Ocultar thumbs Ver también para Desk:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual Técnico
Desk
INSTRUCCIONES EN EL IDIOMA ORIGINAL
Código:
Año:
2018
Rev.:
01
www.alfadispenser.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALFA Desk

  • Página 1 Manual Técnico Desk INSTRUCCIONES EN EL IDIOMA ORIGINAL Código: Año: 2018 Rev.: www.alfadispenser.com...
  • Página 2 Manual Técnico – Desk Página dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 3: Important

    Alfa Srl no se hace responsable de los errores técnicos, de impresión u omisiones que aparezcan en el presente manual. IMPORTANT: Alfa no se hace responsable por errores o daños causados por el uso de accesorios o piezas de repuesto no aprobados o garantizados por Alfa Srl.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Manual Técnico – Desk Tabla de contenidos INTRODUCCION .............................. 6 0.1. USO DEL MANUAL ........................... 6 0.1.1. IMPORTANCIA DEL MANUAL ......................6 0.1.2. CONSERVACIÓN DEL MANUAL ....................... 6 0.1.3. CONSULTA DEL MANUAL ......................... 6 0.1.4. SÍMBOLOS UTILIZADOS ........................7 0.1.5. MÉTODO DE ACTUALIZACIÓN DEL MANUAL EN CASO DE MODIFICACIONES EN LA MÁQUINA ............................
  • Página 5 Manual Técnico – Desk 2.9.1. EXTRACCIÓN DE LA PLATAFORMA ....................26 2.9.2. MONTAJE CONJUNTO MOTOR - TORNILLO ................27 INTERVENCIONES DE REPARACIÓN ELÉCTRICAS ................31 3.1. DESCRIPCIÓN DE PIEZAS ELECTRÓNICAS Y DIAGNÓSTICO ............31 3.1.1. TARJETA PC LINUX ......................... 31 3.1.2.
  • Página 6: Introduccion

    Cabe recordar que en caso de tener dificultades o problemas, el SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Alfa Srl está a su disposición para cualquier aclaración o intervención.
  • Página 7: Símbolos Utilizados

    Manual Técnico – Desk 0.1.4. SÍMBOLOS UTILIZADOS A continuación se describen los símbolos utilizados en el presente manual para identificar las señalizaciones importantes para la seguridad y el uso correcto de la máquina. Los mismos símbolos pueden estar presentes en la máquina para señalar las áreas de peligro y la referencia a las correspondientes notas sobre la seguridad contenidas en el manual.
  • Página 8: Información Para La Seguridad

    Está prohibido modificar las protecciones externas e internas de la máquina. Si fuera necesario, contactar con la Asistencia Técnica Alfa. Alfa Srl no se hace responsable por los daños que pudieran derivar del incumplimiento de dichas instrucciones. En caso de anomalía de funcionamiento, contactar con la asistencia técnica.
  • Página 9: Conexión De Tierra

    (las operaciones mantenimiento ordinario en Desk están a cargo del OPERADOR ENCARGADO DEL MANTENIMIENTO; las operaciones de mantenimiento extraordinario requieren el acceso al ÁREA SERVICE y están a cargo del TÉCNICO (sustitución de grupos de suministro, circuitos, partes eléctricas);...
  • Página 10: Asistencia A Distancia

    Manual Técnico – Desk Movimiento autocap; prestar atención a posibles riesgos de aplastamiento. No introducir las manos o los dedos entre la protección fija (1) y el autocap móvil (2). TÉCNICO: El técnico autorizado puede quitar las protecciones fijas de la máquina y acceder a las partes internas donde hay partes bajo tensión.
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    Manual Técnico – Desk 0.4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 0.4.1. ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Alimentación 100-240Vac 50-60Hz Corriente máx. 3.0÷1.7A Potencia absorbida 400W máx. Fusibles 5X20 mm T3.15A-250V Cant. 2 unid. Ruido funcionamiento (*) Inferior a 70 dB (A) (*) Nivel de presión sonora ponderado A, determinado de conformidad con el uso normal a una distancia de 1 m de la superficie de la máquina y a 1,60 m de altura del suelo.
  • Página 12: Descripción De La Máquina

