Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

®
LT 3202
WR Mid/High Loudspeaker
®
LT 4402
WR Mid/High Loudspeaker
TM
LT 9402
WR Mid/High Loudspeaker
®
LT 9702
WR Mid/High Loudspeaker
LT 6400 Mid/High Loudspeaker
LT 9400 Mid/High Loudspeaker
Nur zur Montage durch einen Fachinstallateur
Para el uso de instaladores experimentados
Pour des installateurs chevronnés uniquement
Uitsluitend bestemd voor gekwalificeerde installateurs
®
Bose
LT and MB Series Loudspeakers
LT
LT 6403 Full-Range Loudspeaker
LT 9403 Full-Range Loudspeaker
MB12 WR Modular Bass Loudspeaker
MB24 WR Modular Bass Loudspeaker
MB12 Modular Bass Loudspeaker
MB24 Modular Bass Loudspeaker
For use by trained installers only
Kun til faguddannede montører
L'utilizzo è riservato agli installatori esperti
Endast för professionella användare
Owner's Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía de usuario
Notice d'utilisation
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisningen
MB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bose Professional LT Serie

  • Página 1 ® Bose LT and MB Series Loudspeakers Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d’utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen ® LT 3202 WR Mid/High Loudspeaker LT 6403 Full-Range Loudspeaker ® LT 4402 WR Mid/High Loudspeaker LT 9403 Full-Range Loudspeaker LT 9402 WR Mid/High Loudspeaker MB12 WR Modular Bass Loudspeaker...
  • Página 2: Mounting Guidelines

    Mounting LT and MB Series Loudspeakers Mounting Guidelines WARNING: The LT and MB Series loudspeakers must be attached to brackets or other mounting surfaces for permanent or seasonal use. Such mountings, typically in overhead locations, involve risk of personal injury if either the mounting system or the loudspeaker attachment fails.
  • Página 3 Montering af LT og MB Series-højttalere Monteringsretningslinjer ADVARSEL! LT og MB Series-højttalere skal fastgøres til beslag eller andre monteringsoverflader i forbindelse med permanent eller sæsonbetinget brug. Sådanne monteringer, typisk i høje positioner, indebærer risiko for personskade, hvis enten monteringssystemet eller højttalermonteringen falder ned. Installation af monteringsudstyret skal udføres i overensstemmelse med alle gældende byggevedtægter, herunder lokale regler.
  • Página 4 LT und MB Series-Lautsprecher montieren Hinweise zur Montage: WARNUNG: Die LT und MB Series Lautsprecher müssen bei ständigem oder vorübergehendem Gebrauch an Halterungen oder anderen Montageoberflächen befestigt werden. Da die Lautsprecher meist über Kopf montiert werden, besteht eine erhöhte Verletzungsgefahr bei Versagen des Montagesystems oder der Lautsprecherbefestigung.
  • Página 5 Montaje de los altavoces LT y MB Series Instrucciones de montaje ® ADVERTENCIA: Los altavoces LT y MB S deben fijarse a piezas de sujeción u otras piezas de montaje para uso permanente o esporádico. Este tipo de montajes, que habitualmente se realiza en lugares elevados, pueden conllevar riesgos de lesiones personales si el sistema de montaje o la sujeción del altavoz fallan.
  • Página 6 Montage des enceintes LT et MB Series Instructions d’installation AVERTISSEMENT : Les enceintes LT et MB Series doivent être fixées à des supports ou à d’autres surfaces de montage, que vous les destiniez à un usage permanent ou occasionnel. De telles installations, généralement en hauteur, risquent de provoquer des blessures en cas de défaillance du système de montage ou des supports de l’enceinte.
  • Página 7: Indicazioni Per Il Montaggio

    Montaggio dei diffusori LT e MB Series Indicazioni per il montaggio AVVERTENZA: I diffusori LT e MB Series devono essere necessariamente fissati a staffe o superfici di montaggio per l’utilizzo permanente o stagionale. Questo tipo di installazione, normalmente sospesa, implica il rischio di lesioni personali in caso di rottura del sistema di montaggio o dell’ancoraggio del diffusore.
  • Página 8 Veiligheidsinformatie LT en MB Series Luidsprekers Montagerichtlijnen WAARSCHUWING: De LT en MB Series luidsprekers moeten aan beugels of andere montage-oppervlakken worden bevestigd voor permanent of tijdelijk gebruik. Dergelijke montages, vooral aan bijv. plafonds kunnen leiden tot persoonlijk letsel als het montagesysteem of de luidsprekerbevestiging het begeeft. Het montagesysteem moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met alle toepasselijke bouwverordeningen en plaatselijke reglementen.
