JARDINO LSF180PHSS Instrucciones De Montaje

Estufa de gas a llama

Publicidad

Enlaces rápidos

Estufa de gas a llama LSF180PHSS 
SOLO PARA USO AL AIRE LIBRE. CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. 
NO USE LA ESTUFA CUANDO ESTÁ LLOVIENDO Y NO DEJE QUE NINGÚN TIPO DE 
LÍQUIDO ENTRE EN CONTACTO CON EL TUBO DE VIDRIO CUANDO LA ESTUFA SE ESTE 
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO
Lea estas instrucciones antes de usar este aparato. 
El  aparato  debe  ser  instalado  de  acuerdo  con  las 
instrucciones  y  reglamentos  locales.  El  uso  de  este 
aparato  en  lugares  cerrados  puede  ser  peligroso  y 
está prohibido. 
Haga la prueba de fuga de gas después de cada 
cambio de bombona de gas propano.                 
Nunca revise fugas de gas con una cerilla o llama 
expuesta.                                                                  No 
almacene ni utilice gasolina u otros vapores y 
líquidos inflamables en las proximidades de este 
aparato. 
Cierre la válvula o regulador de la bombona de gas. 
Apague todas las llamas, no se debe utilizar ningún 
aparato eléctrico
Revise si hay fugas que se detallan en este manual 
de instrucciones.  Si el olor persiste, póngase en 
contacto con su distribuidor o proveedor de gas 
inmediatamente.
 
 
UTILIZANDO. 
 
1
ADVERTENCIA 
SI USTED HUELE A GAS 
 
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JARDINO LSF180PHSS

  • Página 1 Estufa de gas a llama LSF180PHSS  INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO ADVERTENCIA  Lea estas instrucciones antes de usar este aparato.  El  aparato  debe  ser  instalado  de  acuerdo  con  las  instrucciones  y  reglamentos  locales.  El  uso  de  este  aparato  en  lugares  cerrados  puede  ser  peligroso  y  está prohibido.  Haga la prueba de fuga de gas después de cada  cambio de bombona de gas propano.                  Nunca revise fugas de gas con una cerilla o llama  expuesta.                                                                  No  almacene ni utilice gasolina u otros vapores y  líquidos inflamables en las proximidades de este  aparato.  SI USTED HUELE A GAS  Cierre la válvula o regulador de la bombona de gas.  Apague todas las llamas, no se debe utilizar ningún ...
  • Página 2 PRECAUCIONES  ∙ Instalaciones y reparaciones solo pueden se hechas por personas calificadas  ∙ No utilice esta estufa en atmósferas explosivas.  ∙ Antes de su uso, compruebe el estado de la manguera.  ∙ Desconecte la bombona de gas antes de mover la estufa.  ∙ No intente modificar ninguna parte de la estufa.  Por ejemplo: No utilice la estufa sin el protector o sin el  reflector.  ∙ El aparato no debe usarse en sótanos o por debajo del nivel del suelo..  ∙ El aparato debe estar siempre colocado en una superficie sólida y nivelada.  ∙ Si tiene que reemplazar el regulador de gas, utilice el adecuado tanto para la categoría de  producto como presión normal de gas..  ∙ No limpie el calentador con productos de limpieza que son inflamables o corrosivos.  ∙ No pinte el envolvente del protector ni el cuadro de control o del reflector.  ∙ La válvula del regulador de la bombona de gas tiene que estar cerrado cuando no se usa la                     estufa.  ∙ No utilice la estufa cuando está lloviendo, y no permita que ningún líquido toque el tubo de  vidrio del calentador cuando está funcionando.  ∙ Mantenga los niños alejados de la estufa, tenga siempre cuidado de no derribar el calentador,    podría romperse el tubo de vidrio y causar lesiones  ∙ No mueva el aparato mientras este en funcionamiento.  ∙ Después de un largo período de no usar la estufa, las partes de gas en la caja de control,  del  calefactor y de la manguera deben ser inspeccionados y limpiar de arañas, telas de araña u otros  insectos.  ∙ Revise el calentador de inmediato si existe alguno de estos casos:  1. Hay olor a gas.  2. La estufa no es lo suficientemente eficaz..  3. El quemador produce explosiones durante el uso (una explosión leve es normal cuando el  quemador se apaga después de su uso).  ∙ Si huele a gas, cierre la válvula de inmediato. Si el olor persiste, póngase en contacto con el  distribuidor o el proveedor del gas de inmediato.  ∙ La manguera con el conjunto del regulador se pueden almacenar en un lugar de seguridad  para evitar accidentes o daños.  ∙ Los niños y los adultos deben ser conscientes del peligro de la temperatura en la parte  superior de la estufa , y deben mantener una distancia segura para evitar  quemar de la  ropa.  ∙ Los niños pequeños deben ser supervisados cuidadosamente cuando se encuentran en la  zona de alcance del calentador. ...
  • Página 3: Contenido Y Ubicación

