C C o o n n t t r r o o l l e e s s y y f f u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l r r e e c c e e p p t t o o r r
Posicionado de la antena (Fig. B1)
1. ANTENAS: Coloque las antenas como se muestra en la figura B1.
2. INDICADOR DE PICO AF: Indica cuando el transmisor ha alcanzado
la máxima modulación sin distorsión. No se ve afectado por la
posición del control de volumen (Fig. C).
3. VISUALIZADOR LED: EL visualizador LED indica el ajuste de canal y
la operación de búsqueda.
4. INDICADORES DIVERSITY: Indican que antena (A o B) dispone de
mejor recepción y su funcionamiento.
5. PULSADOR SELECT (para selección manual de canal): Pulse
Select varias veces hasta que aparezca el canal deseado. Pulse y
mantenga pulsado el botón Set/Scan para ajustar manualmente el
receptor al canal indicado. El número de canal dejará de parpadear.
(Una breve pulsación en Set/Scan permitirá volver al canal
seleccionado previamente). Si, pasados 10 segundos, no se ha
pulsado el botón Set, para confirmar la selección, el sistema volverá a
su canal original.
Controles y Funciones en el Panel Frontal (Fig. B2)
6. BOTÓN SET/SCAN BUTTON: El botón Set/Scan puede utilizarse de
dos modos: 1) en combinación con el botón Select para permitir la
selección manual de un canal operativo en Modo Ajuste Manual
(consulte la descripción de Pulsador Select, más arriba); y 2) Modo
Búsqueda / Ajuste Automático, para iniciar la búsqueda automática
de canal, del siguiente modo:
Modo Búsqueda / Ajuste Automático: Pulse y mantenga el botón
Set/Scan durante aproximadamente dos segundos. El canal actual
parpadeará rápidamente tres veces; entonces, el sistema empezará a
buscar el siguiente canal abierto. Cuando encuentre un canal abierto,
éste parpadeará tres veces y ajustará el canal. (Si no se encuentra un
canal abierto, la búsqueda automática volverá al canal original y
parpadeará cinco veces).
Controles y Funciones en el Panel Posterior (Fig. C)
8. JACK DE SALIDA DE AUDIO NO BALANCEADO: Jack fono 1/4".
Puede conectarse a una entrada no balanceada con nivel de auxiliar
de un mezclador, amplificador de guitarra o grabador.
9. CONTROL NIVEL AF (VOLUMEN): Ajusta el nivel de salida de audio
de los dos conectores de salida AF; el nivel máximo se consigue
girando completamente el control en el sentido de las agujas del
reloj.
10. JACK DE SALIDA DE AUDIO BALANCEADO: Conector tipo
XLRM. Puede utilizarse un cable apantallado de 2 conductores
estándar, para conectar la salida del receptor a una entrada
balanceada con nivel de micro de un mezclador o amplificador
integrado.
11. GANCHO PARA EL CABLE: Enrolle el cable en el gancho para
evitar que el conector DC sea desconectado de forma accidental.
12. CONECTOR DE ENTRADA DE ALIMENTACIÓN: Conecte el
conector DC del adaptador AC incluido.
A A j j u u s s t t e e , , C C o o n n t t r r o o l l e e s s y y F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e l l T T r r a a n n s s m m i i s s o o r r
Selección de baterías
Se recomienda el uso de dos baterías alcalinas de 1.5V AA.
Instalación de las baterías en el Transmisor UniPak™
1. Abra la tapa del transmisor; para ello, empuje la pestaña hacia abajo y
a continuación deslice la tapa hacia arriba (Fig. D).
2. Observe la polaridad correcta, tal como se indica, e inserte con
cuidado dos baterías alcalinas de 1.5 V AA nuevas (Fig. D).
3. Deslice la tapa para cerrar, asegurándose de que encaja
perfectamente en su lugar.
Vea las ilustraciones en la página 29
Instalación de las baterías en el Transmisor de mano
4. Desatornille la cubierta inferior del cuerpo, deslícela hacia abajo, y
extráigala para acceder al compartimiento de las baterías.
5. Observe la polaridad correcta, indicada en el interior del
compartimiento de las baterías, e inserte con cuidado dos baterías
alcalinas de 1.5 V AA nuevas. Inserte la primera batería y déjala
deslizarse hacia el muelle de contacto. A continuación, inserte la
segunda batería en el espacio restante. Asegúrese de que las baterías
están completamente asentadas en su compartimiento (Fig. E)
6. Coloque de nuevo la cubierta inferior del cuerpo y vuelva a atornillar
el conjunto. No lo fuerce.
Nota: Cuando retire las baterías del transmisor de mano, empiece por
la parte inferior donde existen, en el alojamiento de las baterías, unos
rebajes para permitir la introducción de los dedos y facilitar su
extracción.
Indicador Alimentación / Enmudecimiento / Batería
Una vez haya instalado las baterías, pulse y mantenga el botón de
alimentación hasta que el LED indicador de batería luzca en verde (Fig.
F y G). (Primero se iluminará en rojo, manténgalo pulsado hasta que
cambie a verde). Si el indicador LED de batería no se ilumina cuando
es pulsado el botón de alimentación, es que las baterías se han
instalado incorrectamente o están agotadas. Para indicar el estado de
batería baja, el LED parpadea.
Transmisor de Mano Vista inferior (Fig. G)
Función Mute (Enmudecimiento)
Con el transmisor activado, un ligero toque en el botón Power / Mute
conmuta entre los modos de funcionamiento enmudecido y no
enmudecido. El LED rojo indica funcionamiento enmudecido. El LED
verde indica funcionamiento no enmudecido.
Conexión de Entrada del Transmisor UniPak
Conecte un dispositivo de audio (micrófono o cable de guitarra) al
conector de entrada de audio, situado en la parte superior del
transmisor. Están disponibles por separado diversos cables y
micrófonos profesionales Audio-Technica, prefabricados con el
conector de entrada UniPack (Consulte "Accesorios Opcionales del
Sistema", en la página 34).
Antena del Transmisor UniPak
El transmisor UniPack dispone de una antena flexible fija. Para
obtener los mejores resultados, permita que la antena cuelgue
libremente y en toda su extensión. Si la señal recibida es insuficiente,
pruebe a colocar el transmisor en diversos puntos de su cuerpo o de
su instrumento, o intente cambiar de posición el receptor. No intente
quitar, sustituir o cambiar la longitud de la antena transmisora.
Transmisor UniPak Vista Superior (Fig. F)
F F u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l s s i i s s t t e e m m a a
Conecte el receptor.
Receptor en funcionamiento...
Se iluminará el visualizador LED. Si en este momento se ilumina
cualquiera de los indicadores de diversidad (A o B) sin que el transmisor
esté activado, es posible que exista alguna interferencia en la zona. Si
ocurre esto, cambie el canal operativo.
Cómo cambiar el canal operativo
El cambio de canal operativo (cambio de frecuencia) puede realizarse de
dos formas: manualmente y automáticamente.
Para cambiar el canal de forma manual
Pulse varias veces el botón Select, hasta visualizar el canal deseado.
Pulse y mantenga el botón Set/Scan para ajustar manualmente el
receptor al canal indicado. El número de canal dejará de parpadear.
(Una breve pulsación en el botón Set/Scan hará que la unidad vuelva al
canal ajustado previamente). Si el botón Set no es pulsado en los
10 segundos siguientes, para confirmar la selección, el sistema
volverá a su canal original.
Vea las ilustraciones en la página 30
32
E
S