Página 2
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que todo producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra en condiciones normales de utilización y mantenimiento. El periodo de garantía es de un año a partir de la fecha de despacho.
Índice Antes de comenzar ..............1 Introducción ....................1 Símbolos empleados ................2 Información sobre seguridad ..............2 1.3.1 Advertencias ....................3 1.3.2 Precauciones....................5 Comentarios de CE................... 6 1.4.1 Directiva EMC ....................6 1.4.2 Prueba de inmunidad ..................6 1.4.3 Pruebas de emisiones ..................6 1.4.4 Directiva de baja tensión (Seguridad) .............7 Centros autorizados de reparaciones ............
Página 4
917X Series Metrology Wells Figuras Figura 1 Sistema de conexión de la sonda ............17 Figura 2 Vista del panel posterior de Metrology Well ........19 Figura 3 Vista del panel frontal de Metrology Well .......... 22 Figura 4 Opciones de inserciones Metrology Well. El tamaño de las sondas en pulgadas para A, B y C y en milímetros para los manguitos D, E y F, excepto para los agujeros de 0,25 pulg.
Página 5
Tablas Tabla 1 Símbolos internacionales ..............2 Tabla 2 Especificaciones de Metrology Well ............. 9 Tabla 3 Especificaciones de lectura incorporada ..........10...
Antes de comenzar Introducción 1 Antes de comenzar 1.1 Introducción Hart Metrology Wells (9170, 9171, 9172 y 9173) de Fluke, está diseñado para ser una fuente de calor estable que puede usarse en un entorno de laboratorio o campo. Con una pantalla calibrada y una entrada de termómetro de referencia incorporado (designado con “-R”), Metrology Wells puede usarse también como estándar de referencia.
917X Series Metrology Wells Símbolos empleados 1.2 Símbolos empleados La tabla 1 enumera los símbolos eléctricos internacionales. Algunos de estos símbolos pueden usarse en el instrumento o en este manual. Tabla 1 Símbolos internacionales Símbolo Descripción Símbolo Descripción CA (corriente alterna) Derivación a tierra PE Superficie caliente (peligro de CA-CC...
Antes de comenzar Información sobre seguridad 1.3.1 Advertencias Para evitar daños personales, siga las siguientes directrices. GENERALES NO utilice este instrumento en entornos diferentes a los cotados en la Guía del usario. Inspeccione el instrumento en busca de daños antes de cada uso. NO utilice este instrumento si parece estar dañado o funciona anormalmente.
917X Series Metrology Wells Información sobre seguridad NO dé la vuelta al instrumento con las inserciones colocadas; las inserciones podrían caerse. NO opere el instrumento en ninguna otra posición que vertical (la apertura del bloque para arriba). Puede haber riesgo de fuego o quemaduras si se acumula demasiado calor.
Antes de comenzar Información sobre seguridad 1.3.2 Precauciones Para evitar posibles daños en el instrumento, siga estas directrices: Para calibrar adecuadamente el Metrology Well, el "Límite de abanico" debe establecerse en "Automático". NO deje los manguitos en el instrumento durante periodos prolongados de tiempo. Debido a las altas temperaturas de operación del instrumento, los manguitos deben retirarse después de cada uso y lávelos con un estropajo Scotch-Brite®...
917X Series Metrology Wells Comentarios de CE En el caso de que ocurriera una fluctuación importante de electricidad, apague de inmediato el instrumento. Estas fluctuaciones pueden dañar el instrumento. Espere hasta que la corriente se haya estabilizado antes de alimentar el instrumento. La sonda y el bloque pueden expandirse a diferentes tasas.
Antes de comenzar Centros autorizados de reparaciones 1.4.4 Directiva de baja tensión (Seguridad) Para cumplir con la Directiva Europea de Baja Tensión (73/23/EEC), el equipo de Fluke ha sido diseñado para satisfacer los estándares IEC 1010-1 (EN 61010-1) e IEC 1010-2-010 (EN 61010-2-010). 1.5 Centros autorizados de reparaciones Por favor, póngase en contacto con uno de los siguientes centros autorizados de reparaciones para coordinar las relaciones de sus productos Fluke: Fluke Corporation...
Página 14
917X Series Metrology Wells Centros autorizados de reparaciones Fluke South East Asia Pte Ltd. Fluke ASEAN Regional Office Centro de servicios 60 Alexandra Terrace #03-16 The Comtech (Lobby D) 118502 SINGAPUR Teléfono: +65-6799-5588 Telefax: +65-6799-5589 Correo electrónico: anthony.ng@fluke.com Cuando se ponga en contacto con un centro reparaciones para que le proporcione asistencia, por favor tenga disponible la siguiente información: Número de modelo ●...
Especificaciones y condiciones medioambientales Especificaciones 2 Especificaciones y condiciones medioambientales 2.1 Especificaciones Tabla 2 Especificaciones de Metrology Well Especificación 9170 9171 9172 9173 Rango –45° C a 140° C –30º C a 155º C 35º C a 425º C 50º C a 700º C (–49°...
Página 16
917X Series Metrology Wells Especificaciones Especificación 9170 9171 9172 9173 Alimentación 115 V (±10%), 50/60 Hz, 550 W 115 V (±10%), 50/60 Hz, 1025 W 230 V (±10%), 50/60 Hz, 550 W 230 V (±10%), 50/60 Hz, 1025 W Intensidades 115 V: 6.3 A 250 V 115 V: 10 A 250 V nominales de fusibles...
