Spracht BluNote + Chat Guia Del Usuario

Altavoz portátil inalámbrico y para conferencias
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Spracht BluNote + Chat

  • Página 2 BLU NOTE + CHAT PORTABLE CONFERENCING + WIRELESS SPEAKER Stream Music Wirelessly From Any Bluetooth® Device + Have High Quality Conference Calls Anywhere USER GUIDE International: English, French, Spanish, Italian, German, Portuguese (rev 1.2)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    BluNote + Chat™...
  • Página 4: Introduction

    Phone Icon  on the Lighted Capacitive Touch Panel on the • Passive radiator and Bass Boost features produce rich, deep, bass top of the BluNote + Chat™. Phone number caller ID is displayed tones for a more powerful overall sound.
  • Página 5: Package Contents

    Package Contents BluNote + Chat™ Design 1. BluNote + Chat™ 2. AC power adapter 3. 3.5 mm jack for non-Bluetooth® devices 4. User Guide 5. Registration Card Back View 1. On/Off Switch 2. Aux In jack 3.5mm 3. DC Adapter jack...
  • Página 6 BluNote + Chat™ Design Front View 1. Power On / Off 2. Phone 3. Bass Boost 4. Volume Up 5. Volume Down 6. Fast Forward/Next Track 7. Pause/Play 8. Back/Previous Track 9. Phone Number Caller ID...
  • Página 7: Safety Precautions

    • Do not exceed the voltage specified on the power supply unit (5V). Exceeding the voltage may destroy the device. • If you use the BluNote + Chat™ for wireless mobile phone calls in your car, please obey all cell phone and driving laws in your area.
  • Página 8: Compatibility

    • Do not use the BluNote + Chat™ near water, such as a sink or bath tub, or in a wet area. • Do not use the BluNote + Chat™ during an electrical storm or near a gas leak or vapors that could be ignited.
  • Página 9: Powering On/Off

    You may find that your Apple device only lists the "Headset" option. Check the Spracht website for more information. If you need assistance with pairing, please call Spracht Customer Service at +1 650-215-...
  • Página 10 • Follow your device’s instruction guide to connect to a Bluetooth® device. Typically, you will click on a Bluetooth® icon and click “Discover device. ” • Your A2DP Bluetooth® device should give you an option to choose to pair your BluNote + Chat™ as a "Headset" or a "Speaker". The preferred pairing option is "Speaker".
  • Página 11: Bluetooth® Connection

    • If you switch off your device and switch it back on again the Bluetooth® connection should be re-established automatically – although this can depend on the software your device uses. If your device does not reconnect automatically to the BluNote + Chat™, turn the switch on the back of the unit to Off, then switch it back On.
  • Página 12: Bass Boost

    • Non-Bluetooth devices can be connected using the supplied audio cable. • You can use the controls on then top of the BluNote + Chat™ or you can use the controls from your phone, whichever is most convenient. Please Note: Functionality may be limited depending upon the devices used.
  • Página 13: Taking And Making Calls

    • Dial as usual on the mobile phone. • Press the Phone Icon briefly when the call is ringing to transfer the call to the BluNote + Chat™ (If supported by the phone). Please note: If the Bluetooth® connection to the mobile phone is interrupted for several seconds during a call, you can only continue the call with the mobile phone.
  • Página 14: Troubleshooting

    3. Your mobile phone is out of range. Q: Poor audio quality A: Confirm that the BluNote + Chat™ has been paired as "speaker" or "wireless speaker" and not as headset or earphone. If you find it is paired incorrectly, re-pair.
  • Página 15: Electrical Specifications

    Audio Input: Jack socket 3.5 mm Controls and Interfaces Physical Specifications Touch Panel Icons: BluNote + Chat™: (LxWxH) On/Off, Volume Up/Down, Phone, Bass Boost, Play/Pause, 9.0” (22.8 cm) x 3.25” (8.3 cm) x 1.375” (3.5 cm) Next Track, Back Track Weight 9.5 oz (270 g)
  • Página 16 In order to keep this warranty in effect, the product must have been handled and used as prescribed in the instructions accompanying the product. Spracht shall (at its option) repair or replace a defective unit covered by this warranty, or shall refund the product purchase price. Repair, replacement with a new or reconditioned unit, or refund, as provided under this warranty, is your exclusive remedy.
  • Página 17: Federal Communications Commission Statement

    FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION STATEMENT Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commissions Rules and Regulations.
  • Página 18 © 2012 Spracht. All rights reserved. Spracht, the Spracht logo, and BluNote + Chat are trademarks and registered trademarks of Spracht. All other trademarks are...
  • Página 20 BLU NOTE + CHAT HAUT-PARLEUR DE CONFÉRENCE SANS FIL PORTATIF Écoutez de la musique sans fil avec tout périphérique Bluetooth® et bénéficiez partout de conférences téléphoniques haute qualité GUIDE DE L'UTILISATEUR Version Français (rév. 1.2)
  • Página 21 Conception BluNote + Chat™...
  • Página 22: Introduction

    Introduction Équipé de la nouvelle configuration BluNote + Chat™, le produit et iChat. Il est alimenté par une pile au lithium-ion rechargeable ou BluNote de deuxième génération et premier de son genre de Spracht un adaptateur d'alimentation CA (inclus), idéal pour les voyages.
  • Página 23: Conception Blunote + Chat

    Conception BluNote + Chat™ Contenu 1. BluNote + Chat™ 2. Adaptateur d'alimentation CA 3. Prise de 3,5 mm pour appareils non munis de la technologie Bluetooth® 4. Guide de l'utilisateur 5. Carte d'enregistrement Vue arrière 1. Interrupteur Marche/Arrêt 2. Prise d'entrée auxiliaire 3,5 mm...
  • Página 24 Conception BluNote + Chat™ Vue avant 1. Mise sous/hors tension 2. Téléphone 3. Amplificateur de basses 4. Augmentation du volume 5. Réduction du volume 6. Avance/Avance rapide 7. Pause/Lecture 8. Retour/Retour rapide 9. Identifiant de l'appelant...
  • Página 25: Consignes De Sécurité

    • Ne dépassez pas la tension spécifiée sur le bloc d'alimentation (5V), au risque de détruire l'appareil. • Si vous utilisez le système BluNote + Chat™ pour téléphoner sans fil avec votre portable dans votre voiture, veuillez respecter toutes les lois relatives à...
  • Página 26: Guide De L'utilisateur

    Guide de l'utilisateur • N'utilisez pas le système BluNote + Chat™ près de l'eau, tel que près d'un évier ou d'une baignoire, ni dans une zone très humide. • N'utilisez pas le système BluNote + Chat™ durant un orage ou à proximité d'une fuite de gaz ou de vapeurs pouvant s'enflammer.
  • Página 27: Mise Sous Tension

    Il sera peut-être nécessaire de consulter le fabricant du dispositif pour en déterminer la compatibilité. Si vous utilisez un dispositif Apple, l'option « Casque » est peut-être la seule option offerte. Consultez le site Web Spracht pour...
  • Página 28 « Rechercher dispositif ». • Votre dispositif Bluetooth® A2DP devrait vous offrir l'option de choisir d'appairer votre système BluNote + Chat™ en tant que « Casque » ou en tant que « Haut-parleur ». L'option d'appairage recommandée est « Haut-parleur ». Si vous ne voyez pas l'option « Haut-parleur », veuillez consultez le fabricant de votre appareil pour en déterminer la compatibilité.
  • Página 29: Connexion Bluetooth

    Arrêt puis de nouveau sur Marche. • Si vous éteignez le haut-parleur BluNote + Chat™ et le remettez en marche, la connexion Bluetooth® doit se rétablir automatiquement. Dans le cas contraire, le dispositif doit envoyer une demande de connexion au système BluNote + Chat™.
  • Página 30: Amplificateur De Basses

