Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DN-308S
User Guide
English ( 2 – 5 )
Guía del usuario
Español ( 6 – 9 )
Guide d'utilisation
Français ( 10 – 13 )
Guida per l'uso
Italiano ( 14 – 17 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 18 – 21 )
Appendix
English ( 22 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon Professional DN-308S

  • Página 1 DN-308S User Guide English ( 2 – 5 ) Guía del usuario Español ( 6 – 9 ) Guide d'utilisation Français ( 10 – 13 ) Guida per l'uso Italiano ( 14 – 17 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 18 – 21 )
  • Página 2 User Guide (English) Introduction The DN-308S is a self-powered (active) speaker designed to meet your needs in multiple environments such as boardrooms, classrooms, presentation facilities, and other installed applications. It is focused on delivering pure sound reproduction, excellent for both speech and music.
  • Página 3: Front Panel

    Input specifications apply to both. Acoustic Space Switch: Your DN-308S loudspeakers should ideally be placed at least one foot away from the nearest wall, ceiling, or other large, flat surface. In the real world, this may be impractical due to space limitations.
  • Página 4 DN-308S to your corresponding preamp, computer, mixer, or audio interface. We recommend that you use high-quality balanced or unbalanced cables for input connections. Also, ALWAYS turn off the power of the DN-308S and turn the volume of the DN-308S down to a minimum before making the necessary connections.
  • Página 5: Mounting Points

    Mounting Points Using the threaded inserts on the bottom face of the enclosure, you may optionally attach the loudspeaker VESA-standard mounts (sold separately) for installation on walls or ceilings. Use standard M4 machine screws (0.7 mm pitch) which can be found from a local hardware store or home improvement store.
  • Página 6: Introducción

    El DN-308S brinda una respuesta en frecuencia de gama amplia gracias a sus dos drivers extraordinarios y su tecnología de crossover sin igual. Ofrece una respuesta en frecuencia baja-media balanceada junto con una respuesta en frecuencia media y alta definida.
  • Página 7 En el mundo real, esto puede no ser factible debido a las limitaciones de espacio. Por esta razón, losaltavoces DN-308S incluyen un interruptor de acústica de espacio. Este interruptor compensa la cercanía a las paredes en donde la respuesta de los graves se ve afectada por la proximidad a otros objetos.
  • Página 8: Panel Frontal

    DN-308S a su preamplificador, ordenador, mezclador o interfaz de audio correspondiente. Recomendamos utilizar cables balanceados o no balanceados de alta calidad para las conexiones de entrada. Además, SIEMPRE apague el DN-308S y baje el volumen del mismo al mínimo antes de realizar las conexiones necesarias.
  • Página 9: Conexión

    Conexión Para conectar su monitor a su mezclador o interfaz de audio, siga los pasos explicados a continuación según su tipo de conector. Asegúrese de que su fuente de audio sea de nivel de línea. Cable XLR: Conecte un canal de la salida principal de su fuente de audio a la entrada XLR del monitor.
  • Página 10: Contenu De La Boîte

    Guide d'utilisation (Français) Introduction L’enceinte DN-308S moniteur a une amplificateur intégré et est conçue de manière à satisfaire aux besoins dans divers environnements tels que des salles de réunion, des salles de classe, des infrastructures de présentation et autres. Il vise à fournir une reproduction sonore pure, excellente pour la voix et la musique.
  • Página 11 Les spécifications d'entrée s'appliquent aux deux entrées. Acoustic spazio interrupteur : Vos moniteurs DN-308S devraient idéalement être placés à au moins un pied du mur, du plafond ou de toute autre grande surface plane la plus proche. Dans le monde réel, c'est peut-être peu pratique en raison du manque d'espace.
  • Página 12: Panneau Avant

