Página 1
IS117 Rev.12 21/11/2019 B70/1DC Central de comando 24V para cancela correderra Instrucciones y advertencias para el instalador...
Página 2
1 Advertencias generales Declaración CE de Conformidad 2 Símbolos 3 Descripción del producto 4 Actualización de la versión r1.65 5 Características técnicas del producto 6 Descripción de las conexiones 6.1 Instalación básica 6.2 Conexiones eléctricas 7 Comandos y accesorios 8 Teclas de función y pantalla 9 Encendido o puesta en servicio 10 Modo de funcionamiento de la pantalla 10.1 Modos de visualización de los parámetros...
Advertencias generales ¡ATENCIÓN! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ES IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES El incumplimiento de las indicaciones contenidas en este manual puede ocasionar lesiones personales o daños al equipo. ROGER TECHNOLOGY declina cualquier responsabilidad que deriva de un uso inoportuno o distinto al que se ha destinado e indicado en el presente manual.
Página 24
Las normas europeas EN 12453 y EN 12445 establecen los requisitos mínimos concernientes a la seguridad en el uso de puertas y cancelas automáticas. En especial, establecen el uso de la limitación de las fuerzas y de los dispositivos de seguridad (plataformas sensibles, barreras inmateriales, funcionamiento con hombre presente, etc.) para detectar la presencia de personas o cosas que impidan su impacto en cualquier circunstancia.
Declaración CE de Conformidad Quien suscribe, Sr Dino Florian, representante legal de Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV) DECLARA que la central de mando B70/1DC cumple con las disposiciones de las siguientes directivas comunitarias: – 2014/35/EU Directiva LVD –...
RAEE, ver capítulo 24. Descripción del producto La central de mando digital B70/1DC de 24 V utiliza el control de potencia del motor en modo SENSORER, utilizando provocar anomalías en el funcionamiento del automatismo. ROGER TECHNOLOGY declina cualquier responsabilidad que deriva de un uso inoportuno o distinto al que se ha destinado e indicado en el presente manual.
330 W ARRANQUE F1 = 15A (ATO257) Protección del circuito de potencia motor FUSIBLES F2 = 2A (ATO257) Protección de alimentación accesorios F3 = T1A (5x20 mm) (B70/1DC/115: T2A (5x20 mm)) MOTORES QUE PUEDEN CONECTARSE ALIMENTACIÓN DEL 24 V , con inverter autoprotegido...
• gire la tapa 180° C y apóyela frente al automatismo. ¡Atención! Al levantar la tapa trate de no hacerlo con movimientos bruscos o tirones. Los cableados podrían dañarse. (B70/1DC) utilizados en la instalación y sus características técnicas. Cable aconsejado Alimentación...
TRANSFORMER Para que los automatismos Brushless funcionen perfectamente, la tensión de alimentación de red primaria debe ser como mínimo de: - 230 Vca ±10% para central B70/1DC. 220÷230 - 115 Vca ±10% para central B70/1DC/115. Si la tensión medida no responde a los datos indicados anteriormente o es -COM Efectuar las conexiones a la red de distribución eléctrica y a eventuales otros conductores...
Comandos y accesorios Las indicaciones de seguridad con contacto N.C., si no se instalan tendrán que conectarse en puente a los bornes COM, o deshabilitarse modificando los parámetros LEYENDA: N.A. (Normalmente Abierto). N.C. (Normalmente Cerrado). CONTACTO DESCRIPCIÓN 7(COR) Salida para conexión a la luz de cortesía (contacto puro) 230 Vac 100 W - 24 Vac/dc 40 7(COR) Contacto puro de señalización de: •...
Página 31
CONTACTO DESCRIPCIÓN 19(ANT) Conexión enchufable de la antena para receptor de radio. Si se utiliza la antena exterior, utilice cable RG58; longitud máxima aconsejada: 10 m. NOTA: no efectúe empalmes en el cable. 22(ORO) 21(COM) Entrada de contacto temporizado reloj (N.A.). Cuando se activa la función reloj, la cancela se abre y permanece abierta.
Página 32
CONTACTO DESCRIPCIÓN CARGADOR DE Para instalar el cargador de baterías y las baterías 12 Vcc 1,2 Ah: BATERÍAS • Quite la tapa superior [G]. • Quite la tapa [H]. B71/BC • Introduzca la tarjeta del cargador de baterías B71/BC en el alojamiento oportuno. 2x12 Vdc 1,2 Ah.