    Manual Técnico – Desk 1. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA El apartado ilustra los componentes principales externos e internos del Desk y describe los modos de sustitución. 1.1. COMPONENTES PRINCIPALES Módulo colorantes o Master Module Cabezal de suministro Autocap Plataforma (automática o manual) Mobile Master module (opcional) Panel eléctrico (en la parte posterior)
  • Página 13: Cabezal De Suministro Con Sistema De Humidificación

    Manual Técnico – Desk 1.1.2. CABEZAL DE SUMINISTRO CON SISTEMA DE HUMIDIFICACIÓN El cabezal de suministro contiene las piezas terminales de los circuitos de suministro. En la parte inferior se encuentran los centros de los inyectores, donde son transportados los circuitos de descarga de todos los grupos, y el autocap (1).
  • Página 14: Autocap

    Manual Técnico – Desk 1.1.3. AUTOCAP La unidad generalmente mantiene cerrado y humidificado el volumen por debajo de los inyectores de suministro, para reducir los fenómenos de secado de éstos. Un sistema automático de humidificación garantiza una humidificación constante y perfecta de la zona de suministro sellada con una junta circular de hermeticidad (ver también capítulo 3 –...
  • Página 15: Master Module

    Manual Técnico – Desk 1.1.5. MASTER MODULE La máquina puede estar equipada con un «Master module» disponible en dos formatos diferentes. El master module estándar (denominado “LP”) está equipado con cuatro depósitos para los semielaborados de carga y titanio de 30 litros o 6 litros. En la versión high productivity (“HP”, ver figura de al lado) se incluyen...
  • Página 16: Desmontaje Y Sustitución De Piezas

    LLEVAR A CABO UN CONTROL FUNCIONAL (VÉASE EL APARTADO 3.4 Y EL CAPÍTULO 4 DEL MANUAL OPERADOR) ALFA NO SE HACE RESPONSABLE POR EVENTUALES PROBLEMAS O FALLAS DE FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA DEBIDO A FALTA O EJECUCIÓN INCORRECTA DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO.
  • Página 17: Desmontaje De Las Cubiertas Externas

    Manual Técnico – Desk 2.1. DESMONTAJE DE LAS CUBIERTAS EXTERNAS Las máquinas podrán tener paneles diferentes en función de la configuración, pero el método ilustrado a continuación se aplica conceptualmente a todos los modelos. Para acceder a los grupos colorante, al inyector y a las electroválvulas de los circuitos es necesario quitar las cubiertas de la máquina, interviniendo como se describe a continuación en el presente apartado.
  • Página 18: Acceso A Las Partes Eléctricas

    Manual Técnico – Desk 2.2.. ACCESO A LAS PARTES ELÉCTRICAS En el interior del panel desmontable trasero está el compartimiento eléctrico con tensión de red, que contiene: alimentador 100-240Vac, 24Vdc alimentador 100-240Vac, 48Vdc fusibles de protección de los circuitos tarjeta SCCB circuito Autocap...
  • Página 19: Limpieza Filtros

    Manual Técnico – Desk 2.3.1. LIMPIEZA FILTROS Llevar a cabo la limpieza de los filtros colorantes procediendo como se describe a continuación: • Quitar la tapa del grupo colorante en el que se desea realizar la limpieza del filtro. •...
  • Página 20: Sustitución Bomba 3 Litros

    Manual Técnico – Desk 2.4.2. SUSTITUCIÓN BOMBA 3 LITROS Para quitar la bomba de 3 litros actuar como se indica a continuación: • Desconectar los conectores eléctricos de fotocélula (1) y motor (2); • Desatornillar los n.4 tornillos de cabeza hexagonal (3) que fijan la bomba al soporte con una llave de 10mm.
  • Página 21: Desmontaje Cabeza Y Sustitución Electroválvulas

