Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T control 2bs
COD. 100100842
Quadro digitale
per la gestione semplificata di
filtrazione, illuminazione
Piscine con bordo a sfioro
AQUA spa
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BSVILLAGE PISCINE AQUA spa T control 2bs

  • Página 1 T control 2bs COD. 100100842 Quadro digitale per la gestione semplificata di filtrazione, illuminazione Piscine con bordo a sfioro AQUA spa...
  • Página 2 [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE-PAG.1] [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL-PAG.10] [MODE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN-PAG.18] [MANUAL PARA EL USO Y MANTENIMIENTO-PAG.26] For other languages visit http://aqua.quickris.com/t-control-2-bs-100100842/ AQUA spa...
  • Página 3 [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE] [V-1.16] Numero di serie Versione nome Rivenditore Tel. e-mail Data acquisto ATTENZIONE: la sicurezza dell’apparecchio è garantita solo con l’uso appropriato delle presenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle con cura. IMPORTANTE: per il corretto funzionamento del centralino, la sonda di temperatura deve essere sempre collegata, anche se non si utilizza la funzione automatica.
  • Página 4 [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE] [V-1.16] Fissaggio meccanico Installazione standard Utilizzare l’apposito kit composto da piastra con fori e tasselli a muro. ATTENZIONE!! Verificare sempre che la struttura sia idonea a supportare il peso dell’apparecchio. Il contenitore plastico del Tcontrol garantisce una buona protezione da polvere e d’acqua (grado di protezione IP65: protetto contro schizzi d’acqua);...
  • Página 5 [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE] [V-1.16] NOTA: Per un corretto funzionamento, se si desidera pilotare la pompa di filtrazione tramite un relè/teleruttore esterno, eliminare il condensatore C4. Questa operazione deve essere eseguita da personale qualificato, presso un centro assistenza. Collegamento elettrovalvola di reintegro Collegare il cavo per l’alimentazione dell’elettrovalvola nel morsetto OUT 3 (N e F).
  • Página 6 [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE] [V-1.16] ATTENZIONE!! Le operazioni di cablaggio e collegamento devono essere eseguite da personale qualificato. Utilizzare solo pompe dotate di sistema interno di protezione contro il surriscaldamento. Manutenzione e Controlli periodici Parti meccaniche Controllare periodicamente l’integrità del involucro esterno e dei pressacavi. Solo in questo modo e garantita la protezione all’acqua.
  • Página 7 [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE] [V-1.16] 1. Controllo dell’illuminazione della piscina Per accedere al menù di controllo illuminazione premere il tasto LIGHT Luci sempre spente Luci sempre accese Luci accese in base all’impostazione del Timer accensione e spegnimento regolabile nell’arco delle 24 ore Per l’impostazione del timer premere il tasto ENTER da questa posizione e seguire le istruzioni riportate in seguito ...
  • Página 8 [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE] [V-1.16] 3. Controllo della pompa filtrante Per accedere al menù di controllo della pompa filtrante premere il tasto FILTER Pompa spenta Pompa accesa Timer accensione e spegnimento regolabile nell’arco delle 24 ore Per l’impostazione del timer da questo punto premere il tasto ENTER e seguire le istruzioni riportate in seguito Funzionamento in modalità...
  • Página 9: Funzione Antigelo

