Página 1
KM4000 FRESA PARA CHAVETEROS MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Instrucciones originales El rango de números de serie comienza con 14001731 Fresa para chaveteros KM4000 N/P 16328-S Junio 2019 Revisión 7...
ÍNDICE SEGURIDAD GENERAL ................................ I I PRÁCTICAS DE SEGURIDAD .............................. I II DIRECTRICES DE ETIQUETADO ............................... IV EVALUACIÓN Y ATENUACIÓN DE RIESGOS .......................... V LISTA DE VERIFICACIÓN PARA LA EVALUACIÓN DE RIESGOS .................... VI DATOS CE .....................................VII ETIQUETAS DE ADVERTENCIA .............................. 1 GARANTÍA LIMITADA ................................ 3 INTRODUCCIÓN .................................. 4 DISPOSICIÓN .................................. 11 FUNCIONAMIENTO ................................ 17 MANTENIMIENTO ................................. 23 ...
El principal desafío para la mayoría de mantenimientos in situ es que a menudo las reparaciones se realizan en condiciones difíciles. Climax Portable Machining & Welding Systems es líder en la promoción del uso seguro de máquinas herramienta portátiles. La seguridad es un esfuerzo conjunto. Como operario de esta máquina, se espera que desarrolle su labor y examine la zona de trabajo respetando minuciosamente los procedimientos operativos descritos en este manual, las normas de su propia empresa y la legislación local.
96 dB(A) – Se requiere protección auditiva deben mover o levantar con mecanismos y aparejos aprobados. ENERGÍA ALMACENADA Climax no se responsabiliza de la selección de equipos de elevación. Siga en todo momento los procedimientos vigentes Los fluidos hidráulicos aún podrían estar bajo presión.
IMPORTANTE Proporciona información crítica para la finalización de una tarea. No hay ningún peligro asociado para las personas o la máquina. CONSEJO Proporciona información importante sobre la máquina. Página iv Manual de uso KM4000...
Evaluación y atenuación de riesgos Las máquinas herramienta están diseñadas específicamente para realizar operaciones precisas de retirada de material. Las máquinas herramienta estacionarias incluyen tornos y fresadoras y se suelen encontrar en los talleres de máquinas. Se montan en un lugar fijo durante el funcionamiento y se consideran una máquina completa y autónoma.
He comprobado que todo el personal afectado entienda y esté fuera de la zona de peligro. He evaluado y mitigado cualquier otro riesgo potencial específico de mi zona de trabajo. Página vi Manual de uso KM4000...
Datos CE Se requiere protección auditiva El nivel de potencia sonora declarado es: 88,8 La presión acústica declarada del operario es: 89,4 La presión acústica declarada de los transeúntes es: 84,5 N/P: 16328-S, Rev. 7 Página vii...
Las siguientes etiquetas de advertencia deben estar visibles en su máquina. Si alguna está dañada o falta, póngase en contacto con Climax inmediatamente para reemplazarla. Las etiquetas de la máquina se enumeran en Table 1. Las ubicaciones de las etiquetas de la máquina se muestran en Figure 1.
Página 12
Figura 1 - ubicación de las etiquetas KM4000 Página 2 Manual de uso KM4000...
CLIMAX. Acerca de este manual CLIMAX proporciona el contenido de este manual de buena fe como guía para el operario. CLIMAX no puede garantizar que la información contenida en este manual sea correcta para aplicaciones distintas de la aplicación que se describe en este manual.
única fresa en el extremo. La fresa para chaveteros modelo KM4000 se monta en ejes de hasta 24 pulgadas (609 mm) de diámetro (con cadena adicional opcional) y se puede usar en cualquier posición a lo largo del eje. Con el kit de cuña opcional, puede usar la máquina en ejes de hasta 4 pulgadas (100 mm) de diámetro.
Alimentación eléctrica La versión eléctrica de la KM4000 tiene un motor de 1 hp (.75 kW), 1750 rpm, con 115 o 230 voltios. Consulte la placa del número de serie en el motor para averiguar el voltaje. El motor funciona con 50 o 60 ciclos de corriente alterna o con corriente continua.
Alimentación neumática La versión neumática de la KM4000 tiene un motor neumático de 2 hp (1,49 kW). La velocidad libre del huso varía continuamente hasta 900 rpm y se ajusta abriendo o cerrando la válvula de aguja. El motor requiere 105 pies /min (1m /min) de aire a 80 psi.
