Descargar Imprimir esta página

Moen MOSAIC S1300 Guia De Instalacion página 6

Acabado y empotrado del rociador corporal de montaje
Ocultar thumbs Ver también para MOSAIC S1300:

Publicidad

16
I
2
K
1
17
S
Install Spray Lever Ring (S) to Trim Ring-Round (N) as shown.
Instale el aro de la palanca del rociador (S) al aro de
acabado-redondo (N) como se muestra.
Installer l'anneau à levier du jet corporel (S) sur l'anneau de
garniture - ronde (N), comme illustré.
x3
2
P
18A
N
N
1. Install Trim Ring-Round (N) and Spray Lever Ring (S) onto Housing (I).
2. With lever at approximately 5 o'clock, rotate Spray Lever Ring
to engage tab on Spray Assembly (K).
3. Push Trim Ring-Round (N) until Spray Lever Ring (S) snaps
into place.
4. Rotate Trim Ring-Round (N) clockwise until it locks into place.
Installation complete.
1. Instale el aro de acabado redondo (N) y el aro de la palanca
del rociador (S) en la caja (I).
2. Con la palanca en posición a las cinco, haga girar el aro de la
palanca del rociador para engranar la aleta en el conjunto del
rociador (K).
3. Empuje el aro de acabado redondo (N) hasta que el aro de la
palanca del rociador (S) encaje en su lugar.
4. Haga girar el aro de acabado redondo (N) en dirección de las
agujas del reloj hasta que quede fijo en su lugar. La instalación
está completa.
1. Installer l'anneau de garniture - rond (N) et l'anneau à levier du
jet corporel (S) sur le boîtier (I).
2. Lorsque le levier est à la position 5 h, faire pivoter l'anneau à
levier du jet corporel pour engager l'onglet sur l'assemblage du
jet corporel (K).
3. Pousser sur l'anneau de garniture - rond (N) jusqu'à ce que
l'anneau à levier du jet corporel (S) s'enclenche en place.
4. Faire pivoter l'anneau de garniture - rond (N) dans le sens horaire
jusqu'à ce qu'il s'enclenche bien. Installation terminée.
1. Orient spray face with recess at bottom as shown. Rotate tab clockwise till it stops.
2. Install Spray Assembly (K) into opening of Housing (I). Ensure 3 hex screw holes
are aligned. Use 9/64" Hex Wrench (P) to tighten hex screws to Housing (I).
1. Oriente la cara del rociador con el hueco en la parte inferior como se ilustra. Haga
girar la aleta en dirección de las agujas del reloj hasta que se detenga.
2. Instale el conjunto del rociador (K) en la abertura de la caja (I). Asegúrese de que
los agujeros de los tres tornillos hexagonales estén alineados. Use la llave
hexagonal de 9/64" (P) para apretar los tornillos hexagonales a la caja Housing (I).
1. Orienter la face du jet corporel en plaçant l'échancrure au bas, comme illustré.
Faire pivoter l'onglet dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'arrête.
2. Installer l'assemblage du jet corporel (K) dans l'ouverture du boîtier (I) S'assurer
1
que les trous des 3 vis hex. sont alignés. Utiliser une clé hex. de 9/64 po (P) pour
serrer les vis hex. sur le boîtier (I).
18B
I
N
or
o
S
ou
4
1. Install Trim Ring-Square (M) and Spray Lever Ring (S) onto Housing (I).
2. With lever at approximately 5 o'clock, rotate Spray Lever Ring to
3. Push Trim Ring-Square (M) until Spray Lever Ring (S) snaps into place.
4. Rotate Trim Ring-Square (M) clockwise until it locks into place.
1. Instale el aro de acabado cuadrado (M) y el aro de la palanca del rociador
2. Con la palanca en posición a las cinco, haga girar el aro de la palanca del
3. Empuje el aro de acabado cuadrado (M) hasta que el aro de la palanca del
4. Haga girar el aro de acabado cuadrado (M) en dirección de las agujas del
1. Installer l'anneau de garniture - carré (M) et l'anneau à levier du jet
2. Lorsque le levier est à la position 5 h, faire pivoter l'anneau à levier du jet
3. Pousser sur l'anneau de garniture - carré (M) jusqu'à ce que l'anneau à
4. Faire pivoter l'anneau de garniture - carré (M) dans le sens horaire jusqu'à
6
I
M
M
engage tab on Spray Assembly (K).
Installation complete.
(S) en la caja (I).
rociador para engranar la aleta en el conjunto del rociador (K).
rociador (S) encaje en su lugar.
reloj hasta que quede fijo en su lugar. La instalación está completa.
corporel (S) sur le boîtier (I).
corporel pour engager l'onglet sur l'assemblage du jet corporel (K).
levier du jet corporel (S) s'enclenche en place.
ce qu'il s'enclenche bien. Installation terminée.
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mosaic ts1422Mosaic ts1420