Publicidad

Enlaces rápidos

Contador de Energía WMC1
Manual de instalación y montaje
Revisalo atentamente antes de la instalación y puesta en marcha
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sorel WMC1

  • Página 1 Contador de Energía WMC1 Manual de instalación y montaje Revisalo atentamente antes de la instalación y puesta en marcha...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Capitulo Capitulo Pagina Pagina Indicación de seguridad Funciones especiales Menú 7 1.1 Conformidad CE 9.2 Hora & Fecha 1.2 Indicaciónes generales 9.3 Compensación 1.3 Explicación símbolos 9.4 Puesta en marcha 1.4 Cambios 9.5 Ajustes de fabrica 1.5 Garantía 9.6 Ampliaciones Descripción regulador Bloqueo Menú...
  • Página 3: Indicación De Seguridad

    Indicaciónes de seguridad 1.1 Conformidad CE Con el símbolo CE del aparato explica el fabricante que el WMC1 cumple las siguientes normativas de seguridad: - CE-Reglamiento electrotécnico de baja tensión 73/23/CEE, cambiado por 93/68/CEE - CE-Reglamiento compatibilidad eléctromagnética 89/336/CEE versión 92/31/CEE versión 93/68/CEE La conformidad esta aprobada y las certifi...
  • Página 4: Manipulación Del Aparato

    Instrucciones de seguridad 1.4 Manipulación del aparato Manipulación del aparato puede causar cambios de la seguridad y la función del mismo y del sistema completo. Peligro - Sin autorización escrita del fabricante, manipulaciones y cambios del aparato no estan permitidos - No esta permitido la colocación de componentes adicionales sin haberlas ensayado junto con el aparato - Si se puede observar que una operación del aparato ya no es posible sin...
  • Página 5: Descripción Regulador

    Descripción del regulador 2.1 Datos técnicos Datos eléctricos: Tensión / Frenquencia 230VAC +/- 10% / 50...60Hz Potencia Fusile interno 2A inerte 250V Protección IP40 / II Entradas de sensores 3 x Pt1000, 1x Vortex Flow Sensor (VFS) Rango medición PT1000 -40°C bis 300°C Rango med.
  • Página 6: Sobre El Contador

    Descripción del regulador 2.2 Sobre el Contador El contador de energía WMC1 permite el control de la función del sistema solar o calefacción. El aparato convenza sobre todo por su funcionalidad y simple manejo que se explica por si mismo. En cada introducción de datos las teclas se explican y se relacionan con funciones.
  • Página 7: Instalación

    Instalación 3.1 Montaje sobre pared Se instala el contador solo en lugares secos y bajo condiciones del ambiente explicadas en 2.1 „datos técnicos“. Sigue la descripción Achtung siguiente 1-8. 1.Quita tornillo de la tapa Fig.3.1.1 2.Separa con cuidado la tapa del cuerpo.
  • Página 8: Conexión Eléctrica

    Instalación 3.2 Conexión eléctrica Antes de trabajar con el aparato, desconecta la corriente y asegura que no se puede reconectar! Asegura que esta libre de tensión! Peligro La conexión eléctrica solo se debe realizar por un técnico especializado bajo los reglamientos validos. El regulador no se debe poner en marcha si hay visibles daños o roturas en el cuerpo.
  • Página 9 Instalación 3.2 Conexión eléctrica (Continuación)) Corriente Sensores 230VAC max. 12V Peligro Atención Tensiones pequ. max. 12V CA/CC Tensiónes red 230V CA 50-60Hz C o n e x i ó n l a d o i z q u i e r d a ! Cone x ión lado derecha ! Borne: Conexión para:...
  • Página 10: Instalación De Los Sensores De Temperatura

    Instalación 3.3 Instalación de los sensores de temperatura El Regulador trabaja con sensores de temperatura Pt1000, cuales permiten una medición exacta, asegurando una función optima de control del sistema. Para realizar una cuantificación exacta de la energía producida recomendamos la apli-cación del sensor de la impulsión S1 dentro de una vaina y facilitar la medición por el contacto inmediato como con el sensor del retorno.
  • Página 11: Manejo

    Manejo 4.1 Pantalla y Tecla La Pantalla (1) con sus diversos modos de textos y gráfi cos permite un manejo facil del regulador que se explica por si mismo. El diodo luminoso (2) esta verde cu- ando un relé esta encendido. El diodo luminoso (2) esta rojo cuando el modo de operación es „apagado“.
  • Página 12: Organización Y Estructura Del Menú

    Manejo 4.2 Organización y estructura del menú El modo gráfico o visión general aparece si no se pulsa una tecla durante 2 minutos o si se sale del menú principal por la tecla „esc“. Se llega directamente del modo gráfico o visión general al menú principal si se pulsa una tecla en el.
  • Página 13: Parametrización