    • Appuyez sur le bouton de lecture de votre dispositif pour jouer le morceau sur le système BluNote + Chat™. • La musique doit automatiquement commencer à jouer sur le système BluNote + Chat™ - bien que ceci dépende aussi du logiciel installé sur votre dispositif.
  • Página 31 Faire un appel avec votre téléphone portable • Composez le numéro de la façon habituelle sur votre téléphone portable. • Appuyez brièvement sur l'icône Téléphone lorsque l'appel est lancé pour transférer l'appel sur le système BluNote + Chat™ (si le téléphone le permet).
  • Página 32: Dépannage

    Q : Mauvaise qualité sonore R : Confirmez que le système BluNote + Chat™ a été appairé en tant que « haut-parleur » ou « haut-parleur sans fil » et non pas en tant que casque ou écouteur. Si l'appairage est incorrect, procédez de nouveau à l'appairage.
  • Página 33: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques physiques Température de fonctionnement :-10 °C à +55 °C (14 °F à 131 °F) BluNote + Chat™ : (Lxlxh) Entrée audio : Prise de 3,5 mm 22,8 cm (9,0 po) x 8,3 cm (3,25 po) x 3,5 cm (1,375 po)
  • Página 34: Garantie Limitée De Spracht

    Pour soumettre une réclamation sous garantie, l'acheteur doit obtenir un numéro d'autorisation de retour (RA) auprès de Spracht (numéro de série et date d'achat requis) et renvoyer ensuite le produit à Spracht avec les frais d'expédition incombant à...
  • Página 35 REMARQUE : Ce dispositif radio Bluetooth® doit être installé et utilisé en stricte conformité avec les instructions décrites dans le guide de l'utilisateur du système BluNote + Chat™ accompagnant ce produit. Toute autre installation ou utilisation violerait le règlement de la Partie 15 de la FCC.
  • Página 36 Web du fournisseur. © 2012 Spracht. Tous droits réservés. Spracht, le logo Spracht et BluNote + Chat sont des marques de commerce et des marques déposées de Spracht. Toutes les...
  • Página 38 BLU NOTE + CHAT ™ ALTAVOZ PORTÁTIL INALÁMBRICO Y PARA CONFERENCIAS Transmita música de forma inalámbrica desde cualquier dispositivo Bluetooth® y tenga llamadas de conferencia de alta calidad en cualquier lugar GUÍA DEL USUARIO Español (rev 1.2)
  • Página 39 Diseño de BluNote + Chat™...
  • Página 40: Introducción

    (incluido), perfecto para sus viajes. portátil de doble uso: dispositivo para conferencias profesionales CARACTERÍSTICAS: y reproductor de música de gama completa. BluNote + Chat™ es • Altavoz Bluetooth® A2DP con el más reciente procesador de señales compatible con cualquier fuente estereofónica del tipo Bluetooth®...
  • Página 41: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Diseño del BluNote + Chat™ 1. BluNote + Chat™ 2. Adaptador de corriente alterna 3. Clavija de 3.5 mm para dispositivos que no son Bluetooth® 4. Guía del usuario 5. Tarjeta de registro Vista posterior 1. Interruptor de encendido/apagado 2.
  • Página 42 Diseño del BluNote + Chat™ Vista frontal 1. Power (Encendido/ Apagado) 2. Teléfono 3. Incremento de graves 4. Subir el volumen 5. Bajar el volumen 6. Avance rápido/siguiente tema 7. Pausa/reproducción 8. Atrás/tema anterior 9. Identificador de llamadas de número telefónico...
  • Página 43: Precauciones De Seguridad

    • No exceda el voltaje especificado para la unidad de fuente de alimentación (5V). Exceder el voltaje puede destruir el dispositivo. • Si usted usa el BluNote + Chat™ para hacer llamadas desde su coche, obedezca todas las leyes sobre teléfonos móviles y conducir en su área.
  • Página 44: Compatibilidad

    1. Encendiendo su BluNote + Chat™ Antes de sincronizar su BluNote + Chat™ a un dispositivo Bluetooth®, usted debe encenderlo ya sea enchufando el adaptador de corriente o usando la batería recargable de iones de litio. Para que funcione con la batería, usted debe primero cargarla. Esto tomará aproximadamente tres horas la primera vez.
  • Página 45: Sincronización