    Manual Técnico – Desk 2.5. DESMONTAJE CABEZA Y SUSTITUCIÓN ELECTROVÁLVULAS Para sustituir una electroválvula proceder de la siguiente manera: Asegurarse de que la máquina esté desconectada de la alimentación, como se describe en el apart. 2.0.3. y quitar la cobertura de la cabeza actuando como se describe a continuación.
  • Página 22 Manual Técnico – Desk • Para la sustitución de las válvulas de los circuitos colorante cabe desenroscar los dos tornillos con cabeza de estrella que fijan la válvula a la superficie de soporte (1), luego desconectar las conexiones eléctricas e hidráulicas;...
  • Página 23: Limpieza De Filtros Circuitos Base

    Manual Técnico – Desk 2.6. LIMPIEZA DE FILTROS CIRCUITOS BASE Antes de la bomba de suministro, en la salida del depósito, hay una válvula combinada compuesta por una llave y un filtro. Periódicamente se recomienda limpiar el filtro, que durante el uso tiende a retener todas las impurezas presentes en las pinturas.
  • Página 24: Sustitución Fotocélula De Inicio Autocap

    Manual Técnico – Desk • Quitar las abrazaderas que bloquean los cableados del grupo Autocap. • Desconectar los conectores eléctricos que conectan el grupo a la máquina. • Aflojar las 4 tuercas M5 (3) con una llave de 8 mm que mantienen en posición el grupo Autocap y fijado a la...
  • Página 25: Sustitución Sensor Can On Plate

    Manual Técnico – Desk 2.8.2. SUSTITUCIÓN SENSOR CAN ON PLATE Para sustituir el sensor de presencia depósito en la superficie de apoyo de la Plataforma (CanOnPlate): • Desenroscar los 4 tornillos de cabeza avellanada M3x10 (1) con una llave hexagonal de 2 mm y elevar la chapa de la superficie plataforma (2);...
  • Página 26: Sustitución Tornillo Y Motor Plataforma

    Manual Técnico – Desk 2.9. SUSTITUCIÓN TORNILLO Y MOTOR PLATAFORMA 2.9.1. EXTRACCIÓN DE LA PLATAFORMA Para sustituir los órganos de transmisión de la plataforma es necesario desmontar la plataforma de la máquina como se indica a continuación: • Quitar los paneles delanteros como se describe en 2.1.1 y las coberturas de la cabeza como se describe...
  • Página 27: Montaje Conjunto Motor - Tornillo

    Manual Técnico – Desk El conjunto plataforma está fijado abajo a la base de la máquina y arriba a una estructura solidaria a la superficie válvulas. Para liberar el conjunto plataforma: • Desenroscar los 4 tornillos de cabeza hexagonal que...
  • Página 28 Manual Técnico – Desk • Engrasar las bolas del cojinete axial y volver a montar el anillo del cojinete en el capuchón del cojinete (2) controlando que esté a tope; • Aplicar el capuchón con cojinete al eje del motor (3) e introducir un tornillo TCEI M3x20 (4) en el agujero más...
  • Página 29 Manual Técnico – Desk • Introducir el tornillo trapezoidal en el cuerpo central (11), luego encajar las dos partes del junto elástico. • Aplicar la tuerca autolub. Embrid. 16x8 (12) en el extremo libre del tornillo trapezoidal y permitir que la tuerca llegue al cuerpo central.
  • Página 30 Manual Técnico – Desk • Aplicar el soporte ajustable embridado (15) en el sombrerete con dos tornillos TCEI M5x16. Volver a posicionar los sensores que se hubieran eliminado y restablecer los cableados. DESMONTAJE Y SUSTITUCIÓN DE PIEZAS...
  • Página 31: Intervenciones De Reparación Eléctricas

    Manual Técnico – Desk 3. INTERVENCIONES DE REPARACIÓN ELÉCTRICAS 3.1. DESCRIPCIÓN DE PIEZAS ELECTRÓNICAS Y DIAGNÓSTICO 3.1.1. TARJETA PC LINUX La máquina cuenta con una tarjeta PC Linux en la que está memorizado el software de la máquina de alto nivel.
  • Página 32: Tarjeta Sccb

