Página 1
MI-AD30-E MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE ENFRIADORES EVAPORATIVOS MODELOS AD-30/35/40-H AD-30/35/40-V AD-30/35/40-VS REF. MI-AD30-E Edición Junio del 2016 Reservado el derecho a modificaciones técnicas para la mejora del producto Prohibida la producción parcial o total sin previa autorización de MET-MANN 1 de 56...
MI-AD30-E MUY IMPORTANTE El agua presenta 4 propiedades químicas que deben ser tenidas en cuenta: CONDUCTIVIDAD: Es la medida de la capacidad del agua para conducir electricidad. El agua pura, sin minerales disueltos, no conduce la corriente eléctrica. La conductividad es una medida de la cantidad de sólidos disueltos en el agua, si los minerales disueltos aumentan, la conductividad aumenta, y la posibilidad de encontrar corrosión e incrustaciones aumenta.
MI-AD30-E Índice ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ......................4 CONSUMOS ELÉCTRICOS ........................4 DIMENSIONES GENERALES ........................4 CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO .................... 5 PLACA DE CARACTERÍSTICAS ........................ 5 CONEXIÓN ELÉCTRICA..........................6 Conectado de motores .......................... 6 ELECCIÓN DEL RELÉ TÉRMICO PARA EL ARRANCADOR ESTRELLA-TRIÁNGULO ......7 Conectado de la bomba de agua.
Los trabajos a realizar en la instalación de agua y eléctrica deberán realizarse tan sólo por personal técnico cualificado y/ o autorizado, por MET MANN S.A... Consumos eléctricos...
MI-AD30-E Conexión eléctrica El conexionado del cuadro de maniobra a los diferentes elementos del enfriador, deberá hacerse en la caja interna de bornes, según éste esquema. Como indicado más adelante, el instalador debe instalar previamente la electroválvula en el equipo; el instalador pues deberá de incluir los bornes correspondientes a la electroválvula dentro de esta misma caja de bornes, para luego efectuar su conexionado con el cuadro de maniobra.
MI-AD30-E 2- Si la tensión de la red de alimentación es de 220 voltios se debe tener en cuenta: Colocar el puente tal como se indica en el esquema eléctrico. Cambiar las conexiones de los motores eléctricos, pasando de la conexión estrella a la conexión triángulo, tal como indican las figuras adjuntas.
MI-AD30-E Instalación preliminar En los modelos AD-30/35/40, antes de instalar la maquina en su sitio se tienen que quitar los cuatro tubos de protección de la bancada como la fig. 1. Si se quiere instalar en un tejado o un sitio elevado es recomendable quitar la máquina de la bancada para ponerla una vez este la bancada instalada en su sitio.
MI-AD30-E Colocación del depósito de agua en la bandeja Antes de montar el depósito rellenar con poliuretano (BOSTIK 2638) como se indica en el dibujo: Rellenar las líneas marcadas con poliuretano (BOSTIK 2638) para impermeabilizar el depósito. Vista interior Vista parte inferior 11 de 56...
Página 13
MI-AD30-E Instalación preliminar sistema vaciado Vista frontal Desagüe Vista lateral Entrada agua Desagüe Vista interior El montaje se efectuara en la parte inferior de la base, para ello se desmontarán los tres tapones que llevan montados de fabrica, se montará el ramal de desagüe Ref. en la base de la máquina, a 0410440 continuación se montará...
MI-AD30-E Calculo índice b para la purga continua Para calcular el índice B del vaciado, necesita un análisis de agua dulce. Si desconoce la calidad de su agua. Le podemos ayudar con el análisis. Envíe una pequeña muestra de su agua a nuestro representante local.
MI-AD30-E Verificación de los elementos de transmisión y ventilación. 1) Comprobar visualmente que todos los elementos de transmisión están en perfecto estado. 2) Comprobar el tensado de las correas. 3) Mover manualmente la turbina para asegurarnos que no hay nada que obstaculice el sentido de la marcha.