Hay disponible gran variedad de opciones de potencia hidráulica. Para obtener más datos, póngase en contacto con su representante de ventas de Climax. En la siguiente tabla se enumeran las especificaciones de funcionamiento de la versión accionada hidráulicamente de la KM4000 usando aceite mineral hidráulico estándar. 140 bares (2050 Presión de trabajo máxima...
Página 18
La Figura 6 muestra los panos esquemáticos del sistema de alimentación neumática de la KM4000. Figura 6 - Diagrama de planos esquemáticos de la alimentación neumática KM4000 La dirección de giro de la fresa en una KM4000 accionada hidráulicamente dependerá de las conexiones de la línea hidráulica. Consulte Página 8...
Página 19
Figura 7 - Diagrama de planos esquemáticos de la alimentación neumática KM4000 N/P: 16328-S, Rev. 7 Página 9...
Página 20
Esta página se ha dejado en blanco a propósito Página 10 Manual de uso KM4000...
Disposición ADVERTENCIA Cuando mueva la máquina y la coloque sobre la pieza de trabajo, sosténgala por los orificios de elevación con el aparejo adecuado. De lo contrario, la máquina podría moverse, deslizarse repentinamente o caer, pudiendo causar la muerte o lesiones graves por aplastamiento o atrapamiento.
5. Coloque el conjunto de la caja de engranajes en el deslizador superior. Gire el conjunto de la caja de engranajes hacia abajo hasta que la carcasa de la pluma quede debajo del tornillo de ajuste de la pluma inferior. Página 12 Manual de uso KM4000...
6. Ajuste la tensión de los tornillos de sujeción de la pluma: Gire el tornillo de ajuste vertical para subir y bajar la carcasa de la pluma. Ajuste la tensión de los tornillos para sujetar firmemente la carcasa de la pluma, sin evitar que se desplace.
Montaje del eje pequeño Se recomienda un kit de cuña opcional para montar la KM4000 en ejes de menos de 7" (178 mm) de diámetro. Las cuñas se montan en el cuello de la base con tornillos de cabeza plana. Gracias al kit de cuña puede montar la fresa para chaveteros en ejes con diámetros de tan solo 4"...
ALIMENTACIÓN DE FRESA PARA CHAVETEROS Alimentación manual a lo largo del chavetero Pluma Tornillo y Eje de derivación deslizador transversal Base 1. Ajuste la palanca de alimentación a alimentación manual girándola hacia el extremo de la caja de engranajes de la máquina. 2.
Página 26
Esta página se ha dejado en blanco a propósito Página 16 Manual de uso KM4000...
Funcionamiento PRECAUCIÓN Lleve siempre protección ocular cuando utilice la fresa para chaveteros. Conecte la fresa para chaveteros siguiendo el procedimiento que se describe a continuación. Conexión de energía eléctrica ADVERTENCIA El motor eléctrico no es estanco. Para evitar lesiones por descargas o explosiones, no haga funcionar motores eléctricos en condiciones de humedad o volátiles.
Página 28
La línea de aire debe tener al menos 0,5" de longitud. Puesta en marcha y parada de la máquina El modelo de estilo estadounidense KM4000 está equipado con agujas y válvulas de bloqueo. Use únicamente accesorios no restrictivos en todas las líneas de aire.
ADVERTENCIA El pomo de la caja de engranajes gira hasta 875 RPM durante el funcionamiento. Mantenga los dedos alejados del pomo de la caja de engranajes para evitar enredos y lesiones por pinzamiento. Para detener la máquina: 1. Gire la válvula de aguja hacia la derecha del todo. No podrá ver bandas de colores cuando la válvula está...
11. Retire la fresa para chaveteros del eje. Chaveteros anchos La fresa para chaveteros KM4000 puede cortar chaveteros muy anchos, de hasta 3,5" (88 mm). Para medir el ancho del chavetero, el indicador de cuadrante del deslizador transversal está calibrado en incrementos de 0,001".
Chaveteros largos Para cortar chaveteros en línea: 1. Asegure el eje para que no gire. Puede usar bloques en V para sostener ejes largos. Fije el eje a los bloques en V con abrazaderas en «C». 2. Monte la fresa en el eje, como se describe en «Configuración de la máquina». 3.
