Schlage ENGAGE CTE Guia Del Usuario
Schlage ENGAGE CTE Guia Del Usuario

Schlage ENGAGE CTE Guia Del Usuario

Controlador autónomo y vinculado a través de una dirección ip
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

*P518-448*
P518-448
ENGAGE Standalone and IP GWE LINKED Controller
For the latest
Installation
Instructions and
User Guide for the
Schlage CTE and
all other ENGAGE
enabled devices,
visit:
CTE
ENGAGE™ Controller
Para obtener las
últimas Instrucciones
de Instalación y la
Guía del Usuario para
la Schlage CTE y otros
dispositivos provistos
por ENGAGE, visite
el sitio:
us.allegion.com
Pour les instructions
d'installation et le manuel
de l'utilisateur les plus
récents pour la Schlage
CTE et tous les autres
dispositifs actionnés par
ENGAGE, rendez-vous à
l'adresse :
User Guide
© Allegion 2018
P518-448 Rev. 01/18-a

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schlage ENGAGE CTE

  • Página 1 Instalación y la de l’utilisateur les plus Guía del Usuario para récents pour la Schlage User Guide for the Schlage CTE and la Schlage CTE y otros CTE et tous les autres all other ENGAGE dispositivos provistos dispositifs actionnés par enabled devices, por ENGAGE, visite ENGAGE, rendez-vous à...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Overview The Schlage CTE can be an offline standalone access controller in Warnings and Cautions the ENGAGE™ product line and an IP Gateway LINKED software Overview managed door controller. Mounting the CTE • The CTE is intended for use on one (1) single opening.
  • Página 3: Before You Begin

    6. Install the CTE per these instructions. 7. Install a UL294 or ULCS318/ULCS319 listed power supply (example: Schlage PS900 Series) for the CTE. The power supply must be compatible with all components and must have the capacity to power the CTE, lock, and the reader.
  • Página 4: Connecting The Cte To Access Control Peripherals

    Alarm relay output Belden 8760 18* (up to 500 ft/152.5m) requiring CAT5e/6 cable, run the cable through the NEMA gland before crimping the RJ-45 connector. Schlage RS-485 Alpha 1294C 22 4 conductor shielded (up credential reader to 500 ft/152.5m) * Typical application. See Cable/Wire Table 2 for load/power wire runs.
  • Página 5: Power

    Power Inputs The CTE has internal tamper detection which is recorded in the CTE WARNING audit report. CTE inputs require relay contact closure or switched open/ closed contact closure. HIGH VOLTAGE Symbol indicates risk of Input Description Table electric shock! INPUTS Description Do not remove!
  • Página 6: Output Table

    Outputs CTE has three (3) relay outputs, lock, auxiliary, and alarm. They are Form C type relay outputs each has normally open NO, common C and normally closed NC contacts. CTE also has three switched power outputs, lock, auxiliary and alarm. Alarm relay is triggered on forced or propped door with DPS and REX installed.
  • Página 7: Credential Readers

    (common) for the CTE 1. Remove the CTE lid. DATA A RS485 data A Data A communication for 2. Press and hold the Schlage button for five seconds, note the CTE (pink) RS485 reader MODE indicator switches on for Construction mode. DATA B...
  • Página 8: Testing

    3x Red Flash on power up Power On Self Test (POST) failed 1. Test and sync the CTE with the RS-485 reader. 2. Push and release the CTE SCHLAGE button, followed by two 1x Long Green Flash Factory default reset successful quick pushes on the FDR button.
  • Página 9: Troubleshooting

    To establish a reader connection, press and release the SCHLAGE button 1 time then the FDR button 2 times to initiate syncing sequence. CTE is not linking to the IP Gateway.
  • Página 10 NOTES...
  • Página 11: Controlador Engage

    ENGAGE Controlador autónomo y Guía del usuario VINCULADO a través de una dirección IP Para obtener las últimas Instrucciones de Instalación y la Guía del Usuario para la Schlage CTE y otros dispositivos provistos por ENGAGE, visite el sitio: us.allegion.com...
  • Página 12: Descripción General

    Índice Descripción general El CTE de Schlage puede ser un controlador de acceso autónomo Advertencias y precauciones sin conexión en la línea de productos ENGAGE™ y un controlador de Descripción general puerta gestionado mediante el software VINCULADO mediante puerta Montaje del CTE de enlace a través de una dirección IP.
  • Página 13: Antes De Empezar

    7. Instale una fuente de alimentación certificada mediante las normas UL294 o ULCS318/ULCS319 (por ejemplo: Serie PS900 de Schlage) para el CTE. La fuente de alimentación debe ser compatible con todos los componentes y debe tener capacidad para alimentar el CTE, la cerradura y el lector.
  • Página 14: Conexión Del Cte A Los Periféricos De Control De Acceso

