Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación
P2S
plug&single-phase
P2S powered by

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para epic power plug&single-phase P2S

  • Página 1 Manual de instalación plug&single-phase P2S powered by...
  • Página 2 Manual de usuario Versión 3.6.sp Octubre 2016 Epic Power Converters S.L.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de usuario Contenido de este manual 1. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL P2S ........... 5 2. DESCRIPCIÓN EXTERIOR DEL P2S ................6 2.1. Convertidor DC/DC ........................7 2.2. Cargador de baterías ........................ 11 2.3. Inversor monofásico ......................... 12 2.4. Baterías ............................ 13 2.5.
  • Página 4 Manual de usuario 6. DATOS TÉCNICOS, DIMENSIONES Y PESOS ............49 6.1. Características técnicas del P2S (sistema completo) ..............49 6.2. Características técnicas del convertidor DC/DC ................ 49 6.3. Características técnicas del cargador de baterías ..............49 6.4. Características técnicas del inversor monofásico ..............50 6.5.
  • Página 5: Descripción Del Funcionamiento Del P2S

    Manual de usuario 1. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL P2S El sistema plug&single-phase, P2S, es un equipo que permite alimentar completamente un ascensor de manera monofásica, con un consumo máximo de red de 500W y que en caso de caída de red, podrá realizar hasta aproximadamente un centenar de viajes, no siendo necesarias, por tanto, las UPS convencionales.
  • Página 6: Descripción Exterior Del P2S

    Manual de usuario 2. DESCRIPCIÓN EXTERIOR DEL P2S Only connected to a single-phase plug P2S system – plug&single-phase 230Vac output power supply INPUT Single-phase Battery Inverter Charger 230Vac OUTPUT Variable Frequency Drive AC / DC DC / AC powered by EN: BE CAREFUL, STORED CHARGE, WAIT 1 MINUTE ES: CUIDADO, TENSIÓN...
  • Página 7: Convertidor Dc/Dc

    Manual de usuario 2.1. Convertidor DC/DC La figura siguiente describe el exterior del convertidor DC/DC del P2S. powered by EN: BE CAREFUL, STORED CHARGE, WAIT 1 MINUTE ES: CUIDADO, TENSIÓN RESIDUAL, ESPERE 1 MINUTO Inverter BATTERY POWER Max Vdc 800 V Fig.
  • Página 8 Manual de usuario 1) SALIDAS A LA MANIOBRA: Nota IMPORTANTE: Se tratan de contactos libres de potencial. Las salidas no deben someterse a tensiones superiores a 24V en continua o 250Vac, ni a corrientes superiores a 5A. 1A) COMún: Conexión común de los terminales 1B, 1C, 1D, 1E y 1B) STATUS OK: (Normally Open) Con circuito cerrado a común AC Charger ON indica que el convertidor DC/DC tiene habilitada la salida de...
  • Página 9: Entradas Desde La Maniobra

    Manual de usuario el DC/DC con el interruptor “ON OFF”, el “Inversor monofásico” será deshabilitado. 2C) y 2D) (Remote Control) RC CHARGER + y -: Deshabilita el cargador de baterías (mediante cortocircuito entre 2A y 2B). Esta deshabilitación será realizada automáticamente por el Convertidor DC/DC en caso de disponer del accesorio “Regulador de Carga Solar”...
  • Página 10 Manual de usuario VENTILADOR: Importante dejar despejadas las salidas y entradas de aire 8) “ON OFF”: Interruptor de apagado/encendido del Convertidor DC/DC En posición OFF tanto la alimentación del variador como la salida 230Vac del inversor monofásico quedarán deshabilitadas independientemente de las señales de ENABLE (conector 3A, 3B, 3C) “Inverter POWER”: Salida de alimentación del variador.
  • Página 11: Cargador De Baterías

    Manual de usuario 2.2. Cargador de baterías SALIDA ENTRADA (DC) (AC) Fig. 3 Cargador de baterías (1) 11) Conexión a tierra –(FG) 12) Conexión AC (Fase) – (AC/L) 13) Conexión AC (Neutro) – (AC/N) 14) Conexión con el terminal RC CHARGER + del convertidor DC/DC–...
  • Página 12: Inversor Monofásico

