2GIG-GB1-345
DETECTOR DE ROTURA DE VIDRIOS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
El Detector De Rotura De Vidrios (2GIG‐GB1‐345) es una unidad con
supervisión completa, protegida contra manipulación, para montaje
en techo o pared. Se comunica de forma inalámbrica con el panel de
control a través de la frecuencia de 345 MHz. El detector proporciona
un rango de detección máximo de 4,6 m (15 pies), ángulo de
detección horizontal máxima de 360°, y detección de rotura
de cristales de dos etapas.
Contenido
Compruebe que el paquete incluya lo siguiente:
• 1—Detector De Rotura De Vidrios (con Base de montaje)
• 2—Baterías de litio
• 3—Anclajes de plástico para pared con tornillos
Figura 1 Indicadores LED
A LED ROJO
B
LED VERDE
C
Botón PRUEBA
D Flecha impresa (para la alineación de la cubierta y la base)
Inserción y cambio de las baterías
Para insertar o cambiar las baterías:
1
Desenvuelva el detector.
Sosteniendo la tapa y la base, gire la cubierta en el sentido
2
contrario de las agujas del reloj. Cuando las flechas impresas
en el lado del detector estén alineadas, separe la unidad.
Retire las baterías gastadas.
3
IMPORTANTE:
Siempre deseche o recicle las baterías usadas
en conformidad con las regulaciones de recuperación
y reciclado de su área. Es posible que la normativa de
su ciudad, estado o país también le exija cumplir con
requisitos adicionales de manejo, reciclaje y desecho.
4
Inserte las baterías en el compartimento. Siempre haga coincidir
el signo más (+) de la batería con el lado plano del compartimento
y el signo menos (‐) de la batería con el lado del resorte del
compartimento.
El encendido del detector tarda aproximadamente 5 segundos.
Figura 2 Detector De Rotura De Vidrios
A
Interruptor de manipulación
B
Los compartimentos de la batería (lengüetas ROJAS situadas
detrás de los compartimentos)
Si está cerrando el detector cuando las pilas no están
NOTA:
presentes, empuje suavemente las lengüetas ROJAS en la
parte posterior de la base lejos del detector (consulte la
Figura 2 Detector De Rotura De Vidrios—Base).
5
Sosteniendo la cubierta, alinee las flechas impresas en el detector
y gire la tapa en el sentido de las manecillas del reloj para cerrar
la unidad.
No cumplir con estas advertencias e instrucciones
ADVERTENCIA:
puede causar generación de calor, fractura, fugas,
explosiones, incendios, u otras lesiones o daños. No inserte
la batería en el compartimento en la dirección equivocada.
Siempre reemplace la batería por una del mismo tipo
o equivalente (véase "Especificaciones" on página 2).
Nunca recargue ni desensamble la batería. Nunca coloque
la batería en el fuego ni en el agua. Siempre mantenga las
baterías lejos de niños pequeños. En caso de que una persona
se tragara la batería, busque ayuda médica de inmediato.
Montaje en la pared
Cuando está montado en la pared, el detector proporciona cobertura
de protección en la ventana de enfrente o al lado. Las ventanas
en la misma pared en la que está el detector no están protegidas.
Para montar el detector en una pared:
1
Si no las tiene ya instaladas, inserte las baterías
(consulte "Inserción y cambio de las baterías" on página 1).
Con la cubierta retirada, coloque la base del detector en la pared
2
de enfrente o al lado de la ventana que está protegiendo.
Utilice los tres (3) anclajes de pared en plástico (incluidos)
3
para montar la base del detector en la pared.
Siempre monte el detector de manera que
IMPORTANTE:
el botón de prueba Test mire hacia abajo.
Sosteniendo la cubierta, alinee las flechas impresas. Luego,
4
utilice un movimiento de giro en sentido horario para ajustar
la tapa en su lugar.
Derechos de Autor © 2015 Nortek Security & Control LLC
—
Base
1