    RS-485 (hasta 500 pies/152,5 m) adecuadamente para mantener la clasificación NEMA del gabinete. de Schlage Dimensione el conector prensacables NEMA de manera apropiada según los requisitos de cableado de la aplicación. Para lograr un sello * Aplicación convencional. Consulte la Tabla 2 de cableado para adecuado en las aplicaciones que necesitan un cable CAT5e/6, pase conocer los tramos de cables de carga y/o alimentación.
  • Página 15 Suministro eléctrico Entradas El CTE tiene una detección de manipulación indebida interna que ADVERTENCIA se registra en el informe de auditoría del CTE. Las entradas CTE necesitan el cierre del contacto del relé o el cierre de contacto abierto/ ALTA TENSIÓN cerrado conmutado.
  • Página 16 Salidas El CTE tiene tres (3) salidas de relé, cerradura, auxiliar y alarma. Son salidas de relé tipo Forma C que individualmente cuentan con contactos normalmente abiertos (NO), comunes (C) y normalmente cerrados (NC). El CTE también tiene tres salidas de alimentación conmutadas, cerradura, auxiliar y alarma.
  • Página 17 • El controlador del CTE permanecerá en el modo de acceso de 3. A continuación, presione el botón Schlage tres (3) veces. generación hasta que este se cancele con un restablecimiento a 4. Luego de un FDR correcto, el LED CTE STATUS (Estado del los valores predeterminados de fábrica (Factory Default Reset,...
  • Página 18 MODO del CTE. 1. Pruebe y sincronice el CTE con el lector RS-485. 2. Presione y suelte el botón SCHLAGE del CTE, seguido de dos presiones rápidas sobre el botón FDR. 3. Un MT11-485 o MT15-485 correctamente cableado emitirá un pitido y parpadeará...
  • Página 19: Resolución De Problemas

    Para establecer una conexión con el lector, presione y suelte el botón SCHLAGE una vez y luego el botón FDR 2 veces para iniciar la secuencia de sincronización. El CTE no se está vinculando a la...
  • Página 20 Problema Solución La aplicación móvil ENGAGE no se El CTE debe anunciarse Presione el botón SCHLAGE del CTE para que el modo CTE conecta al CTE. mediante la conexión Bluetooth. en modo FDR se anuncie mediante la conexión Bluetooth. El CTE no se puede conectar a la Verifique el LED MODE (Modo) para comprobar si el CTE aplicación ENGAGE en el modo...
  • Página 21 NOTAS...
  • Página 22 Contrôleur ENGAGE Contrôleur autonome ou Guide de l’utilisateur INTERCONNECTÉ par IP Pour les instructions d’installation et le manuel de l’utilisateur les plus récents pour la Schlage CTE et tous les autres dispositifs actionnés par ENGAGE, rendez-vous à l’adresse : us.allegion.com...
  • Página 23: Survol

    Survol Survol Montage du CTE Branchement du CTE aux périphériques Le CTE de Schlage peut être un dispositif de commande d’accès de contrôle d’accès autonome déconnecté dans la gamme de produits ENGAGE MC et un - Périphériques pris en charge logiciel de passerelle interconnecté...
  • Página 24: Avant De Commencer

    Pour plus de sécurité, montez le CTE à un endroit Conservez le manuel de l’utilisateur pour consultation future. inaccessible par le public. Le modèle CTE est compatible avec le lecteur RS-485 de Schlage. • Lecteur multitechnologique à montage sur meneau MT11-485, avec ou sans clavier.
  • Página 25: Branchement Du Cte Aux Périphériques De Contrôle D'accès

    Pour permettre une Lecteur d’authentifiants Conducteur Alpha 1294C 22 4 blindé bonne étanchéité selon les exigences de câblage 5e/6 de la CAT, RS-485 Schlage (jusqu’à 152,5 m/500 pi)) acheminez le câble dans le presse-étoupe NEMA avant de sertir le connecteur RJ-45.
  • Página 26: Alimentation

    Alimentation Entrées Le CTE est équipé d’un détecteur de sabotage intégré, lequel est AVERTISSEMENT enregistré au rapport d’audit du CTE. Les entrées du CTE doivent comporter une fermeture de contact de relais ou d’une fermeture de HAUTE TENSION contact à ouverture et fermeture commutée. Ce pictogramme indique un risque d’électrocution! Tableau de description d’entrée...
  • Página 27: Tableau De Sortie

    Sorties Le CTE est équipé de trois (3) relais de sortie, d’une serrure, d’un auxiliaire et une alarme. Il s’agit de trois relais en C avec des contacts normalement ouverts (NO), communs (C) et normalement fermés (NC). Le CTE est aussi équipé de trois (3) sorties de courant commutées, d’une serrure, d’un auxiliaire et d’une alarme.
  • Página 28: Lecteurs D'authentifiant

    Connexions du lecteur : RS485 vers mise à la terre. Situé dans le Consultez le prochain chapitre pour connaître les instructions. boitier du LECTEUR sous les boutons « FDR » et « SCHLAGE ». Lors de l’annulation du mode de construction, l’authentifiant- maître ainsi que tous les autres authentifiants d’UTILISATEURS...
  • Página 29: Essai

    MODE du CTE. 1. Faites un essai et une synchronisation du CTE avec un lecteur RS-485. 2. Appuyez et relâchez le bouton SCHLAGE du CTE et appuyez rapidement deux (2) fois sur le bouton de réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut (FDR).
  • Página 30: Guide De Référence Rapide

    Appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut (FDR) défaut de l’usine enfoncé pendant cinq (5) secondes puis appuyez trois (3) fois sur le bouton SCHLAGE. Le témoin DEL des paramètres d’usine par défaut (FACTORY DEFAULT) s’allumera.
  • Página 31 Problème Solution L’application mobile ENGAGE n’est Le CTE doit échanger Appuyez sur le bouton SCHLAGE du CTE pour que le mode pas interconnectée au CTE. l’information avec Bluetooth. de réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut (FDR) du CTE puisse échanger l’information avec Bluetooth.
  • Página 32 NOTES...

Tabla de contenido