Página 1
VARINHA / BATIDORA / HAND BLENDER JV004826 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...
Página 2
PORTUGUÊS DESCRIÇÃO: A. Interruptor Velocidade 1 B. Interruptor Velocidade 2 C. Interruptor Velocidade 3 D. Unidade do Motor E. Pé da varinha F. Encaixe da batedeira G. Batedeira H. Encaixe da picadora I. Lâmina da picadora J. Recipiente picadora K. Copo com tampa - 1 -...
Página 3
CUIDADO: Por favor, leia atentamente as Instruções deste Manual antes de utilizar o aparelho. 1. Desligue sempre o aparelho antes de montar, desmontar e limpar. 2. Antes de ligar a uma tomada, verifique se a tensão da sua casa corresponde à indicada na placa de características do aparelho. 3.
ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Desembale o produto, removendo todos os materiais da embalagem. Preste atenção aos seus componentes de forma a ficar a conhecer melhor o produto. Limpe todos os acessórios antes de utilizar. COMO UTILIZAR A VARINHA A varinha é...
COMO UTILIZAR A BATEDEIRA A batedeira é destinada para fazer creme, mexer ovos, sobremesas, 1. Encaixe a batedeira á unidade do motor. 2. Coloque os ingredientes numa tigela grande e funda. 4. Mergulhe a batedeira completamente nos ingredientes. Para evitar salpicos, iniciar o processamento em velocidade normal.
7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
Página 7
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho VARINHA...
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN: A. Interruptor Velocidad 1 B. Interruptor Velocidad 2 C. Interruptor Velocidad 3 D. Unidad Motora E. Pie de la batidora F. Encaje de lo amasador G. Amasador H. Encaje de la picadora I. Cuchilla de la picadora J. Recipiente dela picadora K.
Página 9
PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar este aparato. 1. Desenchufe siempre el aparato antes de su montaje, desmontaje y limpieza. 2. Antes de enchufar el aparato a una toma de corriente, compruebe si la tensión se corresponde con los datos que aparecen en la etiqueta de identificación del aparato.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Desembale el producto y elimine todos los materiales del embalaje. Tenga en atención sus componentes para saber más sobre el producto. Limpie todos los accesorios antes de su uso. CÓMO UTILIZAR LA BATIDORA Esta batidora es perfecta para preparar salsas, sopas, mayonesa y papillas de bebés, así...
COMO UTILIZAR LO AMASADOR El amasador está diseñado para hacer crema, huevos salteados, postres, etc 1. Encaje lo amasador en la unidad motora hasta que se bloquee. 2. Coloque los ingredientes en un tazón grande y honda. 4. Sumérgete de lleno en los ingredientes del mezclador. Para evitar salpicaduras, inicie el procesamiento a la velocidad normal.
7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato BATIDORA Marca...
Página 14
ENGLISH DESCRIPTION: A. Speed button 1 B. Speed button 2 C. Speed button 3 D. Motor unit E. Blender foot F. Whisk G. Whisk coupling unit H. Chopper coupling unit I. Chopper blade unit J. Chopper bowl K. Cup with cover - 13 -...
Página 15
CAUTION: Please read the instructions carefully and completely before using the appliance. 1. Always unplug the appliance before assembling, disassembling, cleaning. 2. Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds to the rating label of the appliance. 3. Don’t plug the appliance into the power supply until it is fully assembled and always unplug before disassembling the appliance or handle the blade.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Unpack the product, removing all packaging materials. Pay attention to the components to find out more about the product. HOW TO USE THE HAND BLENDER The blender is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups, mayonnaise and baby food as well as for mixing and milkshakes.
Página 17
HOW TO USE THE WHISK The whisk is intended for whipping cream, whisking egg whites, desserts etc. Connect the whisk to the coupling unit. Connect the coupling unit to the motor unit. Put the ingredients in a large and deep bowl. Immerse the whisk completely in the ingredients.
7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. With the modification or disappearance of the nameplate of the appliance.
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...