    Apple sólo muestra la opción "Headset" (auricular) Visite el sitio Web de Spracht para más información. Si necesita asistencia con la sincronización, por favor llame al centro de servicio al cliente de Spracht al (650) 215-7500, de lunes a viernes de 9 AM a 6 PM hora del Pacífico de los EE.UU., o envíe un correo electrónico a support@spracht.com.
  • Página 46: Conexión De Bluetooth

    "Discover Device" ("detectar dispositivo"). • Su dispositivo Bluetooth® A2DP deberá darle una opción para elegir sincronizar su BluNote + Chat™ como "Headset" (auriculares) o "Speaker" (altavoz). La opción preferida de sincronización es "Speaker" (altavoz). Si usted no ve la opción "Speaker" (altavoz), por favor consulte con el fabricante de su dispositivo sobre la compatibilidad.
  • Página 47: Reproducción

    OFF (apagado), y luego vuélvalo a poner en ON (encendido). • Si usted apaga el altavoz BluNote + Chat™ y lo vuelve a encender, la conexión Bluetooth® deberá ser restablecida automáticamente, de otro modo su dispositivo deberá enviar una solicitud para reconectar el BluNote + Chat™.
  • Página 48: Incremento De Graves

    • Los dispositivos que no son Bluetooth pueden ser conectados usando el cable de audio incluido. • Usted puede usar los controles en la parte superior del BluNote + Chat™ o puede usar los controles desde su teléfono, lo que sea más...
  • Página 49: Hacer Y Recibir Llamadas

    Hacer una llamada usando su teléfono móvil • Marque de manera normal en su teléfono móvil. • Pulse el ícono Phone (teléfono) brevemente cuando la llamada esté timbrando para transferir la llamada al BluNote + Chat™ (de ser compatible con el teléfono).
  • Página 50: Solución De Problemas

    3. su teléfono móvil está fuera de alcance. Problema: calidad de audio pobre. Solución: confirme que el BluNote + Chat™ ha sido sincronizado como "speaker" ("altavoz") o "wireless speaker" ("altavoz inalámbrico") y no como auriculares o audífonos. Si ve que está sincronizado incorrectamente, vuélvalo a sincronizar.
  • Página 51: Especificaciones

    Especificaciones Problema: el BluNote + Chat™ está conectado, pero no hay sonido reproducido. Solución: asegúrese de que haya seleccionado el altavoz Bluetooth® como la salida predeterminada de sonido en su dispositivo. BluNote + Chat™ Información de pedido: Número de parte WS-4012 Características...
  • Página 52: Política De Garantía Limitada Spracht

    Para hacer un reclamo de garantía, el comprador debe obtener un número de autorización de retorno (RA) de Spracht (se requiere el número de serie y fecha de compra del producto) y luego regresar el producto a Spracht, a expensas del comprador.
  • Página 53: Declaración De La Comisión Federal De Comunicaciones (Fcc)

    NOTA: este dispositivo de radio Bluetooth® debe ser instalado y usado en estricto acuerdo con las instrucciones descritas en la guía de usuario de BluNote + Chat™ que está incluida en este producto. Cualquier otra instalación o uso violará las reglas de la parte 15 de la FCC. Las Modificaciones...
  • Página 54 Web de soporte del proveedor. ©2012 Spracht. Todos los derechos reservados. Spracht, el logotipo de Spracht y BluNote + Chat™ son marcas comerciales y registradas de Spracht. Todas las demás...
  • Página 56: Manuale Dell'utente

    BLU NOTE + CHAT SISTEMA DI CONFERENZA PORTATILE + ALTOPARLANTI WIRELESS Stream Music in modalità wireless da qualsiasi dispositivo Bluetooth® + conferenze di alta qualità ovunque MANUALE DELL'UTENTE In italiano (rev 1.2)
  • Página 57 Design di BluNote + Chat™...
  • Página 58: Introduzione

