Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual _______________________ 2
Manuel d'instructions ____________________ 9
Manual de Instrucciones _________________ 16
Bedienungsanleitung ____________________ 23
Instruction
Manual

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Heathrow Scientific Mini Vortexer

  • Página 1 Instruction Manual Instruction Manual _______________________ 2 Manuel d’instructions ____________________ 9 Manual de Instrucciones _________________ 16 Bedienungsanleitung ____________________ 23...
  • Página 2: Safety Precautions

    Caution! Before operating the mini vortexer unit for the first time, please read this instruction manual carefully. This manual contains important information, safeguards, and operating instructions.
  • Página 3 18. Always work in a manner which endangers neither the user nor any other person. 19. If unit is malfunctioning or needs to be returned, please contact either the authorized dealer or Heathrow Scientific LLC. 20. Only use original manufactorer's flexible vortexing cover or AC adapter.
  • Página 4: Technical Features

    1.9 lbs (.87 kg) not including power supply Orbit, Speed : 6.0 mm, approx 4,500 rpm Primary Tube Sizes for Mini Vortexer Unit: 50 mL, 15 mL, 5 mL, 2 mL Note: full tubes will not show a visible vortex...
  • Página 5: Ec Declaration Of Conformity

    Address: 620 Lakeview Parkway • Vernon Hills, IL 60061 USA European Contact: Emergo, Europe Prinsessegracht 20 • 2514 AP The Hague • The Netherlands Model: Mini Vortexer, Catalog #: 120567, 120598 This unit has been constructed and conforms to the following: Safety Standards: EN/IEC 61010-1 ed.
  • Página 6: Packaging Contents

    Save the packaging. If necessary see package insert for assembly instructions. Place Mini Vortexer on a sturdy, stable, level surface near a grounded electrical outlet away from the edge of the counter and other moving equipment.
  • Página 7: Troubleshooting

    Maintenance The Mini Vortexer is a maintenance free product. There are no user serviceable parts inside, only the rubber vortexing cap is replaceable. Clean unit as often as is deemed necessary. Clean unit only when it is not plugged into an electrical outlet. The unit can be completely wiped using a damp cloth and a mild, non-corrosive detergent.
  • Página 8 OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT. Limited Warranty Heathrow Scientific LLC warrants that this Mini Vortexer will be free ® from defects in workmanship and material for 3 years from the date of purchase. If you believe that there is a defect in the product, you must,...
  • Página 9: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Votre appareil Mini Vortexer est conçu pour un usage de laboratoire général. Le Mini Vortexer est un petit tube mixeur utilisable en biologie, médecine et chimie. Ce manuel ne peut pas couvrir tous les risques. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de consulter et respecter toutes les précautions sanitaires et de sécurité, et d'évaluer la compatibilité...
  • Página 10 18. Toujours travailler de façon à minimiser les risques pour l'utilisateur ou pour toute autre personne. 19. Si l'appareil dysfonctionne ou doit être retourné, veuillez contacter le vendeur agrée ou Heathrow Scientific LLC. ® 20. N'utilisez qu'un couvercle d'origine flexible pour Vortexer ou un adaptateur AC.
  • Página 11: Performance Environnementales

    Poids : 0.87 kg (équipement électrique non inclus) Orbite, Vitesse 6.0 mm, approx 4,500 rpm Tailles de tubes primaires pour Mini Vortexer: 50 mL, 15 mL, 5 mL, 2 mL Note: un vortex n'est pas visible dans un tube plein Électrique: Puissance de l'adaptateur électrique...
  • Página 12: Déclaration De Conformité Ec

    Adresse: 620 Lakeview Parkway • Vernon Hills, IL 60061 USA Contact Européen: Emergo, Europe Prinsessegracht 20 • 2514 AP The Hague • Pays-Bas Modèle: Mini Vortexer, Catalogue # : 120567, 120598 La fabrication a été fabriqué en conformité avec: Normes de sécurité: EN/IEC 61010-1 ed.
  • Página 13 Si nécessaire, voir la notice d'assemblage se trouvant dans l'emballage. Placer le Mini Vortexer sur une surface stable, solide et près d'une prise électrique de terre. Veillez à ce qu'il soit éloigné du bord et de tout autre objet mobile. Assurez-vous que ni personne, ni produit dangereux se trouvent à...
  • Página 14: Dépannage

    Maintenance Le Mini Vortexer ne nécessite pas de maintenance. Il ne contient pas de pièces à changer. Seul le capuchon tournant en caoutchouc est remplaçable. Nettoyez l'appareil autant que nécessaire. L'appareil doit être débranché pour être nettoyé. Tout l'appareil peut être essuyé avec un tissus humide et du détergent non corrosif.
  • Página 15: Garantie Limitée

    à une utilisation exclusive par des techniciens de laboratoires formés. L'utilisation par tout autre utilisateur annule la garantie. • Tout produit ayant été, à la seule appréciation de Heathrow Scientific LLC, modifié, trafiqué ou réparé par quel qu'autre que Heathrow ®...
  • Página 16: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad El mini mezclador de vórtice ha sido diseñado para ser utilizado en un laboratorio. El mini mezclador de vórtice es una pequeña unidad mezcladora en forma de tubo diseñada para laboratorios de los ámbitos de la biociencia, la medicina y la química.
  • Página 17: Colocación Para Desconexión

