Página 1
QUASAR Manuale d’installazione & manutenzione Installation & Maintenance Manual Installations- & Wartungsanleitung Manual de instalación & mantenimiento Notice d’installation & maintenance Руководство по установке и обслуживанию...
Página 2
l pIatto doccIa deve essere Installato da personale specIalIzzato e verIfIche relatIve aI collegamentI IdraulIcI vanno eseguIte esclusIvamente da un Installatore IdraulIco specIalIzzato ttenzIone ’ prIma del montaggIo e necessarIo assIcurarsI che Il pIatto doccIa non presentI anomalIe sIa Intatto e prIvo dI dannI estetIcI e o rIconducIbIlI al trasporto ’...
Página 3
- Si raccomanda di impermeabilizzare tutto il vano dello scarico e tutta la zona di alloggio del piatto doccia. - It is recommended to waterproof the entire waste compartment and the whole area housing the shower-tray. - Es ist empfohlen den ganzen Hohlraum und die Installationsoberfläche Wasserdicht machen.
Página 4
Optional - Optional - Optionen - Opcional - En Option - По заказу 24 h ttenzione roteggere semPre le suPerfici del PiAtto durAnte le oPerAzioni di instAllAzione del Prodotto stesso e ’ nell eventuAle fAse di PiAstrellAturA e o montAggio Accessori dA bAgno chiusurA docciA rubinetteriA ecc utilizzAndo...
Página 5
ITALIANO • crepe, fessure, macchie, abrasioni, sporco, Istruzioni di manutenzione e pulizia calcare, aloni occorsi durante l’utilizzo o 1. Utilizzare, per la pulizia, panni morbidi e dovuti a prodotti di pulizia non idonei, a scarsa detergenti liquidi neutri non abrasivi. Non •...
Página 6
DEUTSCH Nichtgebrauchs des Geräts haushaltsübliche Säuren, Azeton oder andere • Alle Schäden, die während des Transports, der Lösungsmittel benutzen, da sie die Oberfläche Montage, Installation, des Anschlusses an die beschädigen. • Vergewissern Sie sich, dass der Abfluss stets gut Anlagen oder bei einer fehlerhaften bzw. nicht mit 2.
Página 7
FRANÇAIS • tous les défauts causés par des pannes liées régulier. au transport, à l’assemblage, à l’installation, au Après le nettoyage rincez avec suffisamment d’eau branchement aux installations ou à la mise en claire pour éliminer les restes de produits attachés. •...
Página 8
• Conservare il presente manuale per consultazioni future. • Leggere attentamente il manuale in ogni sua parte prima di utilizzare il prodotto. • Il manuale è concepito per differenti modelli e versioni, pertanto, l’estetica del prodotto potrà essere differente da come viene illustrato nelle immagini.