MI-AD30-E Llenado y vaciado del enfriador evaporativo El sistema de vaciado diseñado por MET-MANN permite el vaciado de la bandeja de agua en el momento en que: 1- Paro manual. 2- Mediante temporizador (opcional). Mientras se procede al llenado de agua de la bandeja aflojaremos con un destornillador el purgador de descompresión del circuito.
MI-AD30-E Esquema de la línea de alimentación de agua Bandeja de agua Bandeja de agua Salida de agua Salida de agua Salida de agua A - Válvula general de alimentación. B - Válvula de salida de agua o vaciado. C - Válvula anti-retorno. D - Filtro ó...
MI-AD30-E Sistema de muestra de aguas (opcional) Equipos preparados para incorporar un sistema de muestra de aguas del equipo, para su análisis bacteriológico, sin la necesidad de acceder al equipo en lugares de difícil acceso. TUBO COBRE, PVC, ETC TOMA DE AGUA Arranque de la bomba y regulación de caudal de agua.
MI-AD30-E Puesta en marcha Una vez se han realizado todas las operaciones anteriormente descritas ya podemos poner en marcha el enfriador evaporativo. Una vez arrancado el equipo comprobar: 1) Consumo eléctrico del motor. 2) Instalación eléctrica correctamente aislada. 3) Válvula de desagüe cerrada completamente. 4) Ruidos impropios de un buen funcionamiento.
MI-AD30-E Posibles averías Antes de supervisar un posible fallo, se recomienda comprobar: • Existencia de alimentación eléctrica. • Existencia de agua en la bandeja. • Existencia de abastecimiento de agua en la bandeja. • Correcta regulación de los caudales de abastecimiento en los diferentes paneles humidificadores. •...
Página 21
MI-AD30-E POSIBLES AVERIAS EN SISTEMA DE VACIADO TIPO DE AVERIA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN • La presión mínima de la red debe • Falta presión en la red. ser de 2 bar. La válvula no cierra y pierde • agua Junta tórica Ref. 0610341 •...
MI-AD30-E Conexiones de los evaporativos Tipos de conexiones: En los modelos H y VS las conexiones se realizan directamente en el marco dispuesto o bien colocando una junta elástica JE-30, no incluida en la maquina, si se desea trabajar con secciones de tuberías de 700x700, es posible mediante el adaptador de Ref.
MI-AD30-E Colocación del equipo en la bancada (solamente versión “V”) Código: 03041501041 Ubicar la embocadura entre los soportes interiores de la bancada de sujeción del equipo y atornillarla. Bancada de apoyo Embocadura 23 de 56...
Recambios Adjuntamos lista de recambios más vulnerables a ser sustituidos por desgaste natural: CORREA POLEA PANEL MODEL POLEA VENTILADOR MOTOR TRANSMISSIÓ VENTILADO COMPLEK ENFRIADO MOTOR AD-30-H 1301SPA02500 0701104 1305080A 04150103501 AD-30-V 1301SPA02500 1305355A3 PL14741 AD-30- 1301SPA02082 AD-35-H 1301SPA02500 04150103000 0710305...
Página 29
MI-AD30-E Despiece AD-30/35/40-H Posición Descripción Bandeja Conjunto techo Palo cantonera Palo central Bancada base Complek-30/35/40 Conjunto salida horizontal Refuerzo embocadura Válvula esfera Tubo mallado Ø20 x Ø26 29 de 56...
Página 30
MI-AD30-E AD-30/35/40-H (Interior) Posición Descripción Grupo ventilador Motor Bomba de agua Polea motor Polea ventilador Correa transmisión Embocadura interior Deflector Tapa ventilador 30 de 56...
Página 31
MI-AD30-E AD-30/35/40-V Posición Descripción Bandeja Conjunto techo Palo cantonera Palo central Bancada base Complek-30/35/40 Bomba de agua Válvula esfera Tubo mallado Ø20 x Ø26 31 de 56...
Página 32
MI-AD30-E AD-30/35/40-V (Interior) Posición Descripción Grupo ventilador Motor Polea motor Polea ventilador Correa transmisión Deflector Tapa anti-goteo 32 de 56...
