Phone Icon on the Lighted Capacitive Touch Panel on the • Passive radiator and Bass Boost features produce rich, deep, bass top of the BluNote + Chat™. Phone number caller ID is displayed tones for a more powerful overall sound.
Package Contents BluNote + Chat™ Design 1. BluNote + Chat™ 2. AC power adapter 3. 3.5 mm jack for non-Bluetooth® devices 4. User Guide 5. Registration Card Back View 1. On/Off Switch 2. Aux In jack 3.5mm 3. DC Adapter jack...
Página 6
BluNote + Chat™ Design Front View 1. Power On / Off 2. Phone 3. Bass Boost 4. Volume Up 5. Volume Down 6. Fast Forward/Next Track 7. Pause/Play 8. Back/Previous Track 9. Phone Number Caller ID...
• Do not exceed the voltage specified on the power supply unit (5V). Exceeding the voltage may destroy the device. • If you use the BluNote + Chat™ for wireless mobile phone calls in your car, please obey all cell phone and driving laws in your area.
• Do not use the BluNote + Chat™ near water, such as a sink or bath tub, or in a wet area. • Do not use the BluNote + Chat™ during an electrical storm or near a gas leak or vapors that could be ignited.
You may find that your Apple device only lists the "Headset" option. Check the Spracht website for more information. If you need assistance with pairing, please call Spracht Customer Service at +1 650-215-...
Página 10
• Follow your device’s instruction guide to connect to a Bluetooth® device. Typically, you will click on a Bluetooth® icon and click “Discover device. ” • Your A2DP Bluetooth® device should give you an option to choose to pair your BluNote + Chat™ as a "Headset" or a "Speaker". The preferred pairing option is "Speaker".
• If you switch off your device and switch it back on again the Bluetooth® connection should be re-established automatically – although this can depend on the software your device uses. If your device does not reconnect automatically to the BluNote + Chat™, turn the switch on the back of the unit to Off, then switch it back On.
• Non-Bluetooth devices can be connected using the supplied audio cable. • You can use the controls on then top of the BluNote + Chat™ or you can use the controls from your phone, whichever is most convenient. Please Note: Functionality may be limited depending upon the devices used.
• Dial as usual on the mobile phone. • Press the Phone Icon briefly when the call is ringing to transfer the call to the BluNote + Chat™ (If supported by the phone). Please note: If the Bluetooth® connection to the mobile phone is interrupted for several seconds during a call, you can only continue the call with the mobile phone.
3. Your mobile phone is out of range. Q: Poor audio quality A: Confirm that the BluNote + Chat™ has been paired as "speaker" or "wireless speaker" and not as headset or earphone. If you find it is paired incorrectly, re-pair.
Audio Input: Jack socket 3.5 mm Controls and Interfaces Physical Specifications Touch Panel Icons: BluNote + Chat™: (LxWxH) On/Off, Volume Up/Down, Phone, Bass Boost, Play/Pause, 9.0” (22.8 cm) x 3.25” (8.3 cm) x 1.375” (3.5 cm) Next Track, Back Track Weight 9.5 oz (270 g)
Página 16
In order to keep this warranty in effect, the product must have been handled and used as prescribed in the instructions accompanying the product. Spracht shall (at its option) repair or replace a defective unit covered by this warranty, or shall refund the product purchase price. Repair, replacement with a new or reconditioned unit, or refund, as provided under this warranty, is your exclusive remedy.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION STATEMENT Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commissions Rules and Regulations.
Página 20
BLU NOTE + CHAT HAUT-PARLEUR DE CONFÉRENCE SANS FIL PORTATIF Écoutez de la musique sans fil avec tout périphérique Bluetooth® et bénéficiez partout de conférences téléphoniques haute qualité GUIDE DE L'UTILISATEUR Version Français (rév. 1.2)
Introduction Équipé de la nouvelle configuration BluNote + Chat™, le produit et iChat. Il est alimenté par une pile au lithium-ion rechargeable ou BluNote de deuxième génération et premier de son genre de Spracht un adaptateur d'alimentation CA (inclus), idéal pour les voyages.
Conception BluNote + Chat™ Contenu 1. BluNote + Chat™ 2. Adaptateur d'alimentation CA 3. Prise de 3,5 mm pour appareils non munis de la technologie Bluetooth® 4. Guide de l'utilisateur 5. Carte d'enregistrement Vue arrière 1. Interrupteur Marche/Arrêt 2. Prise d'entrée auxiliaire 3,5 mm...