    [LIBRETTO USO E MANUTENZIONE] [V-1.16] 4. Funzionamento delle sonde di livello Le sonde di livello permettono al tcontrol di gestire il livello d’acqua in modo completamente autonomo. Galleggiante A livello salva pompa APERTO Galleggiante B livello reintegro APERTO Livello troppo pieno: T-control forza l’accensione della Galleggiante C troppo pieno APETRO pompa di filtrazione Galleggiante A livello salva pompa APERTO...
  • Página 10 T control 2bs CODE 100100842 Digital panel for easy management of filtering, lighting Infinity pools AQUA spa...
  • Página 11 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Series number Version name Dealer Tel. e-mail Date of purchase ATTENTION: device safety is only guaranteed with appropriate use in observance of the instructions contained herein, accordingly, they must be kept safe for future reference. IMPORTANT: for correct operation of the control unit, the temperature probe must always stay connected, even when the unit is not running in automatic mode.
  • Página 12 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Standard installation Use the designated kit composed of a plate with holes and wall plugs. CAUTION!! Always make sure that the structure is able to support the weight of the device. The plastic Tcontrol container guarantees good protection against dust and water (protection grade IP65: protection against water splashes);...
  • Página 13 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] NOTE: For correct operation, if you wish to pilot the filtration pump using an external relay/remote switch, eliminate condenser C4. This operation must be carried out by qualified staff, at an assistance centre. Level-control solenoid valve connection Connect the solenoid valve power supply cable to the OUT 3 clamp (N and F).
  • Página 14 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Periodic Maintenance and Checks Mechanical parts Periodically check the integrity of the external enclosure and cable glands. This is the only guaranteed way to provide protection against water. Spare parts All the parts of the device are available as spare parts at an assistance centre. Warranty conditions A.
  • Página 15 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] 6. Swimming pool lighting control To access the lighting control menu, press LIGHT Lights always off Lights always on Lights on based on the on / off Timer settings, which cover all 24 hours. To set the Timer press ENTER from this position and follow the instructions provided below. ...
  • Página 16 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] 8. Filtering pump control To access the filtering pump control menu, press FILTER Pump off Pump on On/off Timer settings to cover 24 hours To set the timer, press ENTER now and follow the instructions provided below Operation in automatic mode: depending on the data read by the temperature probe, the device automatically controls when filtering starts up.
  • Página 17: Technical Data

    [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] 9. Level probe operation The level probes allow tcontrol to manage the water level completely independently. Pump protection level float A OPEN Level-control float B OPEN Overflow level: T-control forces the filtration pump to start Overflow float C OPEN Pump protection level float A OPEN Level-control float B OPEN...
  • Página 18 T control 2bs CODE 100100842 Tableau numérique pour la gestion simplifiée du filtrage, de l'éclairage Piscines à débordement AQUA spa...
  • Página 19 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Numéro de série Version Revendeur tél. e-mail Date d'achat ATTENTION : la sécurité de l'appareil n'est garantie qu'en utilisant de manière appropriée ces instructions, il est donc nécessaire de les conserver avec soin. IMPORTANT : pour le bon fonctionnement de la centrale, la sonde de température doit toujours être raccordée, même en cas de non-utilisation de la fonction automatique.
  • Página 20 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Se servir du kit prévu à cet effet, comprenant une plaque avec les trous et les chevilles murales. ATTENTION !!! Toujours vérifier que la structure est indiquée pour soutenir le poids de l'appareil. Le boitier en plastique du Tcontrol garantit une bonne protection de la poussière et de l'eau (indice de protection IP65 : protection des éclaboussures d'eau) ;...
  • Página 21 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Sortie protégée par fusible de sécurité. En cas de panne du fusible, une LED rouge s'éclaire sur la touche FILTER du tableau synoptique. REMARQUE : Pour le fonctionnement correct, si l'on souhaite commander la pompe filtrante au moyen d'un relais ou télérupteur externe, éliminer le condenseur C4.
  • Página 22 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Entretien et contrôle réguliers Pièces mécaniques Contrôler régulièrement le bon état de l'enveloppe extérieure et des serre-câbles. C'est la seule façon de garantir la protection contre l'eau. Pièces de rechange Tous les composants de l'appareil sont disponibles comme pièce de rechange auprès d'un centre d'assistance.
  • Página 23 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] 11. Contrôle de l'éclairage de la piscine Pour accéder au menu de contrôle de l'éclairage, appuyer sur la touche LIGHT Lumière toujours éteinte Lumière toujours allumée Lumière allumée en fonction de la configuration du minuteur, allumage et extinction réglables au cours des 24 heures Pour la configuration du minuteur, appuyer sur la touche ENTER à...
  • Página 24 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Pour accéder au menu de contrôle de la pompe filtrante, appuyer sur la touche FILTER Pompe éteinte Pompe allumée Minuteur d'allumage et arrêt réglable au cours des 24 heures Pour la configuration du minuteur, appuyer sur la touche ENTER à partir de cette position et suivre les instructions suivantes Fonctionnement en mode automatique : en fonction des données détectées par la sonde de température l'appareil règle automatiquement la mise en marche du filtrage.
  • Página 25: Fonction Antigel