Especificaciones y condiciones medioambientales Condiciones ambientales 2.2 Condiciones ambientales Aunque el instrumento ha sido diseñado para su óptima operación libre de problemas, debe manejarse con cuidado. El instrumento no debe operarse en un entorno excesivamente sucio o polvoriento. Las recomendaciones sobre mantenimiento y limpieza pueden encontrarse en la sección de Mantenimiento.
Página 18
917X Series Metrology Wells Especificaciones...
Inicio rápido Desempaque 3 Inicio rápido 3.1 Desempaque Desembale el instrumento con cuidado e inspecciónelo para ver si tiene daños que puedan haber ocurrido durante el envío. Si ha ocurrido algún daño durante el envío, notifique al mensajero inmediatamente. Verifique que están presentes los siguientes componentes: 9170 9170 Metrology Well ●...
Inserte con cuidado el manguito de la sonda en el depósito. Los manguitos de las sondas deben tener el menor diámetro posible que permita que la sonda entre y salga con facilidad. Fluke Calibration dispone de manguitos de varios tamaños. El depósito...
Inicio rápido Pantalla debe estar libre de objetos extraños, suciedad y polvo antes de insertar el manguito. El manguito se coloca con los dos agujeros pequeños de las pinzas mirando hacia arriba. Encienda el aparato pulsando el interruptor en el módulo de entrada de corriente. Después de una breve autoprueba, el controlador deberá...
917X Series Metrology Wells Configuración de la temperatura Ejemplo: Un proceso específico de calibración necesita que el instrumento esté operando a ± 0,1° C. Deberá introducir "0,1" como el parámetro límite de estabilidad. Cuando el instrumento está en ± 0,1° C, se resaltará "STAB: X.XXX°C" y la alarma audible (si se configuró) notificará...
Inicio rápido Sonda de referencia (modelos -R únicamente) a 10 minutos para llegar a esta temperatura. Se necesitan otros 5-10 minutos para estabilizar a ± 0,1° C del punto de ajuste. Finalmente, se necesitan de 15 a 20 minutos más para estabilizar. 3.6 Sonda de referencia (modelos -R únicamente) La sección sobre la sonda de referencia del manual del usuario explica con detalle la configuración de la sonda de referencia del calibrador utilizando las teclas del panel...
917X Series Metrology Wells Sonda de referencia (modelos -R únicamente) 3.6.2 Medición de la temperatura Para medir la temperatura con la sonda, se deben establecer los parámetros siguientes: 1. En la pantalla principal, pulse el botón "MENU". Para acceder a la sonda de referencia, seleccione el menú...
Piezas y controles Panel posterior 4 Piezas y controles Esta sección describe las características exteriores del Metrology Well. 4.1 Panel posterior Las siguientes partes se encuentran en la parte posterior del Metrology Well (vea figura 2). Figura 2 Vista del panel posterior de Metrology Well Cable de alimentación (1) El cable de alimentación se conecta al panel posterior.
917X Series Metrology Wells Panel frontal Interruptor de alimentación (2) El interruptor está ubicado en el módulo de entrada de alimentación de la unidad, en la parte inferior izquierda del panel posterior. Conector de serie (3) El conector de serie es una minuatura de tipo D de 9 clavijas ubicado en el panel posterior.
Página 27
Piezas y controles Panel frontal Conectores de interruptores (5) Estos conectores DWF pendientes de patente están situados en la parte derecha del panel frontal. Indicador de temperatura del bloque (Patente en EE.UU. 7.561.058) (6) La lámpara del indicador de temperatura del bloque permite a los usuarios saber cuando la temperatura del bloque es superior a 50°...
917X Series Metrology Wells Panel frontal Pantalla Teclas programables Teclas numéricas Conexión del termómetro de referencia Conectores de interruptores Indicador de temperatura del bloque Intro Menú Salir Teclas de flecha Figura 3 Vista del panel frontal de Metrology Well...
Piezas y controles Botones del panel frontal 4.3 Pantalla del panel frontal La pantalla del panel frontal se muestra en detalle en la figura 3 de la página anterior y sus características se describen a continuación. Foco de control En números grandes y en el recuadro en la parte superior de la pantalla se muestra la medición de temperatura del bloque más reciente.
Página 30
917X Series Metrology Wells Botones del panel frontal indican en el texto justo encima de las teclas de acceso rápido de la pantalla. Estas funciones cambian de acuerdo con el menú seleccionado. Pulsar la tecla "EXIT" permite al usuario dejar un submenú o una ventana y regresar al anterior menú o la pantalla principal.
Piezas y controles Accesorios Teclas de arriba/abajo (21) (11) Las teclas con las flechas arriba y abajo tienen tres funciones: mover el cursor a través de una lista de parámetros en una ventana, navegar a través de una lista de parámetros más larga de los que se puede mostrar y, mientras se está...
Página 32
917X Series Metrology Wells Accesorios 9171-INSZ, Inserción, En vacío, 9171 ● ● 9172-INSA, Inserción, A, 9172, varios agujeros ● ● 9172-INSB, Inserción, B, 9172, agujeros de comparación ● ● 9172-INSC, Inserción, C, 9172, cuatro agujeros de 0,25 pulg. ● ● 9172-INSD, Inserción, D, 9172, métrico, varios agujeros ●...
Piezas y controles Accesorios Inserto “A” Inserto “B” Inserto “C” 3/16 3/16 .228" 3/16 .199" .199" .228" .228" .199" .199" .25" .228" .25" Inserto “G” Inserto “D” Inserto “E” Inserto “F” Figura 4 Opciones de inserciones Metrology Well. El tamaño de las sondas en pulgadas para A, B y C y en milímetros para los manguitos D, E y F, excepto para los agujeros de 0,25 pulg.
Página 34
917X Series Metrology Wells Accesorios...