Página 33
MI-AD30-E AD-30/35/40-VS Posición Descripción Bandeja Conjunto techo Palo cantonera Palo central Bancada base Complek-30/35/40 Refuerzo embocadura 33 de 56...
Página 34
MI-AD30-E AD-30/35/40-VS (Interior) Posición Descripción Grupo ventilador Motor Bomba de agua Polea motor Polea ventilador Correa transmisión Embocadura interior Deflector Tapa ventilador Válvula esfera Tubo mallado Ø20 x Ø26 34 de 56...
Descripción del producto Cuadro eléctrico con elementos de protección y maniobra según normativas europeas. Este cuadro está especialmente diseñado para el funcionamiento de los enfriadores MET MANN. Cada uno de los cuadros puede hacer funcionar los siguientes equipos: C40TM = AD-30, AD-35 (Potencia máxima de 4,00 kW.)
MI-AD30-E Posición del cuadro eléctrico El cuadro eléctrico puede ir montado de las dos siguientes maneras: “Posición A” Interruptor seccionador de corriente (opcional) Caja de potencia Conmutador de maniobra Es necesario que en las instalaciones en que el cuadro eléctrico esté instalado en el interior del local, dispongan de un interruptor seccionador de corriente, situado a pie de máquina, para efectuar los mantenimientos...
Cuadro eléctrico de arranque estrella de triángulo con elementos de protección y maniobra según normativas europeas. Este cuadro esta especialmente diseñado para el correcto funcionamiento de los enfriadores evaporativos MET MANN S.A. Cada uno de los cuadros puede hacer funcionar los siguientes equipos: CET 75-400TM = AD-40 (Potencia máxima de 7,50 kW.)
MI-AD30-E Mantenimiento Programa de mantenimiento de los enfriadores De acuerdo con el artículo 4 del Real Decreto 865/2003, los titulares de las instalaciones deben realizar los programas de mantenimiento periódico que garanticen el correcto funcionamiento de sus instalaciones. El mantenimiento debe ser realizado por empresas especializadas, al ser de funcionamiento normalmente estacional (anexo 4.B), se realizará...
MI-AD30-E Sistema de humidificación a) Comprobar que la bomba de recirculación interna del equipo funciona correctamente e impulse el agua correctamente. b) Limpiar y eliminar posibles incrustaciones en todos los elementos del sistema de repartición del agua (mangueras, repartidores,…) c) El sistema de arranque automático de la bomba debe ser revisado ante posibles obturaciones del regulador-interruptor de nivel: desarma el elemento, limpiar y eliminar todo sedimento o incrustación que pueda haber, y comprobar luego su correcto funcionamiento...
Cuando la empresa subcontratada realice el programa de limpieza y desinfección de los enfriadores evaporativos MET MANN, se puede emplear el HIDRO-IC, ya que su composición se basa en hipocloritos junto con anticorrosivos y antiincrustantes, debemos realizar el siguiente procedimiento: a) Previamente al programa de limpieza y desinfección, realizar todas las operaciones de mantenimiento...
Página 42
(existe la posibilidad que los elementos internos se oxiden por utilizar este tipo de productos no aptos para los equipos MET MANN) MET MANN solo recomienda el uso del HIDRO-IC ya que es el producto adecuado para la limpieza y desinfección de nuestros equipos...
Cuando se coloca una garrafa de producto químico por primera vez o una reposición es conveniente abrir ésta válvula para facilitar encebado de la bomba, cuando se observa que en la purga sale producto químico puede cerrarse. TABLA DE DOSIFICACIÓN DE EQUIPOS MET MANN AD-07 AD-09 / AD-12 / AD-15...
Página 44
MI-AD30-E Ejemplo nº 2 : Si tenemos 8 enfriadores del modelo AD-70-V (63.000 m /h) en una misma línea de aportación de agua dosificaremos: 63.000 m /h * 8u = 504.000 m 504.000 / 1.400 = 360 cc / hora a dosificar Para éste ejemplo colocaremos el regulador aproximadamente a 70 y el multiplicador en la posición x 44 de 56...