  • Página 9 Montera LT och MB Seriies högtalare Monteringsanvisningar VARNING: LT och MB Series högtalare måste fästas på konsoler eller annan monteringsanordning som är avsedd för stadigvarande bruk. Sådan montering, som t.ex. vid montering högt upp, kan innebära risk för personskada om antingen monteringssystemet eller högtalarens fästen går sönder.
  • Página 10 Hanging LT and MB Series Loudspeakers B. Insert 4 shoulder eye bolts A. Remove placeholder bolts A. Fjern bolte B. Indsæt fire ansatsøjebolte A. Entfernen Sie die Platzhal- B. Fügen Sie die 4 Ringschrau- terschrauben ben (nach DIN 580) ein A.
  • Página 11 Hanging LT and MB Series Loudspeakers Vorbereitung für die Wandmontage des LT-Lautsprechers WARNUNG: Lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise auf Seite 4, bevor Sie mit der Installation des LT-Lautsprechers beginnen. Lesen Sie alle Angaben auf der Seite 4 vollständig durch. An jeder Box der Lautsprecher LT 3202 ®...
  • Página 12 Hanging LT and MB Series Loudspeakers Preparazione del diffusore LT per il montaggio sospeso AVVERTENZA: Prima dell’installazione del diffusore LT leggere e seguire le indicazioni sulla sicurezza a pagina 7. Se non ha ancora letto completamente la pagina 7, lo faccia adesso. Sui cabinet dei diffusori LT 3202 ®...
  • Página 13 Internal Loudspeaker Configuration Internal Loudspeaker Configuration LT loudspeakers ship in passive configuration. Each loudspeaker is fitted with a selectable internal crossover which allows you to change the configuration from passive to bi-amped or bi-amped dual mid-range (LT 3202 ® WR only). To change your crossover mode follow the steps listed below. Note: There are no passive components in line when bi-amp or bi-amp dual mid-range configurations are selected.
  • Página 14 Internal Loudspeaker Configuration Interne luidsprekerconfiguratie LT luidsprekers worden verzonden in een passieve configuratie. Elke luidspreker is uitgerust met een selecteerbare interne cross-over waarmee u de configuratie van passief naar bi-amp of bi-amp dual mid-range (uitsluitend LT 3202 ® WR) kunt veranderen. Volg onderstaande stappen om de cross-overmodus te veranderen. Opmerking: Er zijn geen passieve componenten in-line wanneer de configuraties bi-amp of bi-amp dual mid- range zijn geselecteerd.
  • Página 15 Internal Loudspeaker Configuration To reconfigure your LT 3202 ® WR loudspeaker (only): Sådan rekonfigurerer du LT 3202 ® WR højttaleren (kun denne model): ® So konfigurieren Sie den Lautsprecher LT 3202 WR neu: ® Para volver a configurar el altavoz LT 3202 WR (exclusivamente): ®...
  • Página 16 Internal Loudspeaker Configuration Or, place in the bi-amped dual mid-range position. Eller placer den i positionen for bi-amp dobbelt mellemtone. Alternativ stecken Sie die Steckbrücke in den Anschluss für den Bi-Amp-Modus mit einzeln separierten Mitteltönern. También puede colocarlo en la posición de frecuencia media biamplificada dual.
  • Página 17 Internal Loudspeaker Configuration To Configure Your LT 6403 or LT 9403 Full Range Loudspeaker: Sådan konfigurerer du LT 6403 eller LT 9403 højttaleren: So konfigurieren Sie die Lautsprecher LT 6403 oder LT 9403: Para configurar el altavoz LT 6403 ó LT 9403: Pour configurer votre enceinte LT 6403 ou LT 9403: Per configurare il diffusore LT 6403 o LT 9403: Ga als volgt te werk om uw LT 6403 of LT 9403-luidspreker te configureren:...
  • Página 18 Internal Loudspeaker Configuration 3. Place in the bi-amped position. 3. Placer den i positionen for bi-amp. 3. Ziehen Sie die Steckbrücke in den Anschluss für den Bi-Amp Modus. 3. Colóquelo en la posición biamplificada. 3. Placez-le en position bi-amplifiée. 3. Metterlo nella posizione “biamplificato”. 3.
  • Página 19 Internal Loudspeaker Configuration Internal Configuration ® Bose MB24 WR modular bass loudspeakers ship in parallel configuration. Each loudspeaker allows you to change the configuration from parallel to discrete. To change your mode follow the steps listed below. Intern højttalerkonfiguration Interne stikforbindelser MB24 WR-højttaleren leveres med parallel stikforbindelse. På hver højttaler er der mulighed for at vælge adskilt stikforbindelse.
