Ralston Instruments DPPV Serie Manual De Operación página 29

Bombas manuales de vacío/presión neumática
Tabla de contenido

Publicidad

When the Pumping Piston is pumped, vacuum does not
increase
If when the Pumping Piston is pumped, vacuum does not increase,
then the Vacuum Check Valve is not functioning properly. Follow these
instructions to replace the Vacuum Check Valve (See Section A-A on
page 8 for reference):
1. Remove the Pumping Piston.
2. Remove the Vacuum Check Valve.
3. Clean and lubricate the Vacuum Check Valve.
4. Reinstall the Vacuum Check Valve.
5. Reinstall the Pumping Piston.
If the issue was not resolved by these troubleshooting instructions,
then please contact support listed on page 43.
Le piston de pompage est difficile à actionner
FR
Si le piston de pompage est difficile à actionner après des années
d'utilisation, appliquez une fine couche de graisse graphitée, comme de
la pâte d'assemblage de métaux Dow Corning
produit équivalent).
Mode Refoulement
La pompe fonctionne, mais la pression diminue
lentement
Si la pompe fonctionne, mais que la pression diminue lentement, il y a
une fuite externe. Suivez ces consignes pour localiser et réparer la fuite:
1. Connectez la pompe à un appareil à tester à l'aide d'un tuyau Ralston
Quick-test™.
2. Veillez à ce que les connexions de processus soient serrées avec
une clé.
3. Pressurisez la pompe manuelle.
4. Pulvérisez de l'eau savonneuse ou du fluide de détection de fuite
aux endroits où vous suspectez des fuites, ou immergez la pompe
dans de l'eau. Veillez à ne pas immerger la jauge de pression ou le
dispositif d'étalonnage.
5. Observez où se forment les bulles pour déterminer où se trouve la fuite.
6. Retirez la pièce qui fuit et le joint torique coupé ou endommagé.
7. Nettoyez et lubrifiez le joint torique.
8. Replacez le joint torique et réassemblez.
Moly-kote G-n (ou un
®
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dppv

Tabla de contenido