Información sobre seguridad técnica para el usuario Esta descripción contiene la información necesaria para utilizar el producto descrito a continuación de la forma prevista. Está dirigido a personal técnico cualificado. Por «personal cualificado» se entienden personas que, tanto por su formación y experiencia como por sus conocimientos sobre normas y especificaciones técnicas, normas de prevención de accidentes y condiciones de funcionamiento, han sido autorizadas por las personas responsables de la seguridad del sistema para ejecutar...
Acerca de este documento Acerca de este documento Este documento está dirigido a los usuarios del dispositivo BioSealer ® TC de los grupos de usuarios «Supervisor» y «Operator». Símbolos utilizados ADVERTENCIA Indica un peligro con riesgo de muerte o lesión grave si no se evita. ATENCIÓN Indica un peligro con riesgo de lesión moderada o leve si no se evita.
Información sobre peligros Información sobre peligros La siguiente información está orientada tanto a la seguridad del personal de operaciones como a la del producto descrito. Advertencia de posibles lesiones en las manos No sujete nunca ningún objeto dentro de las aperturas durante el funcionamiento. El incumplimiento de esta instrucción puede provocar lesiones graves.
Página 6
Información sobre peligros AVISO ® Puesto que el dispositivo BioSealer TC se ha diseñado para utilizarse como dispositivo manual, el propietario debe utilizar calzado de seguridad para evitar lesiones si se cae el dispositivo. Tenga en cuenta que se pueden liberar en el entorno partículas o fluidos microscópicos o macroscópicos de los tubos internos durante el proceso de sellado o tras la separación.
Exención de responsabilidad Sartorius Stedim Biotech SA no asumirá ninguna responsabilidad por los errores o daños que puedan derivarse de un uso indebido o de un manejo inadecuado del dispositivo. Se produce un manejo inadecuado cuando se incumplen las instrucciones de manejo, especialmente las de puesta en marcha.
Introducción Introducción El tubo insertado, seco o lleno de líquido, se comprime entre dos elementos calefactores. Las fuerzas del calor y la compresión generan un sellado homogéneo de la sección de los tubos. El sellado resultante se puede recortar con la guía integrada utilizando unas tijeras.
Introducción Función El dispositivo BioSealer ® TC permite separar tubos en condiciones estériles. Para ello, los tubos se introducen, la tapa se cierra y se inicia una ejecución con el botón de arranque. Durante la ejecución, los tubos se comprimen y calientan automática- mente.
Después de la descontaminación, el cliente debe completar el formulario de descontaminación, en el que se indica que el dispositivo está libre de contaminantes radioactivos, químicos o biológicos. Su representante local de Sartorius Stedim Biotech SA puede proporcionarle dicho formulario.
Introducción Información sobre el transporte ATENCIÓN Transporte o sostenga el dispositivo BioSealer ® TC únicamente como se muestra en la siguiente imagen. Si no sigue estas instrucciones, pueden producirse situaciones peligrosas y de escasa fiabilidad, así como alteraciones en la seguridad. ✔...
Puesta en marcha Puesta en marcha Este capítulo es una guía paso a paso para la puesta en marcha del dispositivo BioSealer ® Componentes del suministro − Dispositivo BioSealer ® − Suministro de alimentación − Cable de alimentación − Tarjeta de memoria SD insertada en la ranura −...
Puesta en marcha Iniciar sesión Al entregarse, el dispositivo está configurado para que el grupo de usuarios «Supervisor» inicie automáticamente la sesión con un usuario con el nombre «Supervisor». En este caso, las instrucciones necesarias para ejecutar la inicialización aparecen en la pantalla táctil. Si el usuario no tiene activado el atributo de inicio de sesión automático, deberá...
Proceso de sellado Proceso de sellado Para llevar a cabo un sellado, siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla táctil. Si el dispositivo todavía no se ha inicializado, no se puede llevar a cabo el sellado en este estado. Proceda de este modo: AVISO Compruebe que los tubos están disponibles y que se han utilizado los correctos en el dispositivo.
Proceso de sellado AVISO Compruebe en la interfaz de usuario que los tubos seleccionados coincidan con los que se han insertado. También deberá comprobar los diámetros interno y externo. Si coinciden todos los detalles, pulse el botón de arranque para iniciar la fase de compresión.
Proceso de sellado Fijar abrazaderas Es necesario fijar abrazaderas en los tubos a ambos lados del sellador. AVISO La distancia entre la abrazadera y el sellador debe ser de unos 4 cm o 1,6 in. Proceso de sellado ® Manual de funcionamiento BioSealer...
Proceso de sellado Pantalla de registros de sellado (opcional) Extraer los tubos El proceso de sellado se completa cuando la tapa se abre automáticamente. ® Manual de funcionamiento BioSealer...