    Introduzione BluNote + Chat™ è il dispositivo di seconda generazione BluNote di CARATTERISTICHE: Spracht e il primo portatile Bluetooth® di questo tipo con doppia • Altoparlante Bluetooth® A2DP con DSP aptX® di CSR di ultimissima funzione di conferenza professionale e riproduzione musicale full generazione per una riproduzione musicale perfetta in modalità...
  • Página 59: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Design di BluNote + Chat™ 1. BluNote + Chat™ 2. Adattatore CA 3. Jack da 3,5 mm per dispositivi non-Bluetooth® 4. Manuale dell'utente 5. Scheda di registrazione Vista posteriore 1. Interruttore On/Off 2. Jack Aux In da 3,5 mm...
  • Página 60 Design di BluNote + Chat™ Vista anteriore 1. Accensione/Spegnimento 2. Telefono 3. Bass Boost 4. Aumento del volume 5. Diminuzione del volume 6. Avanzamento rapido/ Traccia successiva 7. Pausa/Riproduzione 8. Indietro/Traccia precedente 9. ID chiamante associato al numero di telefono...
  • Página 61: Precauzioni Di Sicurezza

    • Non superare la tensione specificata sull'alimentatore (5V). Il superamento della tensione può distruggere il dispositivo. • Se si utilizza BluNote + Chat™ per effettuare chiamate in modalità wireless dal proprio autoveicolo, attenersi alle norme sull'utilizzo dei telefoni cellulari durante la guida in vigore nella propria area.
  • Página 62: Compatibilità

    Precauzioni • Non usare BluNote + Chat™ vicino all'acqua, ad esempio in prossimità di un lavandino o di una vasca da bagno o di una superficie bagnata. • Non usare BluNote + Chat™ durante una tempesta elettrica o vicino a fughe di gas o vapori infiammabili.
  • Página 63 Potrebbe essere necessario verificare la compatibilità del proprio dispositivo con il relativo produttore. Il proprio dispositivo Apple potrebbe visualizzare solo l'opzione "Cuffia auricolare". Per maggiori informazioni, consultare il sito Web di Spracht. Se si necessita di assistenza durante la procedura di accoppiamento, contattare il Servizio clienti di Spracht al numero +1 650-215-7500, dal...
  • Página 64 "Trova dispositivo". • Il proprio dispositivo Bluetooth® con profilo A2DP dovrebbe fornire un'opzione per scegliere se accoppiare il proprio BluNote + Chat™ come "Cuffia auricolare" o "Altoparlante". L'opzione di accoppiamento preferita è "Altoparlante". Se non viene visualizzata l'opzione "Altoparlante", verificare la compatibilità...
  • Página 65: Connessione Bluetooth

    • Se si spegne il proprio dispositivo e lo si riaccende, la connessione Bluetooth® dovrebbe essere ripristinata automaticamente, anche se questo dipende dal tipo di software del proprio dispositivo. Se il proprio dispositivo non si riconnette automaticamente a BluNote + Chat™, impostare l'interruttore che si trova sul lato posteriore dell'unità...
  • Página 66: Bass Boost

    • Premere il pulsante di riproduzione sul proprio dispositivo per trasmettere il brano a BluNote + Chat™. • La musica dovrebbe essere riprodotta automaticamente attraverso BluNote + Chat™, anche se questo può dipendere dal software installato nel proprio dispositivo. Se il proprio dispositivo non trasmette direttamente a BluNote + Chat™, è possibile selezionare manualmente sul proprio dispositivo la...
  • Página 67: Effettuare E Ricevere Chiamate

    Bluetooth®). • È possibile collegare i dispositivi non-Bluetooth utilizzando il cavo audio in dotazione. • È possibile utilizzare i comandi che si trovano sulla parte superiore di BluNote + Chat™ oppure i comandi del proprio telefono, a propria discrezione.
  • Página 68: Risoluzione Dei Problemi

    3. Il proprio telefono cellulare è fuori dal raggio d'azione. D: Cattiva qualità dell'audio R: Verificare che BluNote + Chat™ sia stato accoppiato come "altoparlante" o "altoparlante wireless" e non come cuffia o auricolare. Se l'accoppiamento è errato, ripetere la procedura di accoppiamento.
  • Página 69: Specifiche

