Publicidad

Enlaces rápidos

HORNO 650 DE CONVECCIÓN NATURAL
1. Características del horno
2. Funcionamiento
3. Instalación
4. Puesta en servicio, utilización y reglajes
5. Mantenimiento
6. Garantía
Encuentre todas nuestras referencias en nuestro
catálogo en línea y todas las fichas técnicas
en www.bmsespana.eu
Descubra nuestros videos explicativos
en nuestro canal de Youtube
MANUAL DE UTILIZACIÓN
Parque tecnologico del Vallès - Calle Paletes no. 8,
Edificio B - 08290 Cerdanyola de Vallès Barcelona
Tel. : +34/93.565.07.56 - Fax. : +34/93.565.07.57
bms@bmsespana.eu
www.bmsespana.eu
FOUR650
Modo de empleo
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BMS FOUR650

  • Página 1 FOUR650 Modo de empleo HORNO 650 DE CONVECCIÓN NATURAL MANUAL DE UTILIZACIÓN 1. Características del horno 2. Funcionamiento 3. Instalación 4. Puesta en servicio, utilización y reglajes 5. Mantenimiento 6. Garantía Encuentre todas nuestras referencias en nuestro Parque tecnologico del Vallès - Calle Paletes no. 8, catálogo en línea y todas las fichas técnicas...
  • Página 2: Características Del Horno

    FOUR650 Modo de empleo 1. CARACTERÍSTICAS DEL HORNO - Dimensiones útiles: o Ancho: 650 mm o Alto: 650 mm o Profundo: 650 mm - Dimensiones exteriores: o Ancho: 925 mm o Alto: 1245 mm o Profundo: 850 mm - Características eléctricas y peso: o Temperatura máxima de construcción: 400°C...
  • Página 3: Puesta En Servicio, Utilización Y Reglajes

    FOUR650 Modo de empleo • Conectar un tubo de evacuación de humos con la menor pérdida de cargas posible. No utilizar una extracción motorizada, lo cual podría producir llamas y dañar el horno. • Recomendamos como mínimo una subida vertical de 1000 mm, sabiendo que lo ideal sería la instalación de 2 codos de 45°...
  • Página 4: Mantenimiento

    FOUR650 Modo de empleo 5. MANTENIMIENTO Después de la puesta en servicio y cada 50 horas de funcionamiento, reapretar todas las conexiones eléctricas. Verificar el apriete de las conexiones eléctricas aproximadamente una vez al año. Limpiar periódicamente el suelo del horno.
  • Página 5: Procedimiento De Desmontaje De Las Resistencias Del Horno Referencia: Pcr004

    FOUR650 Modo de empleo PROCÉDURE DE DÉMONTAGE DES RÉSISTANCES DU FOUR REF 350.B PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE DE LAS RESISTENCIAS DEL HORNO REFERENCIA: PCR004 Desconectar el horno de la alimentación eléctrica Débrancher le four de l’alimentation électrique Desatornillar el prensaestopa del cable de alimentación, situado en la parte trasera del horno Dévisser la presse étoupe du câble d’alimentation à...
  • Página 6: Alertas De Seguridad

    Controlador N480D CONTROLADOR UNIVERSAL - MANUAL DE INSTRUCCIONES – V5.0x E ALERTAS DE SEGURIDAD RECURSOS Los símbolos abajo son utilizados en equipamientos y en este ENTRADA documento para llamar la atención del usuario a informaciones La Tabla 1 muestra los tipos de sensores de temperatura importantes sobre seguridad y operación.
  • Página 7: Configuración Y Operación

    NConfig o consultar el ADMINISTRADOR DE DISPOSITIVOS en el En el ciclo deseado libere la tecla . Presionando nuevamente la PANEL DE CONTROL del Windows para identificar el puerto COM tecla , se obtiene acceso a los demás parámetros de ese ciclo. que fue designado al controlador.
  • Página 8 CICLO DE OPERACIÓN CICLO DE PROGRAMA Indicación de temperatura (PV) y setpoint del INDICACIÓN DE Error máximo admitido entre la PV y SP durante la Ptol TEMPERATURA control. Al ser encendido, el controlador indica en el ejecución del programa. Si excedido, el programa se Program Set Point del Tolerance...
  • Página 9: Tipo De Programa Adoptado

    El usuario determina la velocidad de subida (o bajada) de la rampa Offset para la PV. Parámetro que permite adicionar offs en el parámetro “rAtE”, que define una tasa de variación de la un valor constante a la PV para alterar el ciclo de la OFF Set temperatura en grados por minuto.
  • Página 10: Auto Sintonía De Los Parámetros Pid

    Las alarmas diferenciales son utilizadas para indicar desvíos entre la Si se programa cero en la tolerancia (Ptol= 0), el controlador temperatura y el setpoint de control (SP). Los valores definidos por el ejecuta el programa definido sin considerar eventuales errores entre la PV y el SP.
  • Página 11: Especificaciones

    INFORMACIONES DE SEGURIDAD OBTENCIÓN DE LA VERSÃIÒN Y DEL NÚMERO DE SÉRIE DEL CONTROLADOR Los proyectos de sistemas de control deben tener en cuenta el El controlador cuando es conectado, muestra en su pantalla, durante potencial de falla de cualquiera de sus partes. Este producto no es tres segundos, su versión (revisión).
  • Página 14: Condiciones De Utilización

    • Este aparato se vende con fines industriales. Utilizar este aparato únicamente para el uso al que está destinado, tal como se indica en estas instrucciones. • BMS no se hace responsable de los daños materiales o corporales, así como de las pérdidas o gastos ocasionados por una utilización inapropiada del aparato o el no respeto de las instrucciones de este documento.

Tabla de contenido