Proceso de sellado Inspección visual del sellado El propietario debe comprobar visualmente el sellado. Es el responsable del mismo. Para ayudar al propietario a evaluar la calidad del sellado, se puede utilizar la plantilla de verificación (consulte la imagen de la izquierda) incluida en el embalaje que se entrega con el dispositivo.
Interfaz de usuario Interfaz de usuario El dispositivo BioSealer ® TC incorpora dos interfaces de usuario que ofrecen algunas de las funciones más habituales. El dispositivo puede manejarse a través de la pantalla táctil integrada o a través de un navegador web vía Ethernet. AVISO Siempre que sea posible, el usuario deberá...
Interfaz de usuario Reglas para activar o conmutar entre interfaces de usuario: La pantalla táctil se activa inmediatamente al tocarla. El navegador web solo se activa mientras ningún usuario inicie sesión en el dispositivo o después de la puesta en marcha. Si desea activar la interfaz de usuario del navegador web, deberá...
Página 21
Interfaz de usuario 1 11 ® Manual de funcionamiento BioSealer...
Interfaz de usuario 7.2.2 Resumen de símbolos Las siguientes tablas muestran el significado de los símbolos que pueden aparecer en la pantalla táctil. Símbolos comunes Símbolo Significado Cancelar, se sale de la pantalla actual. Los cambios se descartan. OK, el usuario acepta y guarda los cambios o confirma los mensajes. El significado depende del contexto.
Interfaz de usuario 7.2.3 Elementos funcionales La pantalla táctil solo contiene unos cuantos controles estandarizados que también son comunes en otras interfaces de usuario. Elemento Ejemplo Importancia Botón Inicio: se inicia el proceso Botón Detener: se detiene el proceso Botón Botones con icono.
Interfaz de usuario 7.2.4 Inicio y cierre de sesión de usuario Inicio de sesión Si el usuario no tiene activado el atributo «auto login», deberá iniciar sesión con el nombre de usuario y una contraseña. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña correspondiente en el cuadro de diálogo «User login».
Interfaz de usuario 7.2.5 Fecha y hora La fecha y la hora se utilizan como marca de tiempo en los registros. El ajuste de la pantalla táctil difiere con respecto al del navegador web. Fecha El día, el mes y el año se pueden ajustar con la tecla de flecha. Al pulsar una vez, el número aumenta en una cifra.
Interfaz de usuario 7.2.7 Tubos El usuario tiene la opción de seleccionar los tubos que va a sellar. Según la selección, se seleccionan los parámetros de los tubos (p. ej., temperaturas de sellado, cierre de las posiciones del motor, etc.). El usuario selecciona: −...
Interfaz de usuario 7.2.9 Administración de usuarios La administración de usuarios incluye a todos los usuarios. Los usuarios pueden modificar tanto sus propios datos de usuario como los datos del mismo grupo o de un grupo de usuarios subordinado. Los usuarios del grupo de usuarios «Operator» solo pueden cambiar su propia contraseña.
Interfaz de usuario Parámetro Significado Aquí se incluyen todos los usuarios que se pueden eliminar. Pantalla 3 En esta pantalla, se puede asignar o quitar a un usuario existente el inicio de sesión automático. Siguiente pantalla con la flecha hacia abajo... Aquí...
Interfaz de usuario Nombre del directorio Archivos de registro en el directorio BSTC-166 Raw.log Seal.pdf Seal.csv Seal.html State.xml Como puede ver, el contenido de los directorios es distinto en este ejemplo. Causa: el usuario no seleccionó siempre la misma descarga. El usuario cuenta con las siguientes opciones de selección.
Interfaz de usuario Navegador web Utilizar el navegador web: − No es preciso instalar software adicional en el ordenador. ® − A través de un navegador web se pueden manejar varios BioSealer simultáneamente. − Permite trabajar a través de dispositivos móviles, como portátiles, teléfonos inteligentes, tabletas, etc.
Interfaz de usuario 7.3.3 Elementos funcionales Elemento Ejemplo Descripción Botón OK: aceptar los cambios realizados Botón Cancelar: descartar los cambios realizados Botón Iniciar sesión: inicio de sesión de usuario Botón Cerrar sesión: cierre de sesión de usuario Botón Inicio: iniciar la ejecución Botón Detención: detener la ejecución Casilla de...
Interfaz de usuario 7.3.5 Parámetros generales Los parámetros generales se utilizan para ajustes básicos del dispositivo, como la selección de tubos, el idioma o los ajustes de red. AVISO Es muy importante que el usuario seleccione los tubos que quiere sellar. El sellado puede fallar si los tubos seleccionados y los tubos que se sellan tienen distintas propiedades (geometría, temperaturas, etc.).
Interfaz de usuario Parámetro Descripción MAC address Solo es necesario cambiar esta dirección cuando en la misma red dos dispositivos tienen la misma dirección MAC. Las direc- ciones MAC las asigna el fabricante y cada dispositivo tiene su propia dirección. Static IP address Si DHCP no está...
