Contenido Content съдържание Sadržaj Obsah Indhold Inhoud Sisu Sisältö Contenu Inhalt Περιεχόμενο Tartalom Innihald Soddisfare Saturs Turinys Innhold Zawartość Conteúdo Conţinut Obsah Vsebina Innehåll Içerik Advertencias, limpieza y mantenimiento y garantía Warnings, cleaning and maintenance and warranty Предупреждения, почистване и поддръжка и гаранция Upozorenja, čišćenje i održavanje i jamstvo Varování, čištění...
¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS ¡ADVERTENCIA! No dejar nunca al niño desatendido. Utilice siempre el sistema de sujeción. Riesgo de caída: Evite que el niño trepe por el producto. Utilice el producto únicamente cuando todos sus componentes estén correctamente fijados y ajustados.
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! Never leave the child unattended. Always use the restraint system. Falling hazard: Prevent your child from climbing on the product. Do not use the product unless all components are correctly fitted and adjusted. Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat in the vicinity of the product.
Página 5
ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАTЕЛHO И ЗАПАЗETE ЗА БЪДЕЩИ СПPABКИ ВНИМАНИЕ Никога не оставяйте детето без надзор. Винаги използвайте затварящата система. Опасност от падане: Не позволявайте на детето да се катери по продукта. Не използвайте продукта, ако някоя част не е поставена правилно и стабилно. Имайте...
VAŽNO! PAŽLJIVO PROČITAJTE I ČUVAJTE ZA BUDUĆE POTREBE UPOZORENJE Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. Uvijek koristiti remenje. Opasnost od pada: Ne dozvoliti djetetu penjanje na proizvod. Ne koristiti proizvod ako svi dijelovi nisu ispravno pričvršćeni i podešeni. Imati na umu rizik od otvorenog plamena i ostalih izvora velike topline u blizini proizvoda. Imati na umu rizik od naginjanja kad se dijete može stopalima odgurnuti od stola ili bilo koje druge strukture.
DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ UPOZORNĚNÍ Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. Vždy používejte zádržný systém. Nebezpečí pádu: Nenechte své dítě šplhat na výrobek. Nepoužívejte výrobek, dokud nejsou všechny součásti správně připevněné a seřízené. Pozor na nebezpečí otevřeného ohně nebo dalších zdrojů tepla v blízkosti výrobku. Pozor na nebezpečí...
VIGTIGT! LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL SENERE BRUG ADVARSEL! Lad aldrig barnet være uden opsyn. Brug altid sikkerhedsselen. Risiko for faldulykker: Sørg for, at dit barn ikke kravler på produktet. Brug ikke produktet, medmindre alle dele er korrekt monteret og indstillet. Vær opmærksom på...
BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING WAARSCHUWING Nooit uw kind zonder toezicht laten. Altijd het veiligheidstuigje gebruiken. Valgevaar: voorkom het klimmen op het product. Het product alleen gebruiken als alle onderdelen op de juiste manier zijn bevestigd en afgesteld.
TÄHTIS! LUGEGE HOOLIKALT JA HOIDKE ALLES EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS HOIATUS Ärge jätke last kunagi järelevalveta. Kasutage alati piirdesüsteemi. Kukkumisoht: Ärge laske lapsel toote peal ronida. Ärge kasutage toodet, kui kõik selle osad pole korralikult kinnitatud ja reguleeritud. Olge teadlik ohust, kui lähedal on lahtine tuli või mõni muu suurt kuumust kiirgav allikas. Olge teadlik ümberkukkumise ohust, kui teie laps lükkab oma jalgu vastu lauda või mõnd muud eset.
TÄRKEÄÄ! LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ VASTAISUUDEN VARALLE VAROITUS Älä jätä lasta ilman valvontaa. Käytä aina tuolissa olevaa turvavyötä. Putoamisvaara: Pidä huolta, ettei lapsi yritä kiivetä tuoliin. Tuolia saa käyttää vain asianmukaisesti koottuna. Huomioi riskit, joita liittyy tuolin sijoittamiseen avotulen tai muiden voimakkaiden lämmönlähteiden läheisyyteen.
IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. Toujours utiliser le harnais. Risque de chute: empêcher l’enfant de grimper sur le produit. Ne pas utiliser le produit tant que tous les éléments ne sont pas correctement ajustés et réglés.
WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN WARNUNG Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. Immer die Sicherheitsgurte benutzen. Fallrisiko: Kinder nicht auf das Produkt klettern lassen. Das Produkt nicht benutzen, wenn nicht alle Teile ordnungsgemäẞ montiert und justiert sind.
ΣHMANTIKO! ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ TΙΣ OΔHΓIEΣ KAI ΦϒΛAΞTE TEΣ ΓIATI MΠOPEI NA TIΣ XPEIAΣTEITE ΣTO MEΛΛON ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Ποτέ μην αϕήνετε το παιδί χωρίς επίβλεψη. Nα χρησιμοποιείτε πάντα το σύστημα συγκράτησης. Κίνδυνος πτώσης: Αποτρέψτε το παιδί σας από το να σκαρϕαλώνει πάνω στο προϊόν. Μη...