    Specifiche R: Ridurre la distanza tra l'altoparlante e il telefono cellulare. D: BluNote + Chat™ è collegato ma non emette nessun suono. R: Assicurarsi di aver selezionato Bluetooth® Speaker (Altoparlante) come suono di uscita predefinito sul proprio dispositivo. BluNote + Chat™...
  • Página 70 Per ottenere una prestazione coperta da garanzia, l'acquirente deve ottenere un numero di autorizzazione alla restituzione (RA, Return Authorization) da Spracht (è richiesto il numero di serie e la data di acquisto) e quindi restituire il prodotto a Spracht a spese dell'acquirente. Il prodotto deve essere accompagnato da una copia della ricevuta di acquisto originale recante la data o da un documento di spedizione.
  • Página 72 BLU NOTE + CHAT PORTABLER KONFERENZ- UND KABELLOSER LAUTSPRECHER Musik überall drahtlos streamen von jedem beliebigen Bluetooth®-Gerät und hochwertige Konferenzanrufe BENUTZERHANDBUCH Deutsche Version (Rev 1.2)
  • Página 73 BluNote + Chat™...
  • Página 74: Einführung

    Konferenz- und Full Range-Musikwiedergabegerät. • A2DP Bluetooth® Lautsprecher mit dem neusten DSP apx® von CSR Das BluNote + Chat™ ist kompatible mit jeder Art A2DP Bluetooth®- für perfekte drahtlose Musikwiedergabe. Stereoquelle wie Smart Phones und Tablets. Es präsentiert die •...
  • Página 75: Packungsinhalt

    Packungsinhalt BluNote + Chat™ Design 1. BluNote + Chat™ 2. AC-Netzadapter 3. 3,5 mm Eingangsbuchse für Geräte ohne Bluetooth® 4. Benutzerleitfaden 5. Registrierkarte Rückansicht 1. Ein-/Ausschalter 2. 3,5 mm Aux In-Eingangsbuchse 3. DC-Adaptereingangsbuchse...
  • Página 76 BluNote + Chat™ Design Vorderansicht 1. Einschalten/Ausschalten 2. Telefon 3. Bassverstärkung 4. Lautstärke lauter stellen 5. Lautstärke leiser stellen 6. Beschleunigter Vorsprung 7. Pause/Wiedergabe 8. Zurück/Rücksprung 9. Caller-ID mit Telefonnummer...
  • Página 77: Sicherheitsvorkehrungen

    • Die auf dem Netzgerät angegebene Spannung (5 V) darf nicht überschritten werden. Beim Überschreiten der Spannung kann das Gerät kaputt gehen. • Wenn Sie das BluNote + Chat™ für drahtlose Handyanrufe in Ihrem Auto benutzen, beachten Sie bitte alle Handy- und Verkehrsvorschriften in Ihrer Gegend.
  • Página 78: Kompatibilität

    Vorschriften. • Das BluNote + Chat™ nicht in der Nähe von Wasser, wie zum Beispiel einem Waschbecken oder einer Badewanne, oder in einem Nassbereich benutzen. • Das BluNote + Chat™ nicht während eines Gewitters oder in der Nähe eines Gaslecks oder von entzündlichen Dämpfen benutzen.
  • Página 79: Pairing

    EIN-/AUS-Schalter: An der Rückseite des Geräts befindet sich der Ein-/Aus-Hauptschalter. Wenn Sie den Schalter auf Ein stellen, befindet sich das BluNote + Chat automatisch im Pairing-Modus. Pairing ist der Vorgang, bei dem zwei kompatible Bluetooth®-Geräte miteinander verbunden werden oder kommunizieren. Ein Handy identifiziert ein Bluetooth®-Gerät und richtet das Pairing mit einem Kennwort oder PIN ein.
  • Página 80 Symbol und dann auf “Gerät suchen” klicken. • Ihr A2DP Bluetooth®-Gerät sollte Ihnen eine Option geben, mit der Sie das Pairung Ihres BluNote + Chat™ als ein "Kopfhörer" oder "Lautsprecher" wählen können. Die beste Pairing-Option ist "Lautsprecher". Falls Sie keine "Lautsprecher"-Option sehen, erkundigen Sie sich bitte in Bezug auf Kompatibilität beim Hersteller Ihres Geräts.
  • Página 81: Bluetooth®-Verbindung