    [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] 13. Fonctionnement des sondes de niveau Les sondes de niveau permettent au tcontrol de gérer le niveau de l'eau de façon complètement indépendante. Flotteur A niveau protection de la pompe OUVERT Flotteur B niveau d'appoint OUVERT Niveau trop plein : T-control force la mise en marche de Flotteur C trop plein OUVERT la pompe filtrante...
  • Página 26 T control 2bs CÓD. 100100842 Cuadro digital para gestionar de forma simplificada la filtración y la iluminación de Piscinas con borde infinito AQUA spa...
  • Página 27 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Número de serie Versión nombre Distribuidor Tel. e-mail Fecha de compra ATENCIÓN: la seguridad del equipo está garantizada solo si se hace un uso apropiado de las presentes instrucciones por lo tanto, es necesario conservarlas cuidadosamente. IMPORTANTE: para el funcionamiento correcto de la centralita, la sonda de temperatura debe estar siempre conectada, incluso si no se usa la función automática.
  • Página 28 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Fijación mecánica Instalación estándar Use el kit que se le proporciona formado por una placa con agujeros y por tacos murales. ¡ATENCIÓN! Compruebe siempre que la estructura que debe soportar el peso del equipo sea adecuada. El recipiente de plástico Tcontrol garantiza una buena protección del polvo y del agua (nivel de protección IP65: protegido contra salpicaduras de agua);...
  • Página 29 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Conecte el cable para alimentar la bomba de filtrado, en el borne OUT 1 (FN y en F). Se puede conectar una bomba con una potencia máxima de 3HP. Carga máxima permitida 230V 2,7 Salida protegida con fusible de seguridad. En caso de que se rompa el fusible, en la parte frontal del sinóptico se encenderá...
  • Página 30 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Mantenimientos y Controles periódicos Partes mecánicas Controle periódicamente que todos los envoltorios y los sujeta cables estén en buen estado. Solo de esta manera se garantiza la protección contra el agua. Partes de repuesto Todos los componentes del equipo están disponibles como repuestos en un centro de asistencia. Condiciones de la garantía A.
  • Página 31 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] El Tcontrol se ha diseñado de manera que sea extremadamente sencillo gestionarlo en su piscina, permite controlar de manera manual o temporizada, el encendido y el apagado de la filtración, de la iluminación y, en las versiones H, puede controlar también el hidromasaje. Además dispone de la innovadora función Automática capaz de regular los ciclos de filtrado diario, según la temperatura del agua, sin necesidad de que usted tenga que intervenir de ningún modo.
  • Página 32 [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] ROJO tres parpadeos Juego de CAMBIO SIN FUNDIDO RÁPIDO colores AZUL tres parpadeos Juego de FUNDIDO AZUL / AZUL CLARO /BLANCO colores VERDE tres parpadeos Juego de FUNDIDO VERDE / VIOLETA / AZUL colores BLANCO tres Juego de CAMBIO CON FUNDIDO LENTO EN TODOS LOS COLORES parpadeos...
  • Página 33: Función Anticongelación

    [OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL] [V-1.16] Las sondas de nivel permiten que el tcontrol controle el nivel de agua de manera completamente autónoma. Flotador A nivel salva bomba ABIERTO Flotador B nivel de reintegración ABIERTO Nivel demasiado lleno: T-control fuerza el encendido de Flotador C demasiado lleno ABIERTO la bomba de filtrado Flotador A nivel salva bomba ABIERTO...
  • Página 34 NOTE AQUA spa...
  • Página 35 NOTE AQUA spa...
  • Página 36 For other languages visit http://aqua.quickris.com/t-control-2-bs-100100842/ AQUA spa...

Este manual también es adecuado para:

100100842