FONTOS! FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS ESETÉRE FIGYELEM! Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül. Mindig használd a biztonsági övet. Leesés-veszély: ne engedd, hogy gyermeked felmásszon a termékre. Ne használd a terméket, ha nincs az összes alkatrész a helyére igazítva és rögzítve. Óvakodj a termék közelében a nyílt láng használatától, és óvd az egyéb forrásokból származó...
Página 16
MIKILVÆGT! LESIÐ VANDLEGA OG HALTU TIL FRAMTÍÐAR TILVÍSUNAR VARÚÐ Skiljið barnið aldrei eftir eftirlitslaust. Notið alltaf öryggisfestingarnar. Fallhætta: Komið í veg fyrir að barnið geti klifrað úr vörunni. Ekki nota vöruna ef allir hlutir eru ekki rétt stilltir og settir saman. Hugið...
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ATTENZIONE Non lasciare mai il bambino incustodito. Utilizzare sempre il sistema di ritenuta. Pericolo di caduta: non lasciare che il bambino si arrampichi sul prodotto. Non utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano correttamente agganciati e regolati.
SVARĪGS! RŪPĪGI LASĪT UN GATAVIET NĀKOTNES ATSAUCES BRĪDINĀJUMS Neatstājiet bērnu vienu bez uzraudzības. Vienmēr izmantojiet drošības stiprinājumus. Nokrišanas risks: Neļaujiet bērniem rāpties uz preces. Preci drīkst izmantot tikai tad, ja visas tās detaļas ir pareizi nostiprinātas un noregulētas. Sargājiet preci no atklāta uguns un citiem siltuma avotiem. Pārliecinieties, ka bērns nevar preci apgāzt, ar kājām atspiežoties pret galdu vai citu virsmu.
SVARBU! ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOKITE, KAD VĖLIAU GALĖTUMĖTE PASISKAITYTI ĮSPĖJIMAS Niekada nepalikite vaiko be priežiūros. Visada prisekite vaiką saugos diržu. Pavojus nukristi: neleiskite vaikui karstytis ant šios prekės. Nenaudokite prekės, jei ji surinkta ne pagal instrukcijas, kliba arba yra netinkama naudoti dėl kitų...
VIKTIG! LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK ADVARSEL La aldri barn være uten tilsyn. Bruk alltid sikkerhetsselene. Fallrisiko: Hindre barnet ditt fra å klatre på produktet. Ikke bruk produktet dersom ikke alle delene er korrekt montert og justert. Vær oppmerksom på risikoen dersom det finnes åpen ild eller andre varmekilder i nærheten av produktet.
WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE. OSTRZEŻENIE Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki. Zawsze stosuj system ograniczający. Zagrożenie upadkiem: Nie dopuść, aby dziecko wspinało się na produkt. Nie używaj produktu, jeżeli wszystkie elementy nie są prawidłowo zamontowane i wyregulowane.
IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA ATENÇÃO Nunca deixar a criança sem vigilância. Use sempre o sistema de segurança. Perigo de queda: Não permita que a criança suba sozinha. Utilize o produto somente com todos os componentes corretamente colocados e ajustados.
Página 23
IMPORTANT! CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ AVERTISMENT Nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat . Foloseşte sistemul de prindere. Nu lăsa copiii să se urce pe acest produs. Foloseşte produsul doar dacă toate componentele sunt asamblate corect. Nu lăsa produsul în apropierea unei surse de căldură...
DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE POZORNE A UCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE UPOZORNENIE Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru. Vždy používajte detskú zábranu. Nebezpečenstvo pádu: Nedovoľte dieťaťu vyliezať na výrobok. Výrobok nepoužívajte v prípade, ak nie sú všetky diely správne zmontované a pripevnené. Pozor na nebezpečenstvo otvoreného ohňa a iných zdrojov silného tepla v blízkosti výrobku.
POMEMBNO! PREBERITE IN SHRANITE ZA PRIHODNJE OPOZORILO Nikoli ne puščaj otroka brez nadzora. Vedno uporabljaj varnostne pasove. Nevarnost padca: Otrokom prepreči plezanje na izdelek. Izdelka ne uporabljaj, če vsi sestavni deli niso ustrezno nameščeni in pričvrščeni. V bližini izdelka ne uporabljaj odprtega ognja ali drugih virov zelo močne toplote. Izdelek se lahko nagne, če se otrok opre z nogami ob mizo ali katerikoli drug predmet.
Página 26
VIKTIGT! LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK VARNING Lämna aldrig barnet utan uppsikt. Använd alltid fästremmarna. Fallrisk:Hindra ditt barn från att klättra på produkten. Använd inte produkten om inte alla delar är korrekt monterade och justerade. Var uppmärksam på risken om öppen eld eller andra heta värmekällor finns i närheten av produkten.
ÖNEMLİ! DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN UYARI Çocuğu asla yalnız bırakmayınız . Her zaman kemer emniyet sistemini kullanınız. Düşme tehlikesi: Çocuğunuzun ürüne tırmanmasını önleyiniz. Tüm bileşenlerin ve bağlantıların doğru olarak monte edildiğinden ve ayarlandığından emin olmadan ürünü kullanmayınız. Ürünün yakınında açık ateş...