Teclas de función y pantalla DOWN PROG TEST TECLA DESCRIPCIÓN Parámetro siguiente DOWN Parámetro anterior Incremento de 1 del valor del parámetro Decremento de 1 del valor del parámetro PROG Programación del recorrido TEST Activación en modo TEST • Pulsar las teclas UP y/o DOWN •...
Modo de funcionamiento de la pantalla 10.1 VALOR DEL PARÁMETRO PARÁMETRO Para las descripciones detalladas de los parámetros hay que consultar los capítulos 13. 10.2 Modos de visualización de indicaciones de seguridad y comandos ESTADO DE LAS INDICACIONES ESTADOS DE LOS COMANDOS DE SEGURIDAD COS1 COS2...
10.3 Modo de TEST El modo de TEST permite comprobar a simple vista la activación de los comandos y de las indicaciones de seguridad. El modo se activa pulsando la tecla TEST con el automatismo parado. Si la cancela está moviéndose, la tecla TEST provoca una PARADA.
Aprendizaje del recorrido Para conseguir un funcionamiento correcto es necesario efectuar el aprendizaje del recorrido. 11.1 Antes de actuar IMPORTANTE: LEYENDA: MOTOR HIGH SPEED MOTOR REVERSIBLE TIPO SELECCIÓN MODELO CONFIGURACIONES MOTOR BH30/600 BH30/800 BH30/500/HS Véase capítulo 14 "Parámetros especiales para High Speed. BH30/600/HS BM30/400 BM30/300/HS...
TEST Véase capítulos 16 y 17 1 clic hasta que ... TEST PROG APRENDIZAJE DE TEST AP P- LA CARRERA CAP. 11.2 1 clic CERRADO 1 click Pulsar y mantener pulsada Sí TEST APRENDIZAJE DE LA CARRERA CAP. 11.2 1 clic 11.2 Procedimiento de aprendizaje: x5 s...
Página 38
VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Véase Cap.13 Selección del modelo de automatismo Cierre automático después del tiempo de pausa (desde cancela com- pletamente abierta) Cierre automático tras una interrupción de alimentación eléctrica (black-out) Selección del funcionamiento de mando paso a paso (PP). Preintermitencia Función de comunidad en el mando de apertura parcial (PED) Habilitación de la función con hombre presente...
Página 39
VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Regulación del espacio de parada del motor Selección de la posición de instalación del motor respecto a la apertura de la cancela, vista lado interior Selección del modo de funcionamiento de la luz de cortesía Habilitación de apertura y cierre garantizados.
VALOR DEL PARÁMETRO PARÁMETRO Selección del modelo de automatismo ¡ATENCIÓN! NOTA: en caso de restablecer los parámetros estándar de fábrica, el valor del parámetro habrá de seleccionarse a mano. BH30/600 - Motor IRREVERSIBLE para hoja de 600 kg máx. BH30/800 - Motor IRREVERSIBLE para hoja de 800 kg máx. BH30/500/HS - BH30/600/HS - Motor IRREVERSIBLE High Speed para hoja de 600 kg máx (véase capítulo 14 "Parámetros especiales para High Speed).
Habilitación de la función con hombre presente. Deshabilitada. Habilitada. La cancela funciona manteniendo presionados los mandos abre (AP) o cierra (CH). Al soltar el mando la cancela se para. Habilitado con función de seguridad conforme a la normativa EN ISO 13849. Para abrir la cancela, presionar el mando AP, soltarlo y volver a presionarlo nuevamente, manteniéndolo en esa posición.
Si está habilitada, la exclusión del cierre automático vale solo para el mando seleccionado por el parámetro. Ejem- , después de un mando AP el cierre automático está excluido, mientras que después de los mandos PP y PED el cierre automático se activa. NOTA: El mando tiene función de activación en secuencia abrir-stop-cerrar o cerrar-stop-abrir.
Ajuste del par motor durante la fase de recuperación de la posición Ajustar el par motor con el parámetro si al recuperar la posición los valores seleccionados en los parámetros no fueran adecuados para garantizar que la cancela pueda concluir la maniobra. Si no se concluye la fase de por el valor de corriente máxima memorizada durante el aprendizaje de la carrera.
DESHABILITADA. La fotocélula no está activa o la fotocélula no está instalada. STOP. La cancela se para y permanece parada hasta que recibe el comando siguiente. INVERSIÓN INMEDIATA. Si se activa la fotocélula durante la maniobra de apertura, la cancela invierte inmediata- mente su movimiento.
Contacto con resistencia de 8k2. La cancela invierte el movimiento siempre. NOTA: Con receptor de radio enchufable ROGER TECHNOLOGY. NOTA: Con receptor de radio enchufable ROGER TECHNOLOGY. PASO A PASO. APERTURA PARCIAL. APERTURA. CIERRE. STOP. Luz de cortesía. La salida COR se gobierna con el mando por radiocontrol. La luz permanece encendida mientras el mando por radiocontrol está...