Página 24
Conception BluNote + Chat™ Vue avant 1. Mise sous/hors tension 2. Téléphone 3. Amplificateur de basses 4. Augmentation du volume 5. Réduction du volume 6. Avance/Avance rapide 7. Pause/Lecture 8. Retour/Retour rapide 9. Identifiant de l'appelant...
• Ne dépassez pas la tension spécifiée sur le bloc d'alimentation (5V), au risque de détruire l'appareil. • Si vous utilisez le système BluNote + Chat™ pour téléphoner sans fil avec votre portable dans votre voiture, veuillez respecter toutes les lois relatives à...
Guide de l'utilisateur • N'utilisez pas le système BluNote + Chat™ près de l'eau, tel que près d'un évier ou d'une baignoire, ni dans une zone très humide. • N'utilisez pas le système BluNote + Chat™ durant un orage ou à proximité d'une fuite de gaz ou de vapeurs pouvant s'enflammer.
Il sera peut-être nécessaire de consulter le fabricant du dispositif pour en déterminer la compatibilité. Si vous utilisez un dispositif Apple, l'option « Casque » est peut-être la seule option offerte. Consultez le site Web Spracht pour...
Página 28
« Rechercher dispositif ». • Votre dispositif Bluetooth® A2DP devrait vous offrir l'option de choisir d'appairer votre système BluNote + Chat™ en tant que « Casque » ou en tant que « Haut-parleur ». L'option d'appairage recommandée est « Haut-parleur ». Si vous ne voyez pas l'option « Haut-parleur », veuillez consultez le fabricant de votre appareil pour en déterminer la compatibilité.
Arrêt puis de nouveau sur Marche. • Si vous éteignez le haut-parleur BluNote + Chat™ et le remettez en marche, la connexion Bluetooth® doit se rétablir automatiquement. Dans le cas contraire, le dispositif doit envoyer une demande de connexion au système BluNote + Chat™.
• Appuyez sur le bouton de lecture de votre dispositif pour jouer le morceau sur le système BluNote + Chat™. • La musique doit automatiquement commencer à jouer sur le système BluNote + Chat™ - bien que ceci dépende aussi du logiciel installé sur votre dispositif.
Página 31
Faire un appel avec votre téléphone portable • Composez le numéro de la façon habituelle sur votre téléphone portable. • Appuyez brièvement sur l'icône Téléphone lorsque l'appel est lancé pour transférer l'appel sur le système BluNote + Chat™ (si le téléphone le permet).
Q : Mauvaise qualité sonore R : Confirmez que le système BluNote + Chat™ a été appairé en tant que « haut-parleur » ou « haut-parleur sans fil » et non pas en tant que casque ou écouteur. Si l'appairage est incorrect, procédez de nouveau à l'appairage.
Caractéristiques physiques Température de fonctionnement :-10 °C à +55 °C (14 °F à 131 °F) BluNote + Chat™ : (Lxlxh) Entrée audio : Prise de 3,5 mm 22,8 cm (9,0 po) x 8,3 cm (3,25 po) x 3,5 cm (1,375 po)
Pour soumettre une réclamation sous garantie, l'acheteur doit obtenir un numéro d'autorisation de retour (RA) auprès de Spracht (numéro de série et date d'achat requis) et renvoyer ensuite le produit à Spracht avec les frais d'expédition incombant à...
Página 35
REMARQUE : Ce dispositif radio Bluetooth® doit être installé et utilisé en stricte conformité avec les instructions décrites dans le guide de l'utilisateur du système BluNote + Chat™ accompagnant ce produit. Toute autre installation ou utilisation violerait le règlement de la Partie 15 de la FCC.
Página 38
BLU NOTE + CHAT ™ ALTAVOZ PORTÁTIL INALÁMBRICO Y PARA CONFERENCIAS Transmita música de forma inalámbrica desde cualquier dispositivo Bluetooth® y tenga llamadas de conferencia de alta calidad en cualquier lugar GUÍA DEL USUARIO Español (rev 1.2)
(incluido), perfecto para sus viajes. portátil de doble uso: dispositivo para conferencias profesionales CARACTERÍSTICAS: y reproductor de música de gama completa. BluNote + Chat™ es • Altavoz Bluetooth® A2DP con el más reciente procesador de señales compatible con cualquier fuente estereofónica del tipo Bluetooth®...