    Manual Técnico – Desk 3.1.3. TARJETA SCCB Cada circuito (colorantes, bases, depósitos, ejes cartesianos y autocap) es controlado por una tarjeta SCCB específica, dirigida según la configuración de la máquina programada a nivel software. Cada tarjeta recibe las alimentaciones 24 (dos líneas separadas por lógica y potencia) y 48V, controla las...
  • Página 33: Tarjeta Spb

    Manual Técnico – Desk 3.1.4. TARJETA SPB La tarjeta SPB es alimentada con una tensión de 24Vdc y produce on board 12Vdc, tensiones que se utilizan también para alimentar la tarjeta Linux y otros accesorios. Si la máquina se apaga o hay problemas en la red eléctrica (interrupciones o bajas de tensión), la tarjeta SPB...
  • Página 34: Tarjeta Hutbrd

    Manual Técnico – Desk 3.1.6. TARJETA HUTBRD La tarjeta HUT (HUmidity & Temperature) desempeña las funciones de: - adquisición de los parámetros humedad y temperatura ambientales (a través de sensores exteriores); - habilitar un calentador (opcional) para regular la temperatura en el interior de la máquina;...
  • Página 35: Sustitución De Los Fusibles De Los Circuitos Secundarios (Tableros De Bornes Internos)

    Manual Técnico – Desk 3.3. SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES DE LOS CIRCUITOS SECUNDARIOS (TABLEROS DE BORNES INTERNOS) En caso de fallas o averías los fusibles de seguridad podrían interrumpir la corriente presente que sale de los tableros de bornes. Los fusibles están alojados en los tableros de bornes ubicados en el interior del compartimiento eléctrico trasero (véase el Cap.
  • Página 36: Sustitución Alimentadores

    Manual Técnico – Desk 3.4. SUSTITUCIÓN ALIMENTADORES En caso de falla eléctrica inherente a uno o varios alimentadores presentes en el interior de la máquina es necesario realizar las siguientes operaciones para la sustitución: • Para acceder al compartimiento alimentadores quitar el panel como se ilustra en el Cap.
  • Página 37: Sustitución Tarjeta Sccb Circuitos Base

    Manual Técnico – Desk 3.6. SUSTITUCIÓN TARJETA SCCB CIRCUITOS BASE • Para acceder a las tarjetas SCCB de los circuitos base (si están presentes), quitar los paneles delanteros como se describe en el Cap. 2 - DESMONTAJE DE LAS CUBIERTAS EXTERNAS, proceder como se describe a continuación.
  • Página 38: Sustitución Partes Humidificador (Ultrasonic Atomizer Kit)

    Manual Técnico – Desk 3.8. SUSTITUCIÓN PARTES HUMIDIFICADOR (ULTRASONIC ATOMIZER KIT) 3.8.1. NEBULIZADOR El humidificador utiliza un nebulizador de ultrasonidos para vaporizar el agua contenida en el depósito. Para la sustitución del transductor: • Quitar la protección móvil anti aplastamiento presente...
  • Página 39: Configuración Router Lte

    Seleccionar los box indicados en la figura al lado, luego presionar “Next”. Para conectarse a la máquina utilizando el client VPN proceder como se describe a continuación: • Descargar el fichero con las credenciales de acceso enviado por correo electrónico de Alfa. INTERVENCIONES DE REPARACIÓN ELÉCTRICAS...
  • Página 40 Manual Técnico – Desk • Guardar fichero credenciales C:/programs/OpenVPN/Config • Comprobar que sea guardado con la extensión “.opvn”. • En la Barra de herramientas de Windows, hacer clic en el icono con forma de flecha “mostrar iconos ocultos” (3) y luego buscar el icono “OpenVPN” (4) en la ventana emergente.
  • Página 41: Conexión A Través De Client Vpn De Dispositivos Android

