2. "MODALIDAD COPIA": Su mando Superior "Roll & Copy" copia el código directamente del mando original.
ATENCIÓN: Es posible memorizar varias marcas en diferentes botones de su mando Superior "Roll & Copy" pero sólo en
"MODALIDAD COPIA" ("COPY MODE").
1. "MODALIDAD CLON" – INSTRUCCIONES PARA LA PROGRAMACIÓN:
a. Retire la parte frontal de su mando Superior "Roll & Copy" (fig. B) para configurar los interruptores DIP según la lista de
compatibilidad que figura en la tabla A. Colóquelos en la posición deseada y vuelva a montar el mando remoto. Su mando Superior
"Roll & Copy" está listo ahora para funcionar como un mando remoto original en blanco.
b. Consulte el manual del usuario del receptor para completar el procedimiento de programación.
ATENCIÓN: Algunas marcas requieren que se presione el botón oculto (fig. A) utilizando un objeto pequeño y puntiagudo. El LED
azul se encenderá de forma continua para confirmar (8 segundos). Mientras está encendido, presione el botón de su mando
Superior "Roll & Copy" en el que desea memorizar el código original, luego proceda siguiendo las instrucciones del manual del
usuario del receptor.
FR - Roll & Copy Instructions
ATTENTION : CETTE RADIOCOMMANDE PEUT FONCTIONNER SUIVANT DEUX MODALITÉS.
1. "MODALITÉ CLONE" : Le Superior "Roll & Copy" se comporte comme une radiocommande originale non encore programmée. Après
avoir réglé les DIP switch du rechange Superior, continuer selon les instructions du manuel de la commande originale.
2. "MODALITÉ COPIE" : Le Superior "Roll & Copy" copie le code directement à partir de la commande originale.
ATTENTION : On ne peut mémoriser différentes marques sur des touches différentes du Superior "Roll & Copy" qu'en "MODALITÉ
COPIE".
1. "MODALITÉ CLONE" – INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION :
a. Retirer le couvercle frontal de Superior "Roll & Copy" (fig. B) pour régler les DIP switch comme indiqué sur le tableau A. Régler
dans la position souhaitée et assembler de nouveau la radiocommande. Le Superior "Roll & Copy" est maintenant prêt à l'emploi et
fonctionnera comme une radiocommande originale non programmée.
b. Se référer au manuel de la commande réceptrice pour terminer la procédure de programmation.
ATTENTION : Pour certaines marques, il est nécessaire d'appuyer sur la touche cachée (fig. A) à l'aide d'un petit objet pointu. Le
LED bleu restera allumé pour confirmer la réussite de l'opération (8 secondes). Appuyer su la touche du Superior "Roll & Copy"
sur laquelle vous souhaitez mémoriser le code original pendant que le LED reste allumé, puis continuer en suivant les
instructions de la commande réceptrice.
DE – Bedienungsanleitung Roll & Copy
ACHTUNG: DIESE FERNBEDIENUNG KANN IN ZWEI UNTERSCHIEDLICHEN MODI BETRIEBEN WERDEN.
1. "KLON-MODUS": Die Superior "Roll & Copy" arbeitet als noch unprogrammierte Original-Funkfernbedienung. Nach dem Einstellen
der DIP-Schalter der Ersatz- Superior, den Anweisungen der Bedienungsanleitung der Empfangsstation folgen.
2. "KOPIE-MODUS": Die Superior "Roll & Copy" kopiert den Code direkt von der Original-Funkfernbedienung.
ACHTUNG: Unterschiedliche Marken auf unterschiedlichen Tasten der Superior "Roll & Copy" können nur im "KOPIE-MODUS"
gespeichert werden.
1. "KLON-MODUS" – PROGRAMMIERANLEITUNG:
a. Frontabdeckung der Superior "Roll & Copy" (Abb. B) abnehmen, um die DIP-Schalter wie in Tabelle A einzustellen. Dann besagte
Abdeckung wieder montieren. Die "Roll & Copy" ist nun betriebsbereit wie eine noch unprogrammierte Original-Funkfernbedienung.
b. Um den Programmiervorgang abzuschließen, die Bedienungsanleitung der Empfangsstation lesen.
ACHTUNG: Bei einigen Marken muss die verborgene Taste (Abb. A) mit einem spitzen Gegenstand gedrückt werden. Die blaue LED
bleibt zur Bestätigung eingeschaltet (8 Sekunden). Die Taste der Superior "Roll & Copy", auf der der Original-Code gespeichert
werden soll, drücken solange die LED leuchtet. Dann den Hinweisen der Bedienungsanleitung der Empfangsstation folgen.
PT - Instruções Roll & Copy
ATENÇÃO: ESTE RADIOCOMANDO PODE FUNCIONAR EM DUAS DIFERENTES MODALIDADES.
1. "MODALIDADE CLONE": O Superior "Roll & Copy" comporta-se como um radiocomando original ainda não programado. Uma vez
definidos os DIP switch da peça substituta Superior, proceder seguindo as instruções do manual da unidade recetora.
2. "MODALIDADE CÓPIA": O Superior "Roll & Copy" copia o código diretamente do radiocomando original.
ATENÇÃO: É possível memorizar marcas diferentes nos diversos botões do Superior "Roll & Copy" só em "MODALIDADE CÓPIA".
1. "MODALIDADE CLONE" – INSTRUÇÕES DE PROGRAMAÇÃO:
a. Remover a cobertura frontal do Superior "Roll & Copy" (fig. B) para dispor os DIP switch como ilustrado na tabela A. Defini-los e
montar novamente o radiocomando. O Superior "Roll & Copy" está agora pronto para funcionar como um radiocomando original
ainda não programado.
b. Consultar o manual da unidade recetora para terminar o processo de programação.
ATENÇÃO: Algumas marcas necessitam que se pressione o botão oculto (fig. A) utilizando um objeto fino. O LED azul
permanecerá aceso para confirmar (8 segundos). Pressionar o botão do Superior "Roll & Copy" no qual se deseja memorizar o
códi
go original enquanto o LED estiver ainda aceso. Proceder, então, seguindo as instruções do manual da unidade recetora.