    Manual de usuario 2.3. Inversor monofásico Cara delantera Cara trasera Fig. 5 Inversor monofásico (1) Fig. 6 Inversor monofásico (2) 22) Salida 230Vac Es el punto del cual deberá colgar la alimentación monofásica del ascensor 23) Diodo LED Status Verde El inversor monofasico genera una tensión aislada, 24) Pulsador de Setting por lo tanto es necesario referenciar (conectar)
  • Página 13: Baterías

    Por ello, se disponen de dos tipos de baterías, ordenadas por orden de capacidad de almacenaje de energía: SMALL y MEDIUM. Epic power se encargará de ofrecer el asesoramiento necesario para la elección de las baterías más adecuadas para cada instalación.
  • Página 14 Manual de usuario 2.4.2. Baterías Medium CABLE J + CABLE I PORTA-FUSIBLE + FUSIBLE CABLE M Fig. 8 Bastidor de baterías Medium, numeración de terminales, baterías y cableado de las mismas 31) Borne positivo de la batería 1 32) Borne negativo de la batería 1 33) Borne positivo de la batería 2 34) Borne negativo de la batería 2 35) Borne positivo de la batería 3...
  • Página 15: Cableado Suministrado

    Manual de usuario 2.5. Cableado suministrado A continuación se describen los cableados necesarios para la instalación en el equipo. En caso de reemplazar alguno de ellos, utilizar cableado con mismas características (no debe quedar hilos sueltos en los terminales). Además considerar que el esfuerzo de sujetar los cables no debe recaer en los terminales por lo que se recomienda el uso de bridas de fijación.
  • Página 16 Manual de usuario CABLE I: Conecta las baterías con el convertidor DC/DC. Cable trenzado de 2 almas de 16mm y 2 metros de longitud con terminales cerrados en ambos extremos. Conecta el terminal del Convertidor DC/DC con los terminales del conjunto de baterías Fig.
  • Página 17 Manual de usuario CABLE R (opcional): Cable trenzado de dos almas de 2.5mm de 65 cm de longitud. Conecta el Controlador de carga solar con el Convertidor DC/DC. Conecta el terminal del Convertidor DC/DC con el Regulador de carga solar Fig.
  • Página 18 Manual de usuario CABLE P: Cable de cuatro vías acabado en terminal aéreo en un extremo y conector macho para PCB (2 vías) y terminal en U (otras dos vías). Tiene una longitud de 1 metro. Conecta los terminales RC INVERTER + ( ), RC INVERTER - ( RC CHARGER + ( ) y RC CHARGER - (...
  • Página 19: Accesorios Extra

    Manual de usuario 2.6. Accesorios extra 2.6.1. Controlador de carga solar Fig. 15 Regulador de carga solar Para utilizar energía solar se puede incorporar al sistema un regulador de carga solar que permite conectar paneles fotovoltaicos. El regulador de carga tiene las siguientes características: Característica Valor...
  • Página 20 Manual de usuario Este dispositivo se conectará al convertidor DC/DC y a las placas solares. Dadas las características de las baterías, la potencia eléctrica máxima que deben suministrar las placas solares es de 800 W. Es muy importante que se revisen las características técnicas de la placa solar para estudiar su compatibilidad antes de conectarlas.
  • Página 21 Manual de usuario 41) “BATTERY +”: Conectado al punto del Convertidor DC/DC mediante el cable rojo del CABLE R. 42) “BATTERY -”: Conectado a al punto del Convertidor DC/DC mediante el cable negro del CABLE R. 43) “PV -”: Conexión a la(s) placa(s) solar(es). 44) “PV +”: Conexión a la(s) placa(s) solar(es).
  • Página 22: Soporte Cargador Y Ondulador

    Manual de usuario 2.6.2. Soporte cargador y ondulador Para mayor facilidad a la hora de realizar la instalación y el cableado entre los distintos elementos, se puede adquirir a modo complementario, una plancha metálica donde, tanto el ondulador como el cargador de baterías, estén ya colocados y cableados. A R A N T I C E L A C O N E X I Ó...
  • Página 23: Capacidad De Bus

