. Kasutage ainult kahjustusteta komponente. Kui märkate saepukil kahjustusi, peatage toote kasutamine ja parandage või asendage kahjustatud osad. Rakendage tootele ainult toote kirjelduses lubatud suurimat kaalu. Pöörake tähelepanu muljumisohule, eriti jalgade avamisel ja sulgemisel või tööpinna või töödeldava puidu sisestamisel.
  • Página 18: Caballete De Sierra

    CABALLETE DE SIERRA Caballete de sierra para crear una mesa de trabajo robusta con patas de soporte de material que se abren y cierran rápidamente, asa de transporte, y 2 alturas. Carga máxima permitida = 500 kg Dimensiones del producto desplegado: 101,5 x 67,5 x 73 cm Dimensiones del producto cerrado: 101,5 x 10,3 x 12 cm Repita los pasos 1 y 2 para Repita los pasos 1 y 2 para...
  • Página 19: Información De Seguridad Del Producto

    Información de seguridad del producto Cuando trabaje, asegúrese de que el producto esté estable, nivelado y que el suelo pueda soportar la carga. Use solamente componentes que no presenten daños. Si observa algún daño en el caballete, no lo siga utilizando: repárelo o cambie las piezas dañadas. Aplique solamente el peso máximo permitido según la descripción del producto.
  • Página 20 CAVALLETTO PER SEGA Cavalletto per sega con cui realizzare una robusta postazione di lavoro con gambe di supporto del materiale, gambe ad apertura/chiusura rapida, maniglia per un facile trasporto e altezza regolabile in 2 posizioni a scelta. Carico massimo consentito = 500 kg Dimensioni del prodotto, aperto: 101,5 x 67,5 x 73 cm Dimensioni del prodotto, chiuso: 101,5 x 10,3 x 12 cm Ripetere i passaggi 1 e 2 per...
  • Página 21: Componenti Principali

    Informazioni per la sicurezza del prodotto Durante il lavoro, assicurarsi che il prodotto sia stabile, in piano e che il pavimento sia in grado di sostenere il carico. Utilizzare esclusivamente componenti privi di danni. Se si rilevano danni al cavalletto per sega, smettere di usare il prodotto e riparare o sostituire i componenti danneggiati.
  • Página 22 SCHRAGEN Schragen om een stevige werktafel te maken met steunpoten voor materialen, snel uitklapbare poten, handig draaghandvat en 2 instelbare hoogteposities. Maximaal toegestane belasting: 500 kg Productafmetingen, uitgeklapt: 101,5 x 67,5 x 73 cm Productafmetingen, ingeklapt: 101,5 x 10,3 x 12 cm Herhaal stap 1 en 2 om het Herhaal stap 1 en 2 om het Druk op de knop, vouw met...
  • Página 23 Productveiligheidsinformatie Zorg dat het product stabiel en vlak is opgesteld tijdens het werk en dat de vloer de belasting aan kan. Gebruik alleen onbeschadigde onderdelen. Als u ziet dat de schragen beschadigd zijn, gebruik ze dan niet meer en repareer of vervang de beschadigde onderdelen. Belast het product niet verder dan het maximumgewicht dat in de productomschrijving staat.
  • Página 24: Chevalet De Sciage

    CHEVALET DE SCIAGE Chevalet de sciage pour créer une table de travail robuste avec des supports de matériau, des pieds qui peuvent rapidement être dépliés et repliés et 2 hauteurs réglables. Charge maximale admissible = 500 kg Dimensions du produit déplié : 101,5 x 67,5 x 73 cm Dimensions du produit replié...
  • Página 25: Éléments Principaux

    Informations relatives à la sécurité produit Quand vous travaillez, assurez-vous que le produit est bien stable, horizontal et que le sol peut supporter le poids. N’utilisez que des composants sans dommages. Si vous voyez que le chevalet présente des dommages, ne continuez pas d’utiliser le produit et réparez ou remplacez les composants endommagés.

Tabla de contenido