Contenido del paquete Diseño del BluNote + Chat™ 1. BluNote + Chat™ 2. Adaptador de corriente alterna 3. Clavija de 3.5 mm para dispositivos que no son Bluetooth® 4. Guía del usuario 5. Tarjeta de registro Vista posterior 1. Interruptor de encendido/apagado 2.
Página 42
Diseño del BluNote + Chat™ Vista frontal 1. Power (Encendido/ Apagado) 2. Teléfono 3. Incremento de graves 4. Subir el volumen 5. Bajar el volumen 6. Avance rápido/siguiente tema 7. Pausa/reproducción 8. Atrás/tema anterior 9. Identificador de llamadas de número telefónico...
• No exceda el voltaje especificado para la unidad de fuente de alimentación (5V). Exceder el voltaje puede destruir el dispositivo. • Si usted usa el BluNote + Chat™ para hacer llamadas desde su coche, obedezca todas las leyes sobre teléfonos móviles y conducir en su área.
1. Encendiendo su BluNote + Chat™ Antes de sincronizar su BluNote + Chat™ a un dispositivo Bluetooth®, usted debe encenderlo ya sea enchufando el adaptador de corriente o usando la batería recargable de iones de litio. Para que funcione con la batería, usted debe primero cargarla. Esto tomará aproximadamente tres horas la primera vez.
Apple sólo muestra la opción "Headset" (auricular) Visite el sitio Web de Spracht para más información. Si necesita asistencia con la sincronización, por favor llame al centro de servicio al cliente de Spracht al (650) 215-7500, de lunes a viernes de 9 AM a 6 PM hora del Pacífico de los EE.UU., o envíe un correo electrónico a support@spracht.com.
"Discover Device" ("detectar dispositivo"). • Su dispositivo Bluetooth® A2DP deberá darle una opción para elegir sincronizar su BluNote + Chat™ como "Headset" (auriculares) o "Speaker" (altavoz). La opción preferida de sincronización es "Speaker" (altavoz). Si usted no ve la opción "Speaker" (altavoz), por favor consulte con el fabricante de su dispositivo sobre la compatibilidad.
OFF (apagado), y luego vuélvalo a poner en ON (encendido). • Si usted apaga el altavoz BluNote + Chat™ y lo vuelve a encender, la conexión Bluetooth® deberá ser restablecida automáticamente, de otro modo su dispositivo deberá enviar una solicitud para reconectar el BluNote + Chat™.
• Los dispositivos que no son Bluetooth pueden ser conectados usando el cable de audio incluido. • Usted puede usar los controles en la parte superior del BluNote + Chat™ o puede usar los controles desde su teléfono, lo que sea más...
Hacer una llamada usando su teléfono móvil • Marque de manera normal en su teléfono móvil. • Pulse el ícono Phone (teléfono) brevemente cuando la llamada esté timbrando para transferir la llamada al BluNote + Chat™ (de ser compatible con el teléfono).
3. su teléfono móvil está fuera de alcance. Problema: calidad de audio pobre. Solución: confirme que el BluNote + Chat™ ha sido sincronizado como "speaker" ("altavoz") o "wireless speaker" ("altavoz inalámbrico") y no como auriculares o audífonos. Si ve que está sincronizado incorrectamente, vuélvalo a sincronizar.
Especificaciones Problema: el BluNote + Chat™ está conectado, pero no hay sonido reproducido. Solución: asegúrese de que haya seleccionado el altavoz Bluetooth® como la salida predeterminada de sonido en su dispositivo. BluNote + Chat™ Información de pedido: Número de parte WS-4012 Características...
Para hacer un reclamo de garantía, el comprador debe obtener un número de autorización de retorno (RA) de Spracht (se requiere el número de serie y fecha de compra del producto) y luego regresar el producto a Spracht, a expensas del comprador.
NOTA: este dispositivo de radio Bluetooth® debe ser instalado y usado en estricto acuerdo con las instrucciones descritas en la guía de usuario de BluNote + Chat™ que está incluida en este producto. Cualquier otra instalación o uso violará las reglas de la parte 15 de la FCC. Las Modificaciones...
BLU NOTE + CHAT SISTEMA DI CONFERENZA PORTATILE + ALTOPARLANTI WIRELESS Stream Music in modalità wireless da qualsiasi dispositivo Bluetooth® + conferenze di alta qualità ovunque MANUALE DELL'UTENTE In italiano (rev 1.2)
Introduzione BluNote + Chat™ è il dispositivo di seconda generazione BluNote di CARATTERISTICHE: Spracht e il primo portatile Bluetooth® di questo tipo con doppia • Altoparlante Bluetooth® A2DP con DSP aptX® di CSR di ultimissima funzione di conferenza professionale e riproduzione musicale full generazione per una riproduzione musicale perfetta in modalità...