    Manual de usuario 2.6.3. Capacidad de bus Según el variador de frecuencia utilizado se hará necesario adquirir este accesorio para aumentar la capacidad de bus intrínseca de este. Consultar con epic power sobre los variadores afectados. Variable Frequency Drive AC / DC...
  • Página 24: Instalación Del P2S

    Manual de usuario 3. INSTALACIÓN DEL P2S 3.1. Condiciones previas a la instalación Antes de empezar con el cableado y colocación del equipo, es recomendable reapretar todos los tornillos del equipo, ya que se han podido aflojar durante el transporte y de esta manera evitaremos que se suelte cualquier pieza.
  • Página 25 DC de rescate a través de estos conectores, por lo que verifique en el manual del mismo la ubicación de los terminales. En caso de duda contactar con epic power o visitar la web (www.epicpower.es) donde encontrarán documentos informativos respecto al acceso al bus DC de distintos variadores.
  • Página 26: Instalación

    Manual de usuario 3.2. Instalación Si usted ha adquirido el equipo con el complemento del “Soporte de cargador y ondulador”, no deberá realizar los paso indicados con dos asteriscos (**) Estos son los pasos que se deben seguir: a) Elija una superficie vertical para fijar los componentes en la que los sistemas que componen el P2S no puedan recibir salpicaduras de líquidos y al margen de flujos importantes de polvo.
  • Página 27: Muy Importante

    Manual de usuario iv. Las baterías y su bastidor deberán estar colocados y fijados en la posición que aparece en la imagen de la derecha de la página anterior 1. No coloque las baterías a más de 3 metros del Convertidor DC/DC ya que este caso los cables suministrados no serán suficientemente largos.
  • Página 28 Manual de usuario powered by EN: BE CAREFUL, STORED CHARGE, WAIT 1 MINUTE ES: CUIDADO, TENSIÓN RESIDUAL, ESPERE 1 MINUTO CABLE I CABLE J + PORTA-FUSIBLE + 100A Fuse FUSIBLE Battery Battery (12V x 4 Batteries) Battery Battery CABLE M NOTA: Así...
  • Página 29 Manual de usuario 3. Conecte el terminal del inversor monofásico a la tierra de la instalación. Si dispone del accesorio “Soporte de cargador y ondulador”, asegúrese de que está hecha esta conexión. iii. Cableado del cargador de baterías 1. Utilizando el CABLE Q conectar el “AC CHARGER +" y el “AC CHARGER -"...
  • Página 30: Con El Cable K, Se

    Manual de usuario Variable Frequency Drive AC / DC DC / AC Fig. 21 Conexión al variador de velocidad con los terminales del CABLE K e. Con un polímetro verifique que la tensión residual en los conectores P(+) y N(-) se encuentra en niveles seguros (menor que 50 Voltios).
  • Página 31 Manual de usuario Variable Frequency Drive AC / DC DC / AC Inverter BATTERY POWER Max Vdc 800 V Fig. 22 Conexión entre el Convertidor DC/DC y el variador de velocidad Fig. 23 Indicación de la habilitación del inversor monofásico (3A-3C) (Cortocircuito - ON / Circuito abierto –...
  • Página 32 Manual de usuario Como paso final se procederá a la colocación de la chapa exterior de cierre del bastidor de la manera que se muestra en las imágenes siguientes. En primer lugar, se muestra la imagen referente al bastidor de baterías small. El proceso de cierre del bastidor consiste en introducir la chapa en el interior de la bandeja inferior del bastidor.
  • Página 33 Manual de usuario En segundo lugar, se muestra una imagen similar pero en este caso referente al bastidor de baterías médium. El proceso de cierre del bastidor consiste en introducir la chapa en el interior de la bandeja inferior del bastidor. Posteriormente se debe introducir la pestaña doblada de la chapa en las pletinas situadas en las dos esquinas superiores del bastidor para que ésta no se mueva.
  • Página 34 Manual de usuario Además, para la disposición del portafusibles, en el caso del bastidor small simplemente hay que introducir el portafusibles en el carril DIN que se encuentra fijado a la parte superior del bastidor. En cambio, para el bastidor médium hay que realizar un par de pasos más. Fig.
  • Página 35 Manual de usuario ES FUNDAMENTAL realizar la conexión del conductor de tierra y el conductor de protección de ésta (de sección mínima 1.5 mm En caso de pérdida de la conexión a tierra el equipo seguirá funcionando, pero su envolvente perderá la equipotencialidad con la tierra de la instalación.
  • Página 36: Puesta En Marcha Del Sistema P2S