    • Wenn Sie Ihr Gerät aus- und wieder einschalten, sollte die Bluetooth®-Verbindung automatisch wieder eingerichtet werden - allerdings hängt dies unter Umständen von der Software Ihres Geräts ab. Falls Ihr Gerät nicht automatisch wieder mit dem BluNote + Chat™ verbunden wird, den Schalter an der Rückseite des Geräts auf Aus und dann wieder auf Ein stellen.
  • Página 82: Bassverstärkung

    • Drücken Sie die Wiedergabetaste auf Ihrem Gerät, um den Titel zum BluNote + Chat™ zu streamen. • Der BluNote + Chat™ sollte automatisch beginnen, die Musik zu spielen - allerdings kann dies von der Software auf Ihrem Gerät abhängen. Falls Ihr Gerät nicht automatisch zum BluNote + Chat™...
  • Página 83 • Die Nummer wie gewöhnlich auf dem Handy wählen. • Das Telefonsymbol kurz drücken, wenn es klingelt, um den Anruf zum BluNote + Chat™ weiterzuleiten (falls dies vom Handy unterstützt wird). Hinweis: Wenn die Bluetooth®-Verbindung zum Handy während eines Anrufs einige Sekunden lang unterbrochen wird, müssen Sie den Anruf mit dem Handy weiterführen.
  • Página 84: Fehlersuche

    3. Ihr Handy hat keinen Empfang. F: Schlechte Audioqualität A: Überprüfen, dass das BluNote + Chat™ als "Lautsprecher" oder "drahtloser Lautsprecher" und nicht als Kopf- oder Ohrhörer verbunden wurde. Wenn die Verbindung nicht stimmte, einen erneuten Pairing-Vorgang einleiten. A: Wenn sich die Audioqualität verschlechtert, kann die Verbindung jederzeit unterbrochen werden.
  • Página 85: Elektrische Spezifikationen

    Wiedergabe/Pause, Vorsprung, Rücksprung Gewicht 270 g © 2012 Spracht. Alle Rechte vorbehalten. Spracht, das Spracht-Logo und BluNote + Chat sind Warenzeichen sowie eingetragene Warenzeichen von Spracht. Alle sonstigen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Besuchen Sie unsere Website unter www.spracht.com.
  • Página 86 Spracht wird nach eigenem Ermessen ein defektes Gerät, für das diese Garantie gilt, reparieren oder ersetzen bzw. den Kaufpreis des Produkts erstatten. Reparatur, Ersatz mit einem neuen oder überarbeiteten Gerät bzw. Erstattung gemäß dieser Garantie ist Ihr einziger Rechtsbehelf. Diese Garantie gilt nicht bei Schäden aufgrund von Unfall, falschen Einsatz, Missbrauch oder Fahrlässigkeit.
  • Página 88 BLU NOTE + CHAT CONFERÊNCIA PORTÁTIL + ALTO-FALANTE SEM FIO Transmissão sem fio de músicas de qualquer dispositivo Bluetooth® + Chamadas de conferência de alta qualidade em qualquer lugar GUIA DO USUÁRIO Português (rev 1.2)
  • Página 89 Design do BluNote + Chat™...
  • Página 90: Introdução

    Ícone de telefone  no Painel de toque capacitivo • Os recursos como o Radiador passivo e de Aumento de graves produzem iluminado na parte superior do BluNote + Chat™. A ID de chamadas tons encorpados e intensos, obtendo um som geral mais definido.
  • Página 91: Conteúdo Do Pacote