Contenuto della confezione Design di BluNote + Chat™ 1. BluNote + Chat™ 2. Adattatore CA 3. Jack da 3,5 mm per dispositivi non-Bluetooth® 4. Manuale dell'utente 5. Scheda di registrazione Vista posteriore 1. Interruttore On/Off 2. Jack Aux In da 3,5 mm...
Página 60
Design di BluNote + Chat™ Vista anteriore 1. Accensione/Spegnimento 2. Telefono 3. Bass Boost 4. Aumento del volume 5. Diminuzione del volume 6. Avanzamento rapido/ Traccia successiva 7. Pausa/Riproduzione 8. Indietro/Traccia precedente 9. ID chiamante associato al numero di telefono...
• Non superare la tensione specificata sull'alimentatore (5V). Il superamento della tensione può distruggere il dispositivo. • Se si utilizza BluNote + Chat™ per effettuare chiamate in modalità wireless dal proprio autoveicolo, attenersi alle norme sull'utilizzo dei telefoni cellulari durante la guida in vigore nella propria area.
Precauzioni • Non usare BluNote + Chat™ vicino all'acqua, ad esempio in prossimità di un lavandino o di una vasca da bagno o di una superficie bagnata. • Non usare BluNote + Chat™ durante una tempesta elettrica o vicino a fughe di gas o vapori infiammabili.
Página 63
Potrebbe essere necessario verificare la compatibilità del proprio dispositivo con il relativo produttore. Il proprio dispositivo Apple potrebbe visualizzare solo l'opzione "Cuffia auricolare". Per maggiori informazioni, consultare il sito Web di Spracht. Se si necessita di assistenza durante la procedura di accoppiamento, contattare il Servizio clienti di Spracht al numero +1 650-215-7500, dal...
Página 64
"Trova dispositivo". • Il proprio dispositivo Bluetooth® con profilo A2DP dovrebbe fornire un'opzione per scegliere se accoppiare il proprio BluNote + Chat™ come "Cuffia auricolare" o "Altoparlante". L'opzione di accoppiamento preferita è "Altoparlante". Se non viene visualizzata l'opzione "Altoparlante", verificare la compatibilità...
• Se si spegne il proprio dispositivo e lo si riaccende, la connessione Bluetooth® dovrebbe essere ripristinata automaticamente, anche se questo dipende dal tipo di software del proprio dispositivo. Se il proprio dispositivo non si riconnette automaticamente a BluNote + Chat™, impostare l'interruttore che si trova sul lato posteriore dell'unità...
• Premere il pulsante di riproduzione sul proprio dispositivo per trasmettere il brano a BluNote + Chat™. • La musica dovrebbe essere riprodotta automaticamente attraverso BluNote + Chat™, anche se questo può dipendere dal software installato nel proprio dispositivo. Se il proprio dispositivo non trasmette direttamente a BluNote + Chat™, è possibile selezionare manualmente sul proprio dispositivo la...
Bluetooth®). • È possibile collegare i dispositivi non-Bluetooth utilizzando il cavo audio in dotazione. • È possibile utilizzare i comandi che si trovano sulla parte superiore di BluNote + Chat™ oppure i comandi del proprio telefono, a propria discrezione.
3. Il proprio telefono cellulare è fuori dal raggio d'azione. D: Cattiva qualità dell'audio R: Verificare che BluNote + Chat™ sia stato accoppiato come "altoparlante" o "altoparlante wireless" e non come cuffia o auricolare. Se l'accoppiamento è errato, ripetere la procedura di accoppiamento.
Specifiche R: Ridurre la distanza tra l'altoparlante e il telefono cellulare. D: BluNote + Chat™ è collegato ma non emette nessun suono. R: Assicurarsi di aver selezionato Bluetooth® Speaker (Altoparlante) come suono di uscita predefinito sul proprio dispositivo. BluNote + Chat™...
Página 70
Per ottenere una prestazione coperta da garanzia, l'acquirente deve ottenere un numero di autorizzazione alla restituzione (RA, Return Authorization) da Spracht (è richiesto il numero di serie e la data di acquisto) e quindi restituire il prodotto a Spracht a spese dell'acquirente. Il prodotto deve essere accompagnato da una copia della ricevuta di acquisto originale recante la data o da un documento di spedizione.