    Manual de usuario 3.3. Puesta en marcha del Sistema P2S 3.3.1. Antes de conectar Una vez realizado todo el proceso descrito en el punto 3.2 “Instalación”, se detalla el proceso de puesta en marcha. Si se ha llevado correctamente a cabo el proceso de instalación descrito deberá...
  • Página 37 Manual de usuario El inversor monofasico genera una tensión aislada, por lo tanto es necesario referenciar (conectar) una de las salidas del inversor monofasiso a tierra para que las protecciones diferenciales colocadas a su salida puedas funcionar correctamente INVERSOR MONOFASICO Diferencial Fig.
  • Página 38 Manual de usuario Los terminales “ENABLE INVERTER” y “COMUN” del Convertidor DC/DC. Ver Fig. 23 tienen que estar cortocircuitados de manera externa. Si no lo están, cortocircuítelos. g) Los terminales “ENABLE DC/DC” y “COMUN” del Convertidor DC/DC tienen que estar cortocircuitados de manera externa. Si no lo están, cortocircuítelos de manera externa.
  • Página 39: Ajuste De La Potencia Máxima Consumida Por El Motor. Importante

    Manual de usuario 3.4. Ajuste de la potencia máxima consumida por el motor. IMPORTANTE Como se ha comentado anteriormente, el Convertidor DC/DC es capaz de dar hasta 3500W al variador de velocidad, por esta razón el consumo del motor no debe consumir más de los 3500W.
  • Página 40 Manual de usuario  La siguiente tabla muestra una estimación de las velocidades de trayecto Personas en Velocidad de trayecto Velocidad de trayecto cabina bajando [m/s] subiendo [m/s] 0.65/0.75 0.65/0.75 Tabla 1 Velocidad variable aproximada con variador con limitación de potencia NOTA: El valor de 3300 es orientativo.
  • Página 41 Manual de usuario INICIO Configura el ascensor a la menor velocidad mostrada en la Tabla 1 «Velocidades máxima orientativas» según el tipo de instalación y la carga máxima. Realice un trayecto de bajada con la cabina vacía (trayecto de máximo consumo) ¿Se ha realizado el viaje exitosamente (no se ha parado el variador y el consumo es menor de...
  • Página 42: Otras Conexiones

    Manual de usuario 3.4.1. Valores orientativos de velocidad máxima de cabina sin disponer de limitación de potencia en variador A modo orientativo se presenta la siguiente tabla con las velocidades a las que normalmente un ascensor de las características de la tabla se puede mover con máximo desequilibrio consumiendo menos que la potencia máxima del Convertidor DC/DC (3500W).
  • Página 43 Manual de usuario SALIDAS A LA MANIOBRA: 1A) COMÚN: Conexión común de los terminales 1B, 1C, 1D, 1E y 1F. 1B) STATUS OK: (Normally Open) Con circuito cerrado a común indica que el convertidor DC/DC tiene habilitada la salida de tensión al bus en el variador y por lo tanto este se encuentra alimentado 1C) LOW BATTERY 1 (Normally Close): Con circuito abierto indica Estado de Carga de baterías <...
  • Página 44 Manual de usuario NOTA IMPORTANTE SOBRE EL CONTACTO “ENABLE”: Los contactos de “ENABLE” tienen que ser controlados externamente. Tanto: “ENABLE DC/DC” y “ENABLE INVERTER” con “COMUN” tiene dos funciones importantísimas: Dejando en circuito abierto el terminal “ENABLE INVERTER” tanto el DC/DC como el inversor monofásico dejaran de proporcionar tensión a su salida.
  • Página 45: Operaciones De Mantenimiento