Interfaz de usuario Cierre de sesión automático: si no está seleccionado «auto login», el sistema cierra sesión automáticamente tras un periodo de tiempo establecido. Este tiempo empieza a contar cuando el dispositivo ha terminado una ejecución o cuando se ha realizado una interacción del usuario.
Interfaz de usuario 7.3.9 Registro Para obtener información general sobre los registros, consulte el capítulo «9 Registro», página 38. Los registros pueden descargarse en el ordenador a través del menú de información. Selección Descripción Envíe siempre este archivo con las reclamaciones o informes de problemas (se utiliza para la solución de errores o el análisis de fallos).
Ejecuciones Ejecuciones Las ejecuciones son procesos totalmente automatizados que se llevan a cabo en cuanto se cierra la tapa. La ejecución finaliza cuando se abre la tapa. En la interfaz de usuario, solo se incluyen los procesos para los que el usuario tiene autorización y que se pueden ejecutar en el estado actual del dispositivo.
Ejecuciones Validación de la temperatura Se requiere una herramienta de validación que se vende por separado para validar la temperatura. ® Es necesario inicializar el dispositivo BioSealer TC para utilizar esta función. Pasos del usuario: 1. Pulse el símbolo de validación de la temperatura 2.
Registro Registro ® BioSealer TC registra ejecuciones durante el funcionamiento y las guarda. Para este fin lleva integrada una memoria tampón circular. Cuando la memoria se llena (tiene capacidad para unos 50 000 sellados) y se necesita grabar un nuevo registro, se elimina de forma permanente el registro más antiguo y en su lugar se guarda el nuevo registro.
Registro Registro Contenido Registro Envíe siempre este archivo con las reclamaciones o informes de problemas en bruto (se utiliza para la solución de errores o el análisis de los fallos). Estado Envíe siempre este archivo con las reclamaciones o informes de problemas (se utiliza para la solución de errores o el análisis de los fallos).
Grupos de usuarios e interfaces de usuario 10 Grupos de usuarios e interfaces de usuario La tabla siguiente muestra los permisos de los grupos de usuarios y sus correspondientes interfaces de usuario. Grupo de usuarios Control de propietario Función Comentarios Grupo o elemento de menú...
Problemas funcionales 11 Problemas funcionales 11.1 Apagar el dispositivo El dispositivo BioSealer ® TC no se puede apagar durante una ejecución. Una vez finalizada la ejecución, el dispositivo se puede apagar pulsando el botón de encendido y apagado unos segundos. AVISO Antes de que el usuario apague el dispositivo, espere hasta que haya finalizado la ejecución actual.
Problemas funcionales 11.6 Apertura manual de la tapa Si la tapa no se abre tras intentarlo varias veces, es posible que tenga que abrirla manualmente. Para ello, se ha realizado un pequeño agujero en la parte inferior de la carcasa de acero inoxidable. Introduzca una pequeña aguja o un objeto similar y proceda como se muestra en las fotos a continuación.
Informes de error y mensajes de advertencia 12 Informes de error y mensajes de advertencia Las siguientes tablas muestran los informes de error y mensajes de advertencia que pueden aparecer en el control del propietario. Mensaje de error Observaciones All runs blocked (0) La causa de este error está...
Eliminación 13 Eliminación 13.1 Información sobre descontaminación El dispositivo no contiene ningún material peligroso que precise de medidas de eliminación especiales. Los cultivos y medios (p. ej., ácidos y bases) utilizados durante el proceso de sellado son materiales potencialmente peligrosos que pueden conllevar riesgos biológicos o químicos.
Eliminación 13.3 Eliminación del dispositivo y de las piezas 13.3.1 Información sobre eliminación Los centros de eliminación y reciclaje deben encargarse de la correcta eliminación del dispositivo y sus accesorios. Hay una batería instalada en el interior del dispositivo. Los centros de eliminación y reciclaje deben encargarse de la correcta eliminación de las baterías.
Datos técnicos 14 Datos técnicos 14.1 Dispositivo Denominación del tipo BioSealer ® Tensión de entrada 24 V CC Corriente de entrada 6,25 A Conexiones de entrada y salida Enchufe del dispositivo XLR máx. 24 V CC Tipo de conector para Ethernet RJ45 Temperatura de funcionamiento De +5 °C a +40 °C Ubicación de uso...
Página 49
Sartorius Stedim Biotech GmbH August-Spindler-Strasse 11 37079 Goettingen, Alemania Tel.: +49.551.308.0 www.sartorius.com La información y las ilustraciones incluidas en este manual se corresponden con la fecha indicada más adelante. Sartorius se reserva el derecho a realizar modificaciones en la técnica, equipamiento y forma de los dispositivos frente a la información y las ilustraciones de este manual.