Página 72
BLU NOTE + CHAT PORTABLER KONFERENZ- UND KABELLOSER LAUTSPRECHER Musik überall drahtlos streamen von jedem beliebigen Bluetooth®-Gerät und hochwertige Konferenzanrufe BENUTZERHANDBUCH Deutsche Version (Rev 1.2)
Konferenz- und Full Range-Musikwiedergabegerät. • A2DP Bluetooth® Lautsprecher mit dem neusten DSP apx® von CSR Das BluNote + Chat™ ist kompatible mit jeder Art A2DP Bluetooth®- für perfekte drahtlose Musikwiedergabe. Stereoquelle wie Smart Phones und Tablets. Es präsentiert die •...
• Die auf dem Netzgerät angegebene Spannung (5 V) darf nicht überschritten werden. Beim Überschreiten der Spannung kann das Gerät kaputt gehen. • Wenn Sie das BluNote + Chat™ für drahtlose Handyanrufe in Ihrem Auto benutzen, beachten Sie bitte alle Handy- und Verkehrsvorschriften in Ihrer Gegend.
Vorschriften. • Das BluNote + Chat™ nicht in der Nähe von Wasser, wie zum Beispiel einem Waschbecken oder einer Badewanne, oder in einem Nassbereich benutzen. • Das BluNote + Chat™ nicht während eines Gewitters oder in der Nähe eines Gaslecks oder von entzündlichen Dämpfen benutzen.
EIN-/AUS-Schalter: An der Rückseite des Geräts befindet sich der Ein-/Aus-Hauptschalter. Wenn Sie den Schalter auf Ein stellen, befindet sich das BluNote + Chat automatisch im Pairing-Modus. Pairing ist der Vorgang, bei dem zwei kompatible Bluetooth®-Geräte miteinander verbunden werden oder kommunizieren. Ein Handy identifiziert ein Bluetooth®-Gerät und richtet das Pairing mit einem Kennwort oder PIN ein.
Página 80
Symbol und dann auf “Gerät suchen” klicken. • Ihr A2DP Bluetooth®-Gerät sollte Ihnen eine Option geben, mit der Sie das Pairung Ihres BluNote + Chat™ als ein "Kopfhörer" oder "Lautsprecher" wählen können. Die beste Pairing-Option ist "Lautsprecher". Falls Sie keine "Lautsprecher"-Option sehen, erkundigen Sie sich bitte in Bezug auf Kompatibilität beim Hersteller Ihres Geräts.
• Wenn Sie Ihr Gerät aus- und wieder einschalten, sollte die Bluetooth®-Verbindung automatisch wieder eingerichtet werden - allerdings hängt dies unter Umständen von der Software Ihres Geräts ab. Falls Ihr Gerät nicht automatisch wieder mit dem BluNote + Chat™ verbunden wird, den Schalter an der Rückseite des Geräts auf Aus und dann wieder auf Ein stellen.
• Drücken Sie die Wiedergabetaste auf Ihrem Gerät, um den Titel zum BluNote + Chat™ zu streamen. • Der BluNote + Chat™ sollte automatisch beginnen, die Musik zu spielen - allerdings kann dies von der Software auf Ihrem Gerät abhängen. Falls Ihr Gerät nicht automatisch zum BluNote + Chat™...
Página 83
• Die Nummer wie gewöhnlich auf dem Handy wählen. • Das Telefonsymbol kurz drücken, wenn es klingelt, um den Anruf zum BluNote + Chat™ weiterzuleiten (falls dies vom Handy unterstützt wird). Hinweis: Wenn die Bluetooth®-Verbindung zum Handy während eines Anrufs einige Sekunden lang unterbrochen wird, müssen Sie den Anruf mit dem Handy weiterführen.
3. Ihr Handy hat keinen Empfang. F: Schlechte Audioqualität A: Überprüfen, dass das BluNote + Chat™ als "Lautsprecher" oder "drahtloser Lautsprecher" und nicht als Kopf- oder Ohrhörer verbunden wurde. Wenn die Verbindung nicht stimmte, einen erneuten Pairing-Vorgang einleiten. A: Wenn sich die Audioqualität verschlechtert, kann die Verbindung jederzeit unterbrochen werden.