    Manual de usuario 4. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO 4.1. Mantenimiento del ascensor APAGAR MANIPULAR EL ASCENSOR Y/O EL VARIADOR Cuando sea necesario , es necesario asegurarse de desconectar correctamente el P2S y asegurarse de que no sigue alimentando el ascensor. Tenga en cuenta que el sistema P2S está pensado entre otras cosas para seguir alimentando el ascensor en caso de corte de luz por lo que deberá...
  • Página 46: Mantenimiento Del P2S

    Manual de usuario 4.2. Mantenimiento del P2S El P2S no requiere de ninguna operación específica de mantenimiento. Es suficiente con verificar regularmente el estado de los orificios de ventilación, verificando que no estén parcialmente obstruidos. baterías necesitarán previsiblemente reemplazo periódico. Estas están dimensionadas para tener una duración aproximada de cuatro años con un uso estándar.
  • Página 47: Precauciones

    Manual de usuario 5. PRECAUCIONES NO MANIPULE EL VARIADOR SIN ASEGURAR QUE EL P2S ESTÉ APAGADO Y EL CONECTOR (9) EXTRAÍDO (para seguridad extra). Si no hay consumo, el P2S es capaz de mantener la tensión DC ATENCIÓN del variador a niveles mortales durante días. Con el material suministrado se garantiza el aislamiento requerido para la seguridad de funcionamiento.
  • Página 48 ATENCIÓN En caso de funcionamiento defectuoso del P2S, o cualquier duda sobre su funcionamiento, póngase en contacto con epic power. NUNCA MANIPULE NINGUNO DE LOS COMPONENTES DEL P2S, ya que se trata de un dispositivo de electrónica de potencia extremadamente complejo y requiere de personal ATENCIÓN...
  • Página 49: Datos Técnicos, Dimensiones Y Pesos

    Manual de usuario 6. DATOS TÉCNICOS, DIMENSIONES Y PESOS 6.1. Características técnicas del P2S (sistema completo) Característica Valor Rango de tensión de variador operativa (Vdc) 500÷800 V Corriente máxima intercambiada con el variador de frecuencia Potencia máxima suministrada al variador 3600 W Potencia máxima consumida de red 500 W...
  • Página 50: Características Técnicas Del Inversor Monofásico

    Manual de usuario 6.4. Características técnicas del inversor monofásico Característica Valor Referencia TS-400-248B Rango de tensión de entrada 42÷60 VDC Rango de tensión de salida 200÷240VAC Frecuencia de salida 50 (60) Hz Potencia nominal 400 W Temperatura ambiente almacenamiento -30 ÷70ºC Peso 1,84 Kg 6.5.
  • Página 51 Las baterías utilizadas en el sistema son baterías de plomo especiales para una aplicación específica. No utilice ningún tipo de referencia distinta a la suministrada por epic power. El uso de unas baterías diferentes podría dañar el equipo o provocar un rápido deterioro con muy poco uso.
  • Página 52: Dimensiones Del Convertidor Dc/Dc

    Manual de usuario 6.6. Dimensiones del Convertidor DC/DC...
  • Página 53: Dimensiones Del Cargador De Baterías

    Manual de usuario 6.7. Dimensiones del cargador de baterías:...
  • Página 54: Dimensiones Del Inversor Monofásico

    Manual de usuario 6.8. Dimensiones del inversor monofásico...
  • Página 55: Dimensiones Del Módulo De Baterías

    Manual de usuario 6.9. Dimensiones del módulo de baterías 6.9.1. Bastidor baterías Small...
  • Página 56 Manual de usuario 6.9.2. Bastidor baterías Medium:...
  • Página 57: Dimensiones Del Soporte Cargador Y Ondulador

    Manual de usuario 6.10. Dimensiones del soporte cargador y ondulador El soporte cargador ondulador tiene unas dimensiones de 430x380x90mm.
  • Página 58: Reglamentación Y Normativa

    Manual de usuario 7. REGLAMENTACIÓN Y NORMATIVA El P2S ha sido diseñado y fabricado de acuerdo a la siguiente normativa: Reglamento de baja tensión (LVD): Directiva 2006/95/CE del parlamento europeo y del consejo del 12 de diciembre de 2006 que establece un Reglamento de Baja Tensión para sistemas electrónicos.
  • Página 59 Manual de usuario...

Tabla de contenido