Página 1
DiSAT 6U DiSAT 6V Sistema compacto para recepción colectiva ● de TV digital por satélite Système compact pour la réception collective ● de TV numérique par satellite Compact system of digital TV reception ● via satellite for communities Sistema compacto para recepção colectiva ●...
Página 2
Vista frontal / Front view Vista parte inferior / View of underside Vista lateral derecha / Right side view CONTROLES CONTROLES CONTROLS CONTROLOS 1. Entradas 1ª FI SAT 1. Entrées 1ère FI SAT 1. 1st IF SAT 1. Entradas 1ª FI SAT (+V LNB) (+V LNB) (+V LNB) inputs...
■ ● Los pasos a seguir para programar cada uno de los INSTALACIÓN 6 módulos (receptor + modulador) son los siguientes: ● Atornillar los dos perfiles a los laterales del DISAT 6 1. Seleccionar el número de módulo. mediante los 4 tornillos suministrados, según Figura 1. 2.
Si no se corrige éste conflicto, la calidad de imagen en detallada, no obstante, Fagor Electrónica no se hace estos dos canales no será la óptima. Se deberán elegir responsable de los errores u omisiones que pudieran otros canales para que el error desaparezca.
■ Diagrama de programación Pulsar – y + durante 5 seg. Choose module: 1..6 – / + Selección vía ❏ ENTER: ▼ Sale sin memorizar Memoriza y sale ENTER Save new Selected channel >1< EXIT ❏ ❏ Configuration >Setup SAT ▼...
Página 7
■ ● Les étapes à suivre pour programmer chacun des 6 INSTALLATION modules (récepteur + modulateur) sont les suivantes : ● Visser les deux profils sur les côtés du DISAT 6 1. Sélectionner le numéro du module. au moyen des 4 vis fournies, selon Figure 1. 2.
(x). ● Fagor Electronique se réserve le droit de changer à Si ce conflit n’est pas corrige, la qualité d’image dans tout instant et sans avis préalable les spécifications ces chaînes ne sera pas celle optimale.
Página 9
■ Diagrama de programación Appuyer sur – et + durant 5 sec. Choose module: 1..6 – / + Sélection voie ❏ ENTER: ▼ Sort sans mémoriser Mémorise et sort ENTER Save new Selected channel >1< EXIT ❏ ❏ Configuration >Setup SAT ▼...
Página 10
■ ● The steps for programming each of the 6 modules INSTALLATION (receiver + modulator) are as follows: ● Screw the two sections to the sides of the 1. Select the module number. DISAT 6 using the 4 screws supplied, as shown 2.
<Conflict> (x): Possible conflict between the channel However, Fagor Electrónica will not be liable for any being programmed and the channel programmed on errors or omissions that may be contained in it.
■ Programming diagram Press – and + for 5 sec. Choose module: 1..6 – / + Module selection ❏ ENTER: ▼ Exits without storing Stores and exits ENTER Save new Selected channel >1< EXIT ❏ ❏ Configuration >Setup SAT ▼ ▲...
Página 13
■ ● Os passos a seguir para programar cada um dos INSTALAÇÃO 6 módulos (receptor + modulador) são os seguintes: ● Aparafusar os dois perfis às partes laterais do DISAT 6 1. Seleccionar o número do módulo. através dos 4 parafusos fornecidos, segundo a 2.
● A Fagor Electrónica reserva-se o direito a mudar em Devem ser escolhidos outros canais para que o erro qualquer momento e sem aviso prévio as desapareça.
Página 15
■ Diagrama de programação Premir – e + durante 5 segundos Choose module: 1..6 – / + Selecção via ❏ ENTER: ▼ Sai sem memorizar Memoriza e sai ENTER Save new Selected channel >1< EXIT ❏ ❏ Configuration >Setup SAT ▼...