    Hacer clic en el botón verde (1) para instalar la aplicación. Para conectarse a la máquina utilizando el client VPN proceder como se describe a continuación: • Descargar el fichero con las credenciales de acceso enviado por correo electrónico de Alfa. INTERVENCIONES DE REPARACIÓN ELÉCTRICAS...
  • Página 42 Manual Técnico – Desk • Ejecutar la app OpenVPN (2) instalada anteriormente. • Presionar el símbolo “+” presente en la barra arriba a la derecha del app. • Presionar “Importar” (3). • Seleccionar fichero extensión “.ovpn” descargado anteriormente; INTERVENCIONES DE REPARACIÓN ELÉCTRICAS...
  • Página 43 Manual Técnico – Desk • Presionar la marca de verificación visualizada arriba a la derecha; • Presionar en el fichero recién agregado (4). • Presionar OK (5) en la ventana que se visualiza. • A este punto el estado de la VPN debe resultar “Conectado”...
  • Página 44 Introducir en la barra de las direcciones el IP de la máquina a la cual uno desea conectarse, indicado generalmente en el router LTE. Ingresar las credenciales de login proporcionadas por Alfa. • Para desconectarse de la máquina abrir el app Open VPN, luego seleccionar el menú...
  • Página 45: Programación De Las Tarjetas Electrónicas

    Manual Técnico – Desk 4. PROGRAMACIÓN DE LAS TARJETAS ELECTRÓNICAS En función de la versión de tarjeta es posible efectuar la programación con dos diferentes métodos:  Tarjetas sin bootloader (programación a través de PICkit): véase apartado 4.1  Tarjetas con bootloader: véase apartado 4.2 4.1.
  • Página 46: Programación Tarjeta Sccb, Sgbrd Y Mab

    4.1.4. PROGRAMACIÓN TARJETA SCCB, SGBRD Y MAB Descargar el área de trabajo y la última versión de firmware disponible en el área reservada del sitio web Alfa, o bien solicitar el envío del firmware al servicio de asistencia Alfa. Si no se poseen las credenciales de acceso al área reservada solicitarlas al servicio de asistencia Alfa.
  • Página 47 Manual Técnico – Desk Cuando el programador está correctamente conectado y detectado, el software mostrará el mensaje “PICkit 3 detected”. Conectando la tarjeta al programador y alimentándola, el software mostrará el mensaje “Target Detected”. Además se visualizará el Device ID de la tarjeta físicamente conectada.
  • Página 48: Programación Tarjetas Con Bootloader

    1. Apagar la máquina; 2. conectar el cable especial Alfa USB BOOT LOADER (cód.305001893) entre el conector CN13 de la tarjeta MAB y una puerta USB del PC / LAPTOP donde es residente la aplicación BootloaderAPP.exe; 3. ejecutar la aplicación BootloaderAPP;...
  • Página 49: Instalación De La Aplicación "Bootloaderapp

    Si en el PC ya está presente una versión de la aplicación es necesario quitarla antes de instalar la versión nueva. En este caso ejecutar el programa de instalación y seleccionar la opción “Remove ALFA Boot Manager”, luego presionar “Finish”. Esperar que se complete la desinstalación y presionar “Close”.
  • Página 50: Ejecución Del Bootloader

    Manual Técnico – Desk 4.2.3. EJECUCIÓN DEL BOOTLOADER Ejecutar BootloaderApp en el PC (la aplicación está presente en la carpeta seleccionada en el punto 2 de la instalación). Se visualizará la siguiente ventana. 4.2.4. ACTUALIZACIÓN FIRMWARE MAB • Comprobar que el programa haya detectado la presencia de una MAB ‘Device attached’...
  • Página 51: Actualización Firmware Actuadores (Tarjetas Sccb)

    Manual Técnico – Desk 4.2.5. ACTUALIZACIÓN FIRMWARE ACTUADORES (TARJETAS SCCB) • Conectar el cable especial Alfa USB BOOT LOADER (cód.305001893) entre el conector CN13 de la tarjeta MAB y una puerta USB del PC de programación; • Encender la máquina (o la tarjeta si uno la está...
  • Página 52: Configuración De Las Direcciones