    CONTENIDO Y UBICACIÓN  El aparato es para uso exclusivo al aire libre. No lo  use en interiores ni en un recinto cerrado. Siempre  mantener una distancia adecuada de materiales  combustibles, es decir, 800 mm en la parte superior  y 650 mm. a los lados.  PRUEBA DE FUGAS DE GAS  Las correspondientes pruebas de fuga de gas ya se han efectuado en fábrica, pero debido al  transporte pudiera ser que debido a algún golpe se dañara algún componente de la estufa. Es  por esto que una nueva prueba de fugas se debe efectuar en el lugar de instalación de la estufa.  Siga atentamente los siguientes pasos para hacer la prueba de fugas:  Hacer una solución de  jabón detergente líquido y una parte de agua. La solución de jabón se  puede aplicar con aerosol botella, cepillo o trapo. Las burbujas de jabón aparecerán cuando  exista una fuga.  Asegúrese de que la llave de control está en la posición "OFF" (disco completo =      ) en el                   panel de control..  Encienda el suministro de gas y compruebe si hay burbujas de las mangueras y conexiones. Si  aparecen burbujas significa que tiene una fuga de gas.  Si hay una fuga, apague el suministro de gas inmediatamente, apriete cuidadosamente donde  exista la fuga y vuelva a abrir el gas para comprobar si existe la fuga.  Nunca realice la prueba de fugas mientras este fumando.  INSTALACIÓN  Requisitos de seguridad importantes:  ESTA ESTUFA ES SOLAMENTE PARA SU USO EN EL EXTERIOR  1. Este aparato no se instala o usa en interiores, en edificios, garajes o cualquier otro lugar  cerrado.  2. No coloque objetos al lado o sobre la estufa.  3. NO almacene ni use artefactos inflamables cerca de la estufa.  4. NO utilice este aparato sin que esté completamente ensamblado con el reflector y rejilla de  protección en su lugar..  5. Instalación y reparación debe ser realizada por personal cualificado. El aparato debe ser  inspeccionado antes de su uso y por lo menos una vez al año por una persona calificada. Una  limpieza más frecuente puede ser necesaria en caso necesario. Es imperativo que el  compartimiento de control, los quemadores y los conductos de aire que circula de la  calefacción y la luz se mantiene limpio.  6.
  • Página 4: Parte Número Nombre

    PARTE  NÚMERO  NOMBRE  CANTIDAD  DIBUJO  NOTAS  1  Base    intermedia  1        2  Cuadro de  1    Preensamblado en la  mandos    base intermedia..  3  Base   inferior  1        4  Soporte  inferior  4      5  Soporte  superior  4      6  Base  superior  1      7 ...
  • Página 5 NOMBRE  NOTAS  PARTE  NÚMERO  CANTIDAD  DIBUJO  Soporte de    14  4    fijacion  Panel lateral    15  3    Panel frontal  La cadena está  16  1    preensamblada a  este panel  Tornillo M3/16”  Preensamblados  17  66    en sus partes  relacionadas  Mando    18  1    Cadena  Preensamblado en  19  1    el panel frontal ...
  • Página 6: Montaje De La Estufa

    MONTAJE DE LA ESTUFA Herramientas necesarias:  1 Destornillador Phillips, 1 llave inglesa  1.‐ Coja la caja de mandos (2) y la cubierta de la  2.‐ Colocar y fijar los cuatro apoyos (4) a la placa   placa (7) por medio de la placa (1) para roscar  inferior (3) y la placa de media (1) mediante los  los tornillos (17) tornillos (17) 3.‐ Colocar los cuatro soportes superiores (5) a  4.‐ Fijar la placa de cubierta (7) en la placa de  los soportes inferiores (4)  mediante tornillos  media (1) con tornillos (17).  (17), a continuación, fijar la placa superior (6) a  los cuatro soportes superiores (5) por medio de  tornillos (17). ...
  • Página 7 6.‐ Coloque con cuidado el tubo de vidrio  (8) a través del agujero del centro de la  placa superior (6), Asegúrese de que el  anillo de goma se fija en el extremo  5.‐ Instale una batería AA (20) en la caja  inferior del tubo de vidrio (8). Mover y  de control y, a continuación, fijar la caja  colocar el tubo de vidrio (8) a través del  de control (2) debajo de la placa  agujero de la cubierta de la placa (7) en la  intermedia (1) con tornillos (17)  placa intermedia (1), verificar y asegurar  que el tubo de vidrio (8) cubra el agujero  del centro de la placa intermedia.  7.‐ Fijar el reflector (10) en el amortiguador  8.‐ Coloque las rejillas de protección (11) en  (9) por medio de tornillos (17).  el marco poniendo sus ganchos en los  agujeros del chasis. Fijar las rejillas en los  soportes de fijación (14) ...
  • Página 8 9.‐ Fijar los  3 paneles laterales (15) con  los tornillos (17).  Nota: No se cubre el lado donde está el botón de control.  10.‐ Fije el asa (18) en el panel frontal  (16), que se alopla con el conector (12)  Estufa montada.  hasta el panel frontal con los tornillos  2pcs M4x8 tornillos, los ganchos de la  cadena (19) van  en el agujero en la caja  de control, al cerrar el panel se siente  atraído por los imanes.  Consejos: la cadena  puede sostener el  panel durante la manipulación de  cambio de bombona. ...
  • Página 9: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO   Preparación:   Usted tendrá que comprar una bombona de gas propano. Es  necesario un tamaño adecuado que se pueda ubicar en el  compartimiento. Usted tiene que usar el regulador de presión con  una presión de salida cumplen con la categoría del aparato. El  tubo flexible debe ser homologado también. Conectar la  manguera al conector de la manguera en la caja de control. Utilice  bombona de propano de 13 kg. con una válvula de 27 mm  adecuada para el clip del regulador de propano suministrado con  la estufa.   Advertencia:  Se debe comprobar siempre que no haya fugas en la manguera con agua y jabón   Advertencia:    Nunca utilice la estufa mientras que está lloviendo, el tubo de vidrio se rompe cuando  de repente entra en contacto con el agua.   Apague inmediatamente la estufa si está lloviendo.   Nunca pulverice ningún líquido al tubo de vidrio cuando la estufa está funcionando   El tubo de vidrio puede estar muy caliente cuando la estufa funciona, nunca trate de  tocarlo y mantener a los niños lejos de la estufa.   Siempre asegurar que la estufa se mantiene firme, el tubo de vidrio se puede romper si  la estufa se cae al suelo.   Nunca utilice la estufa si el tubo de vidrio está rayado o agrietado.  INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO   Verificar y asegurar que hay una  pila AA con carga en el interior de  la cámara de ignición Asegúrese  de que el ánodo (+) está encarado  hacia fuera. ...
  • Página 10: Limpieza Y Almacenamiento

