Publicidad

Instrucciones de Uso
Línea de Platino 450KL / 550K / 550KL / 450NL / 550N / 550NL
Dureka Dental Ltd
Unidad 15,The Brewery Business Park,
Dundalk, Co Louth, Ireland
A91AV84
Manufacturer:
Dureka Dental Ltd
Unidad 15,The Brewery
Business Park,
Dundalk, Co Louth, Ireland
A91AV84
PN: D0001 Rev 02 2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dureka Platino Serie

  • Página 1 Manufacturer: Dureka Dental Ltd Unidad 15,The Brewery Business Park, Dundalk, Co Louth, Ireland A91AV84 Instrucciones de Uso Línea de Platino 450KL / 550K / 550KL / 450NL / 550N / 550NL Dureka Dental Ltd Unidad 15,The Brewery Business Park, Dundalk, Co Louth, Ireland...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS 1. Información importante..............4 2. Operación ..................8 3. Especificación ................11 4. Métodos de reprocesamiento según ISO. 17664....... 12 5. Mantenimiento / Cuidado y Accesorios ........17 6. Garantía Limitada ............... 19...
  • Página 4: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE Explicación de los símbolos. Precaución, por ejemplo en situaciones en las que no seguir las instrucciones puede provocarle lesiones al paciente u operador o daños a la pieza de mano. Información importante para el operador e ingeniero. Consultar las instrucciones de uso. Esterilizable hasta 135 °...
  • Página 5 • Antes de usar, asegúrese de que la fresa esté completamente asentada y bloqueada en el instrumento. • Dureka Dental Ltd o un representante aprobado de Dureka recomiendan un chequeo anual y el servicio de este producto.
  • Página 6 • No continúe usando y póngase en contacto con Dureka Dental Ltd o con un representante aprobado. El desgaste prematuro y el mal funcionamiento del almacenamiento inadecuado durante largos periodos de inactividad causarán una vida útil reducida del producto.
  • Página 7 INFORMACIÓN IMPORTANTE Uso previsto-propósito • Este dispositivo médico está destinado para uso profesional solo en odontología para trabajos de odontología general. Cualquier uso que no sea para el que está destinado este dispositivo está prohibido y puede resultar peligroso. De acuerdo con estas disposiciones, este dispositivo solo puede ser utilizado para la aplicación descrita por un usuario experto.
  • Página 8: Operación

    OPERACIÓN Compruebe la presión del aire: • Se recomienda que esta pieza de mano se opere con una presión de aire de 2.8 bar (40 psi). Para una vida útil máxima de la turbina, no haga funcionar la pieza de mano fuera de la presión de aire recomendada de 35-42 psi.
  • Página 9 Longitud total hasta máx. 25 mm • Longitud de sujeción del eje de al menos 11 mm. • Diámetro del filo hasta máx. 2 mm • Las fresas de vástago corto se recomiendan para los modelos Dureka Platinum 450KL / NL.
  • Página 10 OPERACIÓN Asegúrese de que la pieza de mano se use solo para el propósito para el que fue diseñada y de acuerdo con las instrucciones. No se deben utilizar las fresas que no cumplan con los criterios anteriores. Nunca use una fresa roma o una fresa con un eje desgastado ya que esto puede causar lesiones. Insertando la fresa: Presione el pulsador firmemente con el pulgar.
  • Página 11: Especificación

    ESPECIFICACIÓN Especificaciones técnicas Modelo Línea Platino Línea Platino Línea Platino Línea Platino Línea Platino Línea Platino 450KL 550K 550KL 450NL 550N 550NL Presión de aire de 2.8 (40psi) 2.8 (40psi) 2.8 (40psi) 2.8 (40psi) 2.8 (40psi) 2.8 (40psi) impulsión (bar) Presión del agua de 0.8 - 2.5 0.8 - 2.5...
  • Página 12: Métodos De Reprocesamiento Según Iso 17664

    Método: Según la norma ISO 17664. Nota: siga las directivas locales, los estándares y las pautas de limpieza, desinfección y esterilización. Las piezas de mano de Dureka Dental se pueden procesar de forma manual o automática. INSTRUCCIONES Procesamiento en el •...
  • Página 13 Dispositivo seco con una toalla de papel. Limpieza interna manual Dureka Dental recomienda WL-Clean y WL-dry de Alpro Medical GMBH Products para la limpieza interna de nuestras piezas de mano.. Cubra el dispositivo con una toalla de papel para contener cualquier exceso de pulverización.
  • Página 14 Manual: desinfec- Desinfección externa manual: ción externa • Dureka Dental recomienda toallitas limpias / toallitas Minuten y aerosoles desinfectantes WL-cid de Alpro Medical GMBH Products para la desinfección de nuestras piezas de mano. • Limpie completamente el dispositivo con toallitas desinfectantes o con un paño rociado con WL-cid y deje que el desinfectante se seque sobre el...
  • Página 15 Limpiador: 0,5% Dr. Weigert Neodisher® MediClean Forte. Aplicación: El reprocesamiento se realizó en tamices de instrumentos para las piezas de mano Dureka. Las piezas de mano se conectaron a un adaptador Luer- Lock de la máquina a través de un tubo de silicona.
  • Página 16 Nunca use el dispositivo médico antes de que se haya enfriado, siempre permita que se enfríe de forma natural, no lo coloque bajo el agua para enfriarlo. Los dispositivos médicos de Dureka Dental Ltd tienen una resistencia a la temperatura de hasta 138 ° C (275 ° F). •...
  • Página 17: Mantenimiento / Cuidado Y Accesorios

    Lubrique la pieza de mano después de cada uso antes de la esterilización. Dureka Dental Ltd asumirá la responsabilidad del correcto funcionamiento de estos productos solo si se siguen las pautas de mantenimiento de estas instrucciones y el mantenimiento lo realiza un representante...
  • Página 18: Mantenimiento

    El mantenimiento y la reparación inadecuados pueden provocar un desgaste prematuro y la falla de la pieza de mano. Dureka Dental Ltd asumirá la responsabilidad del correcto funcionamiento de estos productos solo si se siguen las pautas de mantenimiento de estas instrucciones y el mantenimiento lo realiza un representante...
  • Página 19: Garantía Limitada

    Se excluye cualquier otra reclamación, de cualquier naturaleza, en particular en forma de reclamación por daños e intereses. Dureka Dental Ltd no se responsabiliza por los daños o lesiones y las consecuencias derivadas de: •...

Tabla de contenido