Se habilita el cierre y la apertura garantizados. Si la cancela se para a raíz de un comando paso a paso, al cabo de un plazo seleccionado por el parámetro la centralita activa una preintermitencia de 5 s (independientemente del parámetro ) y luego cierra la cancela.
Versión de HW Año de fabricación Semana de fabricación Ejemplo: Número de serie Versión de FW Visualización del contador de maniobras El número está compuesto por los valores de los parámetros de multiplicado por 100. NOTA: los valores indicados en la tabla son meramente orientativos. Maniobras efectuadas.
La serie BH30 (High Speed) representa la línea de operadores digitales Brushless de alta velocidad para cancelas correderas de máx. 600 kg (BH30/500/HS - BH30/600/HS) e de máx. 400 kg (BM30/300/HS), dedicadas exclusivamente al sector residencial. La tecnología High Speed permite gobernar el automatismo con un 100% de rapidez superior al de los automatismos tradicionales y con la posibilidad de gobernar por separado la velocidad, la aceleración, las ralentizaciones y los dispositivos de seguridad correspondientes.
Página 49
La serie BH30/R (REVERSIBILE) representa la línea de operadores digitales Brushless para cancelas correderas de máx. 800 kg, dedicadas exclusivamente al sector residencial y industrial. La tecnología REVERSIBLE permite abrir y cerrar la cancela, incluso sin tensión, sin desbloquear el motor. Cuando la compuerta se mueve manualmente, en ausencia de voltaje de suministro, la rotación del motor suministra energía al panel de control, la pantalla se enciende y aparece el mensaje "...
Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos (Modo TEST) Si no se ha activado ningún comando, pulse la tecla TEST y compruebe lo siguiente: INTERVENCIÓN DESDE DISPLAY CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN TRADICIONAL SOFTWARE La manilla de desbloqueo está Cierre la manilla de desbloqueo y gire abierta.
Señalización de alarmas y anomalías PROBLEMA SEÑALIZACIÓN CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN LED POWER apagado No hay alimentación. Compruebe el cable de alimentación. LED POWER apagado Fusible quemado. Sustituya el fusible. Es aconsejable extraer el fusible solamente cuando el sistema está desconectado de la red eléctrica.
Página 52
PROBLEMA SEÑALIZACIÓN CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN Protección térmica del inverter El funcionamiento se restablece automáticamente activada. al cabo de 2 min. Si el problema persiste, sustituir la central de man- Se ha detectado una ano- malía en el control del motor Baterías descargadas.
Página 53
PROBLEMA SEÑALIZACIÓN CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN Solo para BH30/804/R. La ¡ATENCIÓN!: en caso de uso de B71/BC, controlar cancela se ha desplazado que la conexión del cargador de baterías a la cen- manualmente, sin ser desblo- tral de mando sea correcta (el cable rojo [+] debe queada, en ausencia de ten- estar conectado al borne 5 de POWER IN, el cable sión de red y/o baterías...
MODO INFO x5 s El Modo INFO permite visualizar algunos valores medidos por la central B70/1DC. En el modo “Visualización de mando y dispositivos de seguridad” y con el motor parado, presionar durante 5 s la tecla TEST. En la central aparece una secuencia de los parámetros siguientes y el valor medido correspondiente: Función...
En caso de avería o si no hay corriente, puede desbloquearse la cancela y moverse a mano. En instalaciones con BH30/804/R, se puede desplazar manualmente la cancela sin desbloquear. Si se desbloquea la cancela con la centralita alimentada, en la pantalla aparecerá intermitente.
Puesta en funcionamiento El instalador debe redactar y conservar durante al menos de 10 años, el manual técnico de la instalación que debe contener el esquema eléctrico, el diseño y fotografías de la instalación, el análisis de los riesgos y las soluciones adoptadas, la declaración de conformidad del fabricante para todos los dispositivos conectados, el manual de instrucciones de cada dispositivo y/o accesorio y el plan de mantenimiento de la instalación.
Página 57
Pol. Ind. La Red - C/.Seis, parc. 50 nº29 41500 - Alcalá de Guadaira (Sevilla) 955 63 44 96 - sevilla@forsasur.es Polígono de las Quemadas c/.José de Gálvez y Aranda, parc. 31-32 nº4 14014 - Cordoba (Cordoba) 957 32 67 29 - cordoba@forsasur.es https://forsasur.es...