    Nous recommandons d’utiliser des câbles symétriques ou asymétriques de haute qualité pour les connexions d'entrée. Veillez à toujours mettre la DN-308S hors tension et réglez le volume au minimum avant d'effectuer les raccordements nécessaires.
  • Página 13 Connectiques Pour brancher le moniteur à une console de mixage ou interface audio, veuillez suivre les étapes ci-dessous selon le type de connecteur utilisé. Veuillez vous assurer que la source audio est de niveau ligne. Câble XLR : Raccordez un canal de sortie principale de la source audio à l’entrée XLR du moniteur.
  • Página 14: Contenuti Della Confezione

    Mira a garantire una riproduzione audio pura, eccellente sia per i discorsi che per la musica. Il DN-308S offre una risposta di frequenza a vasta gamma impiegando due driver straordinari e una tecnologia di crossover unica. Presenta una risposta di frequenza bassi-medi equilibrata oltre a una risposta di frequenza media e alta ben definita.
  • Página 15 In realtà ciò può essere poco pratico a causa di limiti di spazio imposti. Per questo motivo, ialtavoz DN-308S sono dotati di un acustica spazio interruttore.
  • Página 16: Pannello Anteriore

    DN-308S al preamp, computer, mixer o interfaccia audio corrispondente. Per i collegamenti di ingresso raccomandiamo l'uso di cavi bilanciati o non bilanciati di alta qualità. Inoltre, spegnere SEMPRE il DN-308S e abbassare il volume del DN-308S al minimo prima di effettuare i collegamenti necessari.
  • Página 17 Punti di montaggio Servendosi degli inserti filettati presenti sulla parte inferiore dell'alloggiamento, è possibile collegare in maniera opzionale l'altoparlante a dispositivi di montaggio VESA standard (venduti separatamente) per l'installazione su parete o a soffitto. Servirsi di viti M4 (passo 0.7 mm) standard, reperibili presso un ferramenta locale o un negozio di fai da te.
  • Página 18: Lieferumfang

    Klangwiedergabe und eignet sich ideal für Sprache oder Musik. Durch den Einsatz von zwei außergewöhnlichen Treibern und seiner einzigartigen Crossover- Technologie bietet das DN-308S einen weiten Frequenzgang. Es verfügt über einen ausgewogenen Frequenzgang im Low-Mid-Bereich und einen definierten Frequenzgang bei mittleren und hohen Frequenzen.
  • Página 19 Eingänge können gleichzeitig genutzt werden. Die angegebenen Eingangsdaten beziehen sich auf beide Eingänge. Akustischen abstand schalter: Sollten Ihre DN-308S idealerweise mindestens einen Fuß von der nächsten Wand, Decke oder jeder anderen großen, ebene Fläche entfernt sein. Dies ist vielleicht aus Platzgründen praktisch nicht durchführbar.
  • Página 20 Kabel für die Eingangsanschlüsse zu verwenden. Schalten Sie das DN-308S IMMER aus und bringen Sie die Lautstärke des DN-308S auf ein Minimum bevor Sie notwendige Verbindungen herstellen. Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich KEINE Gegenstände zwischen oder vor den Boxen befinden.
  • Página 21 Befestigungspunkte Mit den Gewindeeinsätzen auf der Unterseite des Gehäuses, können Sie die Lautsprecher wahlweise an VESA-Standardhalterungen (separat erhältlich) anbringen, um das Gerät an einer Wand oder der Decke zu montieren. Verwenden Sie handelsübliche M4 (0.7 mm teilung) Maschinenschrauben, örtlichen Eisenwarenladen oder Baumarkt zu finden sind. Wichtig: Wir empfehlen, Schrauben zu verwenden, die 10-14mm länger als die Dicke Ihrer Halterung sind.
  • Página 22: Technical Specifications

    Appendix (English) Technical Specifications Type 2-way near-field studio reference monitors 8-inch (203 mm) Kevlar curved cone with high temperature voice LF Driver coil and damped rubber surround, magnetically shielded HF Driver 1-inch (25 mm) magnetically shielded natural silk dome Frequency Response 38 Hz –...
  • Página 24 denonpro.com Manual Version 1.1...

Tabla de contenido