MI-AD30-E Registro de instalación EMPRESA TITULAR Nombre: Responsable: Dirección: Población: Teléfono: Fax: E-mail: EMPRESA INSTALADORA Nombre: Responsable: Dirección: Población: Teléfono: Fax: E-mail: CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS Tipo de instalación ENFRIADOR EVAPORATIVO Modelo Nº de equipos instalados de serie Año de instalación Potencia ventilador (kW) UBICACIÓN DE LOS EQUIPOS ¿Se puede acceder fácilmente al aparato?
MI-AD30-E Registro de control de dosificación HIDRO-IC Nº ________ CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS Tipo de instalación ENFRIADOR EVAPORATIVO Modelo Nº de equipos instalados Régimen de funcionamiento Continuo Estacional Origen del agua Red pública Pozo Posición potenciómetro 1 Posición potenciómetro 2 FICHAS DE REGISTRO QUINZENALES Fecha: Nivel de HIDRO-IC:...
MI-AD30-E Registro de control de mantenimiento enfriadores Nº ________ CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS Tipo de instalación ENFRIADOR EVAPORATIVO Modelo Nº de equipos instalados Régimen de funcionamiento Continuo Estacional Origen del agua Red pública Pozo Posición potenciómetro 1 Posición potenciómetro 2 TRABAJOS EFECTUADOS Tipo de intervención Conforme...
MI-AD30-E HIDRO-IC (Inhibidor de incrustación y corrosión en enfriadores evaporativos) Descripción del producto HIDRO-IC es un producto líquido que actúa como antiincrustante, dispersante e inhibidor de corrosión en circuitos de paneles evaporativos, manteniendo los paneles en buen estado multiplicando la vida útil de los mismos , y aumentando la eficacia del sistema.
MI-AD30-E Ficha de datos de seguridad IDENTIFICACION DEL PRODUCTO O DE LA PREPARACIÓN - Riesgos específicos Corrosivo HIDRO-IC - Nombre comercial - Código del producto P-IC - Nº ficha de seguridad P-IC-001 - Fecha de emisión Septiembre – 2006 - Identificación de la sociedad comercializadora. METALURGICA MANLLEUENSE, S.A.
Página 50
MI-AD30-E DERRAMES ACCIDENTALES - Medidas a tomar en caso de derrame accidental Lavar la zona con abundante agua. MANIPULACION Y ALMACENAJE - Precauciones de embalaje y de manipulado Mantener envases cerrados cuando no se utilice. Cómo cualquier producto químico, manipular con las precauciones habituales. - Material de embalaje o envasado Plástico CONTROL DE LA EXPOSICION...
Página 51
MI-AD30-E INFORMACIONES ECOLOGICAS - Biodegradabilidad - DBO mg O - DQO mg O - Ecotoxicidad - Microtox 5min: ppm – 15min: ppm - CL 50 CONSIDERACIONES RELATIVAS A SU ELIMINACION - Proceso de destrucción de productos o residuos Puede eliminarse del agua residual por floculación química. - Proceso de tratamiento de embalajes Seguir reglamentación local.
MI-AD30-E ENFRIADORES METMANN, y los verdaderos riesgos de Legionela La bacteria : Las tres principales reglas patógenas : Bacilo Gram-negativo que mide de 0,5 a 1 micras Legionela pneumophila (75% de los casos) de diámetro, y de 1 a 3 micras de longitud Legionela jordanis (10% de los casos) Legionela bozemani (3% de los casos) Las principales fuentes de contaminación :...
MI-AD30-E ACCESORIOS MÁS USUALES Bancada base (BB) Bancada base con patas (BBP) Kit bancada tejado (KBT) Base móvil (BM) Kit bancada mural (KBM) Fundas de protección (FU) Cubo difusor Cubo difusor Cono de alta Cubo difusor 6 salidas (DCH 6) 8 salidas (DCH 8) inducción 3 salidas (DCH 3)
Página 56
MET MANN no se hace responsable por daños a cosas o a personas subsiguientes al uso inapropiado de la máquina, o a la omisión de los dispositivos de seguridad o a la falta de respeto de las normas de seguridad y de las recomendaciones contenidas en este manual.