    Conteúdo do pacote Design do BluNote + Chat™ 1. BluNote + Chat™ 2. Adaptador CA 3. Entrada de 3,5 mm para dispositivos sem Bluetooth® 4. Guia do usuário 5. Cartão de registro Vista traseira 1. Chave para ligar/desligar 2. Entrada Aux In de 3,5mm...
  • Página 92 Design do BluNote + Chat™ Vista frontal 1. Ligado/Desligado 2. Telefone 3. Aumento dos graves 4. Aumentar o volume 5. Abaixar o volume 6. Avançar/Próxima faixa 7. Pausar/Reproduzir 8. Voltar/Faixa anterior 9. ID de chamadas do número de telefone...
  • Página 93: Precauções De Segurança

    • Não exceda a tensão especificada na unidade de alimentação (5V). Excesso de tensão pode resultar na destruição do dispositivo. • Se você usar o BluNote + Chat™ para chamadas telefônicas de telefones celulares, siga as leis de telefonia celular e condução de sua área.
  • Página 94: Compatibilidade

    1. Ligando o BluNote + Chat™ Antes de emparelhar o seu BluNote + Chat™ com um dispositivo Bluetooth®, você deve ligá-lo conectando ao adaptador CA ou usando a bateria de Íon-lítio recarregável. Para que funcione com a bateria, você deve carregá-la antes. Isso levará cerca de 3 horas na primeira vez; o tempo de carga...
  • Página 95 Bluetooth® mais decente disponível para o dispositivo instalado. Pode ser necessário verificar a compatibilidade do dispositivo junto ao fabricante. Você pode descobrir que o dispositivo Apple lista apenas a opção "Fone de ouvido". Confira o site da Spracht para obter mais informações.
  • Página 96: Conexão Por Bluetooth

    "Descobrir dispositivo". • O seu dispositivo A2DP Bluetooth® deve fornecer a opção de escolha para emparelhar o BluNote + Chat™ como um "Fone de ouvido" ou "Alto-falante". A opção de emparelhamento preferencial é "Alto-falante". Se você não vir a opção "Alto-falante", verifique a compatibilidade do dispositivo com o fabricante.
  • Página 97: Reprodução

    • Se você desligar o dispositivo e ligá-lo novamente, a conexão Bluetooth® deve ser reestabelecida automaticamente, embora isso possa depender do software que o dispositivo usa. Se o dispositivo não se reconectar automaticamente ao BluNote + Chat™, coloque a chave na parte traseira da unidade em Off e, em seguida, de volta em On.
  • Página 98: Aumento Dos Graves

    • Pressione o botão de reprodução no dispositivo para transmitir a faixa para o BluNote + Chat™. • A música deve começar a tocar automaticamente no BluNote + Chat™, embora isso possa depender do software no dispositivo. Se o dispositivo não transmitir automaticamente para o BluNote + Chat™, você...
  • Página 99 • Disque de forma normal no telefone móvel. • Pressione o Ícone de telefone rapidamente quando ao receber a chamada para transferi-la para o BluNote + Chat™ (se o telefone suportar). Observe que: se a conexão por Bluetooth® com o telefone móvel for interrompida por vários segundos durante uma chamada, você pode continuar a chamada apenas com o telefone móvel.
  • Página 100: Solução De Problemas

    3. O telefone móvel está fora de alcance. P: Qualidade de áudio ruim R: Confirme que o BluNote + Chat™ foi emparelhado como "alto-falante" ou "alto-falante sem fio" e não como fone de ouvido ou fone. Se descobrir que está emparelhado incorretamente, emparelhe novamente.
  • Página 101: Especificações

    Redução de ruído e cancelamento de eco © 2012 Spracht. Todos os direitos reservados. Spracht, o logotipo da Spracht e BluNote + Chat são marcas comerciais e registradas da Spracht. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários. Visite nosso site: www.spracht.com.
  • Página 102: Política De Garantia Limitada Da Spracht

    Para reclamar a garantia, o comprador deve obter um número de autorização de retorno (RA) da Spracht (é necessário ter o número de série e a data de compra) e devolver o produto para a Spracht, à...

Este manual también es adecuado para:

Blunote pro

Tabla de contenido