    18. Trabaje siempre de una forma que no ponga en riesgo al usuario ni a cualquier otra persona. 19. Si la unidad no funciona bien o si tiene que devolverla, póngase en contacto con un proveedor autorizado o con Heathrow Scientific LLC. 20. Utilice solo tapas flexibles o adaptadores de corriente CA originales del fabricante.
  • Página 18: Especificaciones Medioambientales

    Especificaciones Especificaciones medioambientales: Nota: Para uso en el interior Altitud: Hasta 2.000 m Temperatura: 2 °C a 40 °C Humedad relativa máxima :sin condensación, 80 % para temperaturas de hasta 31 °C que se reduce de forma lineal al 50 % a 40 °C Características técnicas: Dimensiones:...
  • Página 19: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Fabricante: Heathrow Scientific ® Dirección: 620 Lakeview Parkway • Vernon Hills, IL 60061 EE. UU. Contacto en Europa: Emergo, Europa Prinsessegracht 20 • 2514 AP La Haya • Países Bajos Modelo: Mini mezclador de vórtice, N.º de catálogo: 120567, 120598...
  • Página 20: El Paquete Contiene

    El Paquete Contiene: Mini mezclador de vórtice Adaptador de corriente con 4 enchufes (Norteamérica, Japón, Unión Europea, Reino Unido y Australia) 2 tapas flexibles para el mezclador de vórtice Funcionamiento Saque el contenido del paquete, examinándolo atentamente en busca de roturas, defectos o componentes faltantes. Guarde el paquete.
  • Página 21: Mantenimiento

    En el improbable caso de que necesite devolver una unidad, o de que tenga que devolver una unidad que presenta daños, póngase en contacto con Heathrow Scientific LLC para obtener un formulario de autorización de devolución antes de enviárnosla para que la reparemos. El producto...
  • Página 22: Garantía

    LLC junto con un formulario ® de autorización de devolución. Para obtener un formulario de autorización de devolución, llame al 1-847-816-5070. Cuando Heathrow Scientific ® LLC sea adecuadamente notificado y, tras revisar la unidad, confirme que ésta presenta un defecto y que el periodo de garantía no ha vencido, Heathrow Scientific LLC reparará, modificará...
  • Página 23 Sicherheitsmaßnahmen Ihr Mini Vortexer ist für den allgemeinen Einsatz in Laboratorien vorgesehen. Der Mini Vortexer ist ein kleines Gerät für das Mischen von Röhrchen in Laboratorien der Bereiche Biowissenschaft, Medizin und Chemie. In dieser Bedienungsanleitung können natürlich nicht alle Sicherheitsgefahren aufgeführt werden.
  • Página 24 Stecken Sie den Stromadapter in die Rückseite des Geräts und das Stromkabel in eine zugelassene Steckdose ein. Achten Sie darauf, dass der Stromkabelstecker auf der Geräterückseite leicht greifbar ist, damit dieser ohne Mühle vom Mini Vortexer entfernt werden kann. Reinigung Gerät von der Stromzufuhr trennen. Mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch abwischen und bei Bedarf eine milde Seife verwenden.
  • Página 25: Technische Daten

    5.2 Zoll x 4.4 Zoll x 3.0 Zoll (LxBxH) Gewicht: 0,87 kg ohne Stromversorgung Schwingkreis, Geschwindigkeit: 6,0 mm, ca. 4.500 UpM Primäre Röhrchengrößen für Mini Vortexer: 50 ml, 15 ml, 5 ml, 2 ml Hinweis: In vollständig gefüllten Röhrchen ist kein Wirbel sichtbar. Elektrik: Leistungsangaben zum Netzadapter...
  • Página 26: Eg-Konformitätserklärung

    Adresse: 620 Lakeview Parkway • Vernon Hills, IL 60061 USA Kontakt in Europa: Emergo, Europa Prinsessegracht 20 • 2514 AP The Hague • Niederlande Modell: Mini Vortexer, Katalognummer: 120567, 120598 Dieses Gerät entspricht und wurde unter Beachtung der folgenden Standards...
  • Página 27 Packungsinhalt Mini Vortexer Netzadapter mit 4 Steckern (Nordamerika, Japan, EU, UK und Australien) 2 flexible Schleuderabdeckungen Bedienung Entfernen Sie den Verpackungsinhalt und untersuchen Sie diesen auf Risse, Fehler oder fehlende Teile. Die Verpackung aufbewahren. Eine Montageanleitung finden Sie bei Bedarf in der Packungsbeilage.
  • Página 28: Problembehebung

    Wartung Der Mini Vortexer ist ein wartungsfreies Produkt. Es befinden sich keine Teile im Gerät, die vom Benutzer gewartet werden müssen, nur der Gummi-Schleuderdeckel kann ausgetauscht werden. Das Gerät nur im ausgesteckten Zustand reinigen. Das Gerät kann vollständig mit einem feuchten Lappen und einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden.
  • Página 29: Beschränkte Garantie

    ODER LEISTUNG DES PRODUKTS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE IMPLIZIERTE GARANTIE DER VERWENDBARKEIT DES GERÄTS FÜR BESTIMMTE ZWECKE, DIE HIERMIT ABGELEHNT UND AUSGESCHLOSSEN WERDEN. IN KEINEM FALL ÜBERNIMMT HEATHROW SCIENTIFIC LLC DIE ® HAFTUNG FÜR NUTZUNGSAUSFALL, ENTGANGENE GEWINNE, RESULTIERENDE, BESONDERE, EXEMPLARISCHE FOLGESCHÄDEN ODER SCHADENERSATZ.

Tabla de contenido