Página 32
Esta página se ha dejado en blanco a propósito Página 22 Manual de uso KM4000...
Mantenimiento Lubricación LUBRICANTE MARCA DÓNDE SE UTILIZAN Grasa para ConocoPhillips Polytac EP 2 Engranajes de cajas de cambios, cojinetes de empuje engranajes Aceite ligero LPS1™ o LPS2™ Superficies sin pintar Aceite de corte ConocoPhillips KOOL KUT Brocas de herramientas, piezas de trabajo Aceite para herramientas Aceite ligero Ingersoll-Rand #10...
El funcionamiento de una máquina accionada hidráulicamente con latiguillos o conexiones hidráulicas dañadas podría causar fugas del fluido hidráulico a alta velocidad, lo que podría causar ceguera, incendios, cortes graves o lesiones por impacto. Página 24 Manual de uso KM4000...
Haga pasar el suministro de aire a través del filtro de aire y el engrasador. Utilice líneas de aire de 1/2" no restrictivas y accesorios suministrados por Climax. Compruebe el sistema de aire periódicamente para asegurarse de que la presión de aire sea correcta.
Rocíe la máquina con un material protector contra la humedad para evitar que se oxide. Guarde la fresa para chaveteros en el contenedor provisto e incluya un envoltorio desecante o de vapor para absorber la humedad. Página 26 Manual de uso KM4000...
Piezas de repuesto A continuación se especifican las piezas que se sustituyen más frecuentemente debido a desgaste, pérdida o daño. Para evitar el tiempo de inactividad no programado, es posible que desee almacenar cualquiera o todas las piezas enumeradas. N.º DE DESCRIPCIÓN CANT.
Los siguientes diagramas y listas de piezas tienen finalidad de consulta. La garantía limitada de la máquina quedará anulada si la máquina ha sido manipulada por una persona carente de autorización escrita de Climax Portable Machining & Welding Systems para realizar reparaciones en la máquina.
Página 45
38119 ASSY LEADSCREW TOP SLIDE KM4000 PM2000 PM3000 PM4000 BALLOON PART DESCRIPTION 10443 NUT BRASS 38117 LEADSCREW TOP SLIDE KM4000 PM2000 PM3000 13175 WASHER THRUST .875 ID X 1.437 OD X .060 10144 WASHER THRUST 1.000 ID X 1.562 OD X .060 13174 BRG THRUST .875 ID X 1.437 OD X .0781...
Página 47
19645 SPINDLE & QUILL ASSY INCH 3rd KM4000 CPM BALLOON PART DESCRIPTION 19494 SPINDLE INCH 3rd KM4000 CPM 16463 OBS USE 37405 (SCREW MODIFIED 1/2-20) 15669 SEAL 1.500 ID X 1.874 OD X .250 19016 BRG NEEDLE 1-1/2 ID X 1-7/8 OD X .625 OPN GR...
Página 49
19648 LEADSCREW VERT ADJ ASSY INCH 3rd KM4000 CPM BALLOON PART DESCRIPTION 19492 LEADSCREW VERT ADJ INCH 3rd KM4000 CPM 10365 BRG BALL .6693 ID X 1.5748 OD X .4724 2 SEALS 10165 COLLAR 10166 PIN ROLL 1/8 DIA X 1...
Página 58
CONNECTOR PLUG FEMALE SNAP BULLET 16-14 GA NOT SHOWN 10313 CONNECTOR PLUG MALE SNAP BULLET 16-14 GA NOT SHOWN 29435 TUBE SHRINK .375 DIA BLACK MOT OR ENDCAP AS S EMBL Y 34142 - 120 V 35973 - 230 V Página 48 Manual de uso KM4000...
Página 59
Esta página se ha dejado en blanco a propósito N/P: 16328-S, Rev. 7 Página 49...
Página 72
16263 LEADSCREW ASSY CROSS SLIDE INCH KM4000 BALLOON PART DESCRIPTION 15668 RING SNAP 43/64 OD INVERTED 15666 WASHER THRUST .669 ID X 1.181 OD X .030 15667 WASHER SPRING FINGER .688 ID X 1.164 OD 10169 DIAL INCH 10451 10165...