Resumen de contenidos para Laguna POWER CLEAR PT527
Página 1
UV STERILISER Installation and Maintenance Guide READ THOROUGHLY BEFORE ATTEMPTING INSTALLATION AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Einbau- und Wartungsanleitung VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Notice d’installation et d’entretien À LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT D’ENTREPRENDRE L’INSTALLATION DE L’APPAREIL. CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Página 2
Examples of different installations Bespiele für verschiedene Anlagen Exemples d’installations Ejemplo de direntes instalaciones Esempi di diverse installazioni Valve Ventil Válvula Valvola POWERCLEAR (8/16 W) POWERCLEAR (8/16 W) POWERFLO 4500 POWERFLO 4500 POWERJET POWERJET POWERCLEAR (8/16 W) POWERCLEAR (8/16 W) POWERFLO POWERFLO POWERJET...
INSTRUCTIONS FOR THE POWERCLEAR BROWN - LIVE BLUE - NEUTRAL GREEN/YELLOW - EARTH The Brown lead should be connected to the Live terminal, which may UV STERILISER be marked with an ‘L’ or coloured brown or red. The Blue lead should be connected to the Neutral terminal, which may IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS be marked with an ‘N’...
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN WARTUNG POWERCLEAR UV-TEICHKLÄRER Achtung: Stellen Sie immer die Wasserzufuhr ab und trennen oder lösen Sie alle Geräte im Teich vom Stromnetz, wenn Geräte WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN installiert, repariert, gewartet oder gehandhabt werden. VORSICHT - Um mögliche elektrische Schläge zu vermeiden, ist besondere Sorgfalt erforderlich, da bei der Benutzung von Es wird empfohlen: Teich-Geräten Wasser verwendet wird.
INSTRUCTIONS POUR LE STÉRILISATEUR ENTRETIEN U.V. POWERCLEAR Mise en garde: Toujours interrompre l’arrivée d’eau et débrancher tous les appareils qui se trouvent dans le bassin quand on installe, MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES répare, entretient ou manipule de l’équipement. Ne jamais tirer sur le cordon ou soulever l’appareil par celui-ci.
INSTRUCCIONES PARA EL IMPORTANTE - Los hilos del cable principal de alimentación tienen un color conforme al código siguiente: ESTERILIZADOR DE UV POWERCLEAR MARRÓN-CONECTADO AZUL-NEUTRO VERDE/AMARILLO -TIERRA Hay que conectar el hilo marrón al borne conectado, que se puede señalar con una «C» o pintar de color marrón o rojo. PRECAUCIONES IMPORTANTES: Peligro: Para evitar posibles descargas eléctricas se deben de Hay que conectar el hilo azul al borne neutro, que se puede señalar...
Página 7
ISTRUZIONI PER LO STERILIZZATORE assicurarsi che ci sia uno spazio sufficiente per eseguire le operazioni di manutenzioni periodiche; UV POWERCLEAR per evitare surriscaldamenti non coprire l’ apparecchio. IMPORTANTE - La massima pressione di esercizio è 0,1 MPa (1 bar). AVVERTIMENTI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Nel circuito di alimentazione del prodotto si consiglia di collegare un ATTENZIONE! Al fine di evitare danni all’apparecchio o alle interruttore differenziale (RCD) con sensibilità...
Service AUTHORIZED WARRANTY REPAIR SERVICE If this product is defective, return it along with proof of purchase to either the store where you bought it or to: If you have a problem or question about the operation of this product, please let us try to help you before you return the product.