Página 1
XKS250P EQS550 WA350 WB400/WB750 XKS550S/XKS750S XKS1100S XKS1100SW XKS750SW ES MANUAL DE INSTRUCCIONES BOMBAS SUMERGIDAS FR MANUEL D’INSTRUCTIONS POMPES SUBMERSIBLES EN USER AND MAINTENANCE MANUAL SUBMERSIBLE PUMPS PT MANUAL DE INSTRUÇÕES BOMBAS SUMERSIVEIS...
Página 2
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES FR MANUEL D’INSTRUCTIONS EN USER AND MAINTENANCE MANUAL PT MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Las bombas , están diseñadas para aspirar aguas de drenaje, es decir aguas con partículas cuyo tamaño puede llegar en las bombas XKS550S-XKS750S-XKS1100S- XKS250P-WA350-EQS550 a 5 mm y en las bombas WB400-WB-750-XKS750SW- XKS1100SW a 35 mm o Las bombas son totalmente sumergibles: la profundidad de inmersión no debe superar los 5 (XKS250P-WA350-WB400-WB750-XKS550S) ó...
ADVERTENCIAS ESPECIALES DE USO o Familiarícese con los controles y el uso correcto del producto. o Los niños no deben utilizar el producto. o Solamente adultos con la instrucción adecuada deben utilizarlo. Este producto no está destinado a que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso por parte de una persona responsable de su seguridad.
REGULACIÓN DEL FLOTADOR o El flotador permite el arranque automático de la bomba. Cuando el nivel del agua sube y alcanza aproximadamente 53 cm, la bomba arranca. Se parará automáticamente cuando el nivel del agua haya bajado hasta unos 7 cm. o Acortando la longitud del cable entre la bomba y el flotador, se pueden modificar las alturas de agua correspondientes al arranque y a la parada de la bomba.
La presente declaración pierde su validez en caso de alteración en la máquina efectuadas sin nuestro consentimiento explicito. Producto: bomba de achique XKS250P, WA350, EQS550, WB400, WB750, XKS550S,XKS750S, XKS1100S, XKS750SW, XKS1100SW Número de serie:( véase la placa de características del aparato) Directivas comunitarias aplicables: 2006/95/CE;...
Les pompes sont conçues pour aspirer des eaux chargées, c’est à dire comportant des particules dont la taille peut atteindre : dans les pompes XKS550S-XKS750S- XKS1100S-XKS250P-WA350-EQS550 les 5 mm et dans les pompes WB400-WB750- XKS750SW-XKS1100SW les 35 mm. ...
Página 8
CONSIGNES IMPORTANTES SUR L’UTILISATION DE LA POMPE ÉLECTRIQUE o Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit. o L’utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents. o Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
REGLAGE DU FLOTTEUR Le flotteur permet la mise en route automatique de la pompe. Lorsque l’eau monte et atteint environ 53 cm, la pompe démarre. Elle s’arrêtera automatiquement dès que le niveau d’eau aura baissé jusqu’à environ 7 cm. ...
La présente déclaration perd toute validité dans le cas d’altérations en la machine, faites sans notre consentement explicite. Produit : pompe vide cave XKS250P, WA350, EQS550, WB400, WB750, XKS550S,XKS750S, XKS1100S, XKS750SW, XKS1100SW Numéro de série :(voir plaque de l’appareil) Directives communautaires applicables : 2006/95/CE;...
Página 11
Pumps are designed to suck up clear wáter particles in suspensión that are less than 5 mm in size for pumps XKS550S-XKS750S-XKS1100S-XKS250P-WA350-EQS550 and 35mm for pumps WB400-WB-750-XKS750SW-XKS1100SW. o The pumps are fully immersible: the depth of immersion must not exceed 5 (XKS250P-WA350-WB400-WB750-XKS550S) or 7 metres (EQS550-XKS750S- XKS1100S -XKS750SW-XKS1100SW) depending on the particular model.
SPECIAL WARNINGS WHEN USING THE PUMP o Become familiar with the controls and the proper use of the equipment. o The use of this product by children is forbidden. o Only well-instructed adults should operate the product. This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person...
Página 13
ADJUSTING THE FLOATING SWITCH o The float switch enables the automatic start of the pump. o When the water rises to reach approximately 35cm, the pump starts up. o When water level has lowered to approximately 15 cm, the pump will stop automatically o By shortening the length of the cable between the pump and the float, it is possible to modify the water heights that trigger starting and stopping of the pump.
Página 14
EU directives. This statement is void if alterations are made to the machine without our explicit approval. Product : submersible pumps models XKS250P, WA350, EQS550, WB400, WB750, XKS550S,XKS750S, XKS1100S, XKS750SW, XKS1100SW Serial Number (see nameplate of the product conformity with the following directives : 2006/95/CE;...
Página 15
As bombas estão desenhadas para aspirar águas de drenagem, ou seja, águas com partículas dum tamanho que pode chegar a ser nas bombas XKS550S-XKS750S- XKS1100S-XKS250P-WA350-EQS550 a 5 mm e nas bombas WB400-WB-750- XKS750SW-XKS1100SW a 35 mm .
ADVERTENCIAS ESPECIAIS DE USO o Deve familiarizar-se com os controles e a utilização correta do produto. o As crianças não devem utilizar o produto. o Somente adultos com a preparação adequada devem utilizar-lo. Este produto não está destinado a ser empregado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência e conhecimentos, ao menos que acham recebido instruções ou supervisão em relação com o seu uso por parte de alguma pessoa responsável da sua seguridade.
o Encurtando a longitude do cabo entre a bomba e a bóia, podem-se cambiar as alturas de água correspondentes a arranque e á paragem da bomba. Para isto, tem-se que utilizar a conexão rápida fornida para este efeito situada na parte superior da bomba.
Página 18
A presente declaração perde a sua validez no caso de alteração na máquina efetuada sem o nosso consentimento explicito. Produto: bomba de drenagem XKS250P, WA350, EQS550, WB400, WB750, XKS550S,XKS750S, XKS1100S, XKS750SW, XKS1100SW Número de serie: (veja-se a placa de características do aparelho) Diretivas comunitárias aplicáveis:...