Página 86
Spracht wird nach eigenem Ermessen ein defektes Gerät, für das diese Garantie gilt, reparieren oder ersetzen bzw. den Kaufpreis des Produkts erstatten. Reparatur, Ersatz mit einem neuen oder überarbeiteten Gerät bzw. Erstattung gemäß dieser Garantie ist Ihr einziger Rechtsbehelf. Diese Garantie gilt nicht bei Schäden aufgrund von Unfall, falschen Einsatz, Missbrauch oder Fahrlässigkeit.
Página 88
BLU NOTE + CHAT CONFERÊNCIA PORTÁTIL + ALTO-FALANTE SEM FIO Transmissão sem fio de músicas de qualquer dispositivo Bluetooth® + Chamadas de conferência de alta qualidade em qualquer lugar GUIA DO USUÁRIO Português (rev 1.2)
Ícone de telefone no Painel de toque capacitivo • Os recursos como o Radiador passivo e de Aumento de graves produzem iluminado na parte superior do BluNote + Chat™. A ID de chamadas tons encorpados e intensos, obtendo um som geral mais definido.
Conteúdo do pacote Design do BluNote + Chat™ 1. BluNote + Chat™ 2. Adaptador CA 3. Entrada de 3,5 mm para dispositivos sem Bluetooth® 4. Guia do usuário 5. Cartão de registro Vista traseira 1. Chave para ligar/desligar 2. Entrada Aux In de 3,5mm...
Página 92
Design do BluNote + Chat™ Vista frontal 1. Ligado/Desligado 2. Telefone 3. Aumento dos graves 4. Aumentar o volume 5. Abaixar o volume 6. Avançar/Próxima faixa 7. Pausar/Reproduzir 8. Voltar/Faixa anterior 9. ID de chamadas do número de telefone...
• Não exceda a tensão especificada na unidade de alimentação (5V). Excesso de tensão pode resultar na destruição do dispositivo. • Se você usar o BluNote + Chat™ para chamadas telefônicas de telefones celulares, siga as leis de telefonia celular e condução de sua área.
1. Ligando o BluNote + Chat™ Antes de emparelhar o seu BluNote + Chat™ com um dispositivo Bluetooth®, você deve ligá-lo conectando ao adaptador CA ou usando a bateria de Íon-lítio recarregável. Para que funcione com a bateria, você deve carregá-la antes. Isso levará cerca de 3 horas na primeira vez; o tempo de carga...
Página 95
Bluetooth® mais decente disponível para o dispositivo instalado. Pode ser necessário verificar a compatibilidade do dispositivo junto ao fabricante. Você pode descobrir que o dispositivo Apple lista apenas a opção "Fone de ouvido". Confira o site da Spracht para obter mais informações.
"Descobrir dispositivo". • O seu dispositivo A2DP Bluetooth® deve fornecer a opção de escolha para emparelhar o BluNote + Chat™ como um "Fone de ouvido" ou "Alto-falante". A opção de emparelhamento preferencial é "Alto-falante". Se você não vir a opção "Alto-falante", verifique a compatibilidade do dispositivo com o fabricante.
• Se você desligar o dispositivo e ligá-lo novamente, a conexão Bluetooth® deve ser reestabelecida automaticamente, embora isso possa depender do software que o dispositivo usa. Se o dispositivo não se reconectar automaticamente ao BluNote + Chat™, coloque a chave na parte traseira da unidade em Off e, em seguida, de volta em On.
• Pressione o botão de reprodução no dispositivo para transmitir a faixa para o BluNote + Chat™. • A música deve começar a tocar automaticamente no BluNote + Chat™, embora isso possa depender do software no dispositivo. Se o dispositivo não transmitir automaticamente para o BluNote + Chat™, você...
Página 99
• Disque de forma normal no telefone móvel. • Pressione o Ícone de telefone rapidamente quando ao receber a chamada para transferi-la para o BluNote + Chat™ (se o telefone suportar). Observe que: se a conexão por Bluetooth® com o telefone móvel for interrompida por vários segundos durante uma chamada, você pode continuar a chamada apenas com o telefone móvel.
3. O telefone móvel está fora de alcance. P: Qualidade de áudio ruim R: Confirme que o BluNote + Chat™ foi emparelhado como "alto-falante" ou "alto-falante sem fio" e não como fone de ouvido ou fone. Se descobrir que está emparelhado incorretamente, emparelhe novamente.
Para reclamar a garantia, o comprador deve obter um número de autorização de retorno (RA) da Spracht (é necessário ter o número de série e a data de compra) e devolver o produto para a Spracht, à...