    LIMPIEZA / MATENIMIENTO / ALMACENAMIENTO  LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO:  •  Para disfrutar de un rendimiento óptimo de su estufa por muchos años, asegúrese de  realizar las siguientes actividades de mantenimiento en forma regular:  •  Mantenga las superficies exteriores limpias.  ‐ Use agua tibia y jabón para la limpieza. Nunca use limpiadores inflamables, corrosivos o  abrasivos.  ‐ Mientras se lava la unidad, asegúrese de mantener el área alrededor del quemador y el  conjunto del piloto seco en todo momento. Si el control de gases está expuesto al agua de  cualquier manera, no trate de usarla, debe ser reemplazado.  • Después de un largo período de inactividad, la unidad debe ser inspeccionada  de posibles  arañas, telas de araña u otros insectos.  • El flujo de aire debe ser despejado. Mantenga los controles, quemador y la circulación de los  canales de aire limpios. Los signos de obstrucción pueden ser: ‐Olor muy fuerte a gas con una  llama excesivamente amarilla. –La estufa no alcanza la temperatura deseada. – El brillo de la  estufa  es demasiado desigual. –La estufa hace chasquidos..  •  Arañas y otros insectos pueden anidar en el quemador o los orificios.      Esta opción es peligrosa y  puede dañar la estufa y lo hacen inseguro para su uso. Limpie los  orificios del quemador utilizando un limpiador de tuberías de alta resistencia.  El aire comprimido puede ayudar a eliminar las partículas más pequeñas.  •  Depósitos de carbonilla pueden provocar un incendio. Limpie el interior del reflector y del   tubo de vidrio con agua jabonosa, para evitar que se haga carbonilla. Siempre tenga cuidado  al limpiar el tubo de vidrio.    ALMACENAJE   Entre un uso y otro:  • Gire el mando a la posición  “OFF” .  • Gire la válvula del regulador de la bombona a la posición “OFF”.  • Guarde la estufa en posición vertical en una zona protegida fuera de las condiciones  meteorológicas (lluvia, aguanieve, granizo, nieve)  • Si lo desea, puede cubrir la estufa  para proteger las superficies exteriores de polvo, etc.  •...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Producto:  Estufa a llama    LSF180PHSS Consumo calorífico nominal: (Hs)  9.5 Kw.  Categoría del aparato:  13 B/P  Tipo de gas:  G30  Presión normal de gas:  30 mbar  Medida inyector:  1.5 mm  País de destino:   I3+ para BE‐CH‐ES‐FR‐GB‐GR‐IE‐IT‐PT     28‐30/37mbar   I3B/P para CY‐CZ‐DK‐EE‐FI‐LT‐LV‐MT‐NL‐NO‐SE‐SI‐SK‐BG‐RO‐TR      30mbar  I3B/P para AT‐DE                      50mbar Solución de problemas    PROBLEMA  CAUSA PROBLEMA  SOLUCION  El piloto no se  La válvula de gas quizás está cerrada  Gire la válvula de gas en “ON”  enciende    Bombona de gas vacía  Sustituya la bombona de gas.    Orificios taponados  Limpie o reemplace orificios    Aire en el tubo de alimentación ...

Tabla de contenido