    Parametrización 5.1 Asistente - puesta en marcha Cuando se activa la primera vez el regulador y despues de determinar el idioma y la hora el sistema pregunta si quiere utilizar el asistente para la introducción de parametros o no. El asistente de la puesta en marcha tambien se puede cancelar todo el tiempo o despues en el menú...
  • Página 14: Mediciones Menú

    Mediciones Menú 1 6. Valores medición El menú “1. Valores medición” muestra las temperaturas medidas actualmente. Se sale del menú pulsando “esc” o por selección de “Salir de valores medición”. Se explican las mediciones elegiendo info con una breve descripción. Con la selección de “Visión general”...
  • Página 15: Evaluación Menú

    El fabricante no se responsabiliza y no da garantía a los datos guardados! 7.1 Horas de operación Menú 2.1 Muestra las horas de operación del WMC1. 7.2 Diferencia media de la temperatura ΔT Menú 2.2 Muestra la diferencia media de la temperatura entre los sensores de referencia y el caudal actual.
  • Página 16: Ajustes Menú

    Ajustes Menú 3 8.1 Ajustes Menú 3.1 a 3.4 Bajo este menú se determina el tipo y la concentración del Anticongelante, como el tipo y la posición el sensor de caudal VORTEX (VFS). Anticongelante - Ajustes: Etileno, Propileno / Pedeterminado Etileno Concentración - Ajustes: 0...60% / Pedeterminado 40% VFS-Tipo- Ajustes: 1-20 , 2-40, 5-100 l/min / Pedeterminado 2-40 l/min La modificación de la posicion del VFS determina el lugar de la instalación de...
  • Página 17: Funciones Especiales Menú

    Funciones especiales Menú 4 9.1 Funciones especiales Bajo el menú “7. Funciones especiales” se configuran funciones basicas y adicionales. A parte de la hora, las configuraciones solo deberia Atención realizar un técnico. Se sale del menú pulsando “esc” o por selección de “Salir de funciones especiales”.
  • Página 18: Ajustes De Fabrica

    Funciones especiales Menú 4 9.5 Ajustes de fabrica Menú 4.5 Todas las configuraciones realizadas se pueden cancelar, y el regulador regresa a la condición del suministro. Toda la paranetrización y las evaluaciones del regulador se pierden para siempre. Despues hay que realizar nuevamente una puesta en marcha Achtung 9.6 Ampliación...
  • Página 19: Bloqueo Menú Menú

    Bloqueo de menú Menú 5 10. Bloqueo de menú Bajo el menú “8. Bloqueo de menú” se protege el regulador contra una determinación o un cambio de valores no deseado. Se sale del menú pulsando “esc” o por selección de “Salir de bloque de menú”.
  • Página 20: Codigos Del Servicio Menú

    Codigos del servicio Menú 6 12. Codigos del servicio El menú “9. Codigos del servicio ”sirve por ejemplo para el diagnostico a dis- tancia por el técnico o fabricante en el caso de fallos Anota los codigos en el momento del fallo en esta tabla.
  • Página 21: Malfunciones

    Malfunciones 13.1 Malfuncion con mensaje de fallo Si el regulador nota una malfunción, se activa una luz intermitente y en la pantalla aparece un señal de advertencia. Si el error desaparece, (Led + señal de cambia el señal de advertencia a intermitente advertencia) de información y la luz se desactiva.
  • Página 22: Cambiar Fusible

    Malfunciones 13.2 Cambiar fusible Reparación y mantenimiento solo deben ser realizados por un técnico especialista. Antes de manipular el aparato hay que desconectarlo y protegerlo contra reconexión! Prueba que esta libre de tensión! Peligro Solo utiliza el fusible del suministro o un fusible similar con estas caracteristicas: T2A 250V Peligro Si el regulador tiene conexión a la...
  • Página 23: Indicaciónes Útiles

    Indicaciones útiles / Consejos Los codigos del servicio (véase15.) contienen a parte de la medición actual y condición operativa tambien todas las determinaciones del regulador. Anota los valores despues de la puesta en marcha exitosa! Si hay dudas por el comportamiento del regulador o malfunciones, los codigos de servicio sirven para un diagnostico a distancia.
  • Página 24 A pesar de que este manual se ha elaborado cuidadosamente, no se pueden descartar errores o tambien informaciones incompletas. Errores y posibles modificaciónes técnicas quedan basicamente salvos. Distribuidor: Fabricante: SOREL GmbH Mikroelektronik Jahnstr. 36 D - 45549 Sprockhövel Tel. +49 (0)2339 6024 +49 (0)2339 6025 www.sorel.de info@sorel.de...

Tabla de contenido