    La generación 2.0 del Boot Loader incluye la posibilidad de efectuar la actualización del Firmware de las máquinas ALFA desde remoto, solo a través de los Software ALFA, sin tener que utilizar ningún cable USB y sin tener que apagar y volver a encender físicamente la máquina.
  • Página 53: Desplazamiento De La Máquina

    Manual Técnico – Desk 5. DESPLAZAMIENTO DE LA MÁQUINA 5.1. DESPLAZAMIENTO DE LA MÁQUINA Los desplazamientos del Desk se deben realizar en condiciones seguras. Para desplazar la máquina con mueble se pueden levantar los pies de estacionamiento y utilizar las ruedas específicas.
  • Página 54: Acceso A Las Funciones De Diagnóstico

    Manual Técnico – Desk 6. ACCESO A LAS FUNCIONES DE DIAGNÓSTICO 6.1. INTERFAZ DE DIAGNÓSTICO Y CONTROL ADMIN En la interfaz Admin del navegador de mando web están disponibles funciones de diagnóstico que indican el estado de la máquina y de los circuitos correspondientes, así como los mandos específicos para activar y probar cada uno de los circuitos o las funciones de los motores y de las válvulas.
  • Página 55: Esquemas De Conexión

    Manual Técnico – Desk 7. ESQUEMAS DE CONEXIÓN ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 56 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 57 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 58 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 59 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 60 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 61 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 62 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 63 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 64 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 65 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 66 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 67 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 68 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 69 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 70 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 71 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 72 Manual Técnico – Desk ESQUEMAS DE CONEXIÓN...
  • Página 73: Diagnóstico

    Manual Técnico – Desk 8. DIAGNÓSTICO Código Error detectado Descripción error Solución del problema error Falla prueba La falla de la prueba indica un bloqueo TIMERMG_TEST_FAILED funcionamiento del programa en la tarjeta MAB. Reiniciar temporizador el programa Comprobar la ausencia de parámetros en Falla CRC caso de sustitución MAB.
  • Página 74 Manual Técnico – Desk Código Error detectado Descripción error Solución del problema error Tiempo de Controlar el cableado alimentación espera SGBRD y sustituirlo si estuviera dañado. comunicación Comprobar el conector de comunicación CAN_LIFTER_IDX con slave RS485, controlar visualmente el HW de PLATAFORMA la tarjeta.
  • Página 75 Manual Técnico – Desk Código Error detectado Descripción error Solución del problema error La dispensación no ha finalizado en el tiempo máximo previsto. La fórmula es Tiempo de demasiado larga, o controlar la presencia TIMEOUT_SUPPLY_FAILED espera duración de una obstrucción mecánica en el Dispensación...
  • Página 76 Manual Técnico – Desk Código Error detectado Descripción error Solución del problema error En dispensación CONTINUOUS el Comprobar la presencia de un error de número de pasos correspondencia entre las tablas y los de la BASE “X” B”X”_SUPPLY_CALC_ERROR, donde 401- circuitos instalados en la máquina.
  • Página 77 Manual Técnico – Desk Código Error detectado Descripción error Solución del problema error Al finalizar una carrera de C”X”_ 659- dosificación, la Controlar el funcionamiento de la COLOR_END_STROKE_READ_DARK fotocélula está fotocélula y del paso a paso _ERROR, donde “X” = 1..16 cubierta en el COLORANTE “X”...
  • Página 78 Manual Técnico – Desk Código Error detectado Descripción error Solución del problema error Error en la Controlar la exactitud de los parámetros recepción de los enviados. La duración de activación de HUMIDIFIER_10_PARAM_ERROR parámetros del Bomba y Calentador NO debe ser nunca Humidificador 1.0...
  • Página 79 Manual Técnico – Desk Página dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 80 Alfa Srl Timbro rivenditore Sales Mark Headquarters: Via Caduti di Ustica, 28 I-40012 – Calderara di Reno (BO), Italy Tel. +39 (0)51 0828494 Fax +39 (0)51 0823283 Registered Office: Via Santa Chiara, 2 I- 40137 – Bologna, Italy VAT: IT-03364471205 – REA BO: 513367 Shared Capital €...

Tabla de contenido