AMAZONEN-Werke D8 SUPER Manual De Instrucciones página 6

Tabla de siembra para sembradoras
Tabla de contenido

Publicidad

Fig. 3
1 Hefore beginnlng
the calibration
test 1111 trays by crnnkrng.
Tor fine seeds
abt. 200 crnnk turns
sufflce.
2. Conduct calIbratlon test with a settlng of your choice
3 Turn the
Disc until
the welght flgure determlned
by the cal~-
bratlon test
IS
opposite to the gearboxsetting
figure used
4 Now lookfor the desired seed
rate
flgure. Opposite
will
find the correspondlng
gearbox setting figure.
To conflrm this new
recommended
gearbox setting a new calibratlon test IS
I Antes de comenzar con el ensayo. llenar uns vez las bande-
/us mediante
giro de manlvela
Para semillas flnas bastan
aprox 200 vueltas de manivela
2 Realrzar Ia prueba en vacto con cualquler
numero de ~OSI-
c~on de Ia transmisioti
3 tstablecer
larelncion
medlante el disc0 de
caiculo.
entre el
pese Irecogltio en Ia pt-ueba y el nuniero de pasic~ori rie Ia
transrnision.
4 Leer en el tiisco de calculo. balo IR dosls deseada de slerr>-
bta. el numero dc
posic~on
que ul corresponde
5 Realizar de nuevo Ia prueba con este nuevo numero Cl firt de
c-omprobar Ia exnctitud
de Ia dosis
1 For Indsanlngen
pabegyndes
skal mdsaningsbakkerne
fyldes en gang med sas=d
ved drefning
pB
handsvinget.
Ved fln kornede frasorter er det tllstr~kkeligt
at dreje ca. 200 omdrejninger
pA ?&ndsvinget
1 Avant d etalonner, remplir
l fois Ie:; augets & Ia manivelle
(en gralnes flnes, faire envrron 200 tours)
2 Reallser un etalonnage
en cholslssant
un reglage arbitralre
sur I'echelie de reglage du semolr.
3. Sur Ia reglette. faire correspondre
Ia quantite
obtenue
en
kg/ha avec Ie reglage initialement
clo~si.
4. Lire alors Sur Ia reglette, Ie reglage j utiliser pour Ia quan-
tMha
souhaltee.
5 Realiser un ultime etalonnage
pour
conflrmer
Ie reglage a
utiliser. Utlhsatlon
unlquement
sur semoirs avec boitier
CI
double
d&nultiplication,
1 Prima d'effettuare
Ia prova. nemplre
una volta Ie conche
girando
a manovella.
Nel caso dl sementi fini sono sufh-
clente clerca 200 gin dr manovella
2 Effettuare Ia prova da taratura con vatorl a scelta.
3 Ruotare
11 dsco
facendo
coincidere
11 peso aeterminato
dalla prova di taratura con
11
valore d regolazione
della sca-
tola del cambio utllirzato
per Ia prova stessa
4 In cornspondenra
al quantitat!vo
ch
Seme ehe s! desidera
dlstrrburre
Viene rndrcdto 11 valore da utllware
per Ia regolazione
della
sciltola del cambio.
5. Cereare Ia convallda di questa nuova regolazione
ripetendo
Ia prova di taratura.
2 Gennemfore
Inds8nrngsproven
med vilkdrllg Indst4llng
3 Resultat af IndsBnlngsproven
og den derved anvendte
gearkassestilllng
sHtes
4 Den krawede
gearkassestllling
aflzses
ud for den anskede
udsEdsma?ngde.
5 Indsaningsprove
til kontrol af den nye gearkassestillmg
gennemfores
over for hinanden

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

D8 specialAd 2Rp-ad 2

Tabla de contenido