  • Página 20 Internal Loudspeaker Configuration To Configure Your MB24 WR Modular Bass Loudspeaker: Sådan konfigurerer du MB24 WR højttaleren: So konfigurieren Sie die Lautsprecher MB24 WR: Para configurar el altavoz MB24 WR: Pour configurer votre enceinte MB24 WR: Per configurare il diffusore MB24 WR: Ga als volgt te werk om uw MB24 WR-luidspreker te configureren: Så...
  • Página 21 Internal Loudspeaker Configuration 3. Place in the discrete position. 3. Placer stikket i position adskilt forbindelse. 3. Stecken Sie die Steckbrücke in den Anschluss für den Diskret-Modus. 3. Colóquelo en la posición discreta. 3. Placez-le en position inserts. 3. Metterlo nella posizione “discreto”. 3.
  • Página 22 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical ® ™ ® LT 9702 WR, LT 9402 WR and LT 4402 WR Mid-high Loudspeakers Wiring Schematic Ledningsføring Anschluss-Schema Esquema del cableado Schéma de câblage Schemi di cablaggio passive mode passif Bedradingsschema passiv passivo Passiv-Modus passief Kabeldiagram...
  • Página 23 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical LT 6403 and LT 9403 Full Range Loudspeakers Wiring Schematic Ledningsføring passive mode passif Anschluss-Schema passiv passivo Passiv-Modus passief pasiva passiv Esquema del cableado Schéma de câblage Schemi di cablaggio Bedradingsschema Kabeldiagram Wiring Schematic LT 6403 and LT 9403 Full Range Loudspeakers Ledningsføring Anschluss-Schema...
  • Página 24 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Wiring Schematic LT 6400 Mid/High Loudspeaker Ledningsføring passive mode passif passiv passivo Passiv-Modus passief Anschluss-Schema pasiva passiv Esquema del cableado Schéma de câblage Schemi di cablaggio Bedradingsschema Kabeldiagram Wiring Schematic LT 9400 Mid/High Loudspeaker Ledningsføring passive mode passif...
  • Página 25 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Wiring Schematic MB12 and MB12 WR Modular Bass Loudspeaker Ledningsføring passive mode passif passiv passivo Passiv-Modus passief Anschluss-Schema pasiva passiv Esquema del cableado Schéma de câblage Schemi di cablaggio Bedradingsschema Kabeldiagram Wiring Schematic MB24 and MB 24 WR Modular Bass Loudspeaker Ledningsføring Parallel Parallèle...
  • Página 26 The LT WR Series are designed for the most extreme outdoor LT-Produkte lackieren environments however; it is always preferable to provide Produkte der LT Serie können mithilfe eines lösungsbasierten shelter whenever possible. This will prolong the life of the Sprühlacks, zum Beispiel “Krylon”, lackiert werden. Um product.
  • Página 27 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Modelos LT WR Al intern og ekstern hardware på LT WR-kabinetter er enten af rustfrit stål eller af aluminium. Al ekstern hardware, der ikke Para instalaciones en exteriores leveres direkte via Bose, skal behandles på passende vis for installationsmiljøet.
  • Página 28 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Modèles LT WR Se non si usa un ingresso con connettore Neutrik, applicare un copriconnettore in gomma sul connettore femmina per Pour installation en extérieur evitare infiltrazioni d'acqua. La série LT WR est conçue pour un environnement extérieur Tutti i componenti hardware interni ed esterni del telaio dei typique.
  • Página 29 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical LT WR-modeller För installation utomhus Produkter i LT WR-serien är avsedda att installeras utomhus, men du bör om det är möjligt se till att de placeras under ett skydd. Detta kommer att göra att produkten håller längre. Om WR-produkterna installeras korrekt kommer de att hålla länge i utomhusmiljön utan att prestandan försämras.
  • Página 30 Technical/Teknisk/Technische Daten/Aspectos técnicos/Informations techniques/ Dati tecnici/Technisch/Technical Rotating the LT 6403 and LT 9403 Waveguides Rotation des guides d'ondes LT 6403 et LT 9403 Sådan roteres Waweguide-model LT 6403 og LT 9403 Rotazione delle guide d'onda LT 6403 e LT 9403 Drehen der LT 6403- und LT 9403-Waveguides De LT 6403- en LT 9403-waveguide draaien Giro de las guías de ondas LT 6403 y LT 9403...
  • Página 32 ©2010 Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168 USA AM325668 Rev.01...