Publicidad

Enlaces rápidos

727450119
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Size
10' x 8'
74 Sq. Ft. 496 Cu. Ft.
3,0 m x 2,4 m
6,9 m
* See Inside for Detailed Safety Information.
Model No.
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
Storage
(Roof Edge to Roof Edge)
Area
Width
123 1/4"
2
14,0 m 3
313,1 cm
IWA108
Depth
Height
Width
95 1/4"
90 5/8"
118 1/4"
241,9 cm
230,2 cm
300,4 cm
IWC108
10' x 8'
Base
Size
307,3 cm x 235,6 cm
For proper base construction see page 14
Interior Dimensions
(Wall to Wall)
Depth
Height
90"
89 3/8"
228,6 cm
227,0 cm
01GC
Nominal Size
121" x 92 3/4"
Door
Opening
Width
Height
55 1/2"
69 1/4"
141,0 cm
175,9 cm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arrow Storage Products IWA108

  • Página 1 01GC 727450119 Owner’s Manual & Assembly Guide IWC108 Model No. IWA108 Gloves must be worn at all times to reduce risk of injury! 10’ x 8’ Nominal Size Base 121” x 92 3/4” Size 307,3 cm x 235,6 cm BUILDING DIMENSIONS For proper base construction see page 14 †...
  • Página 2 GB: Assembly manual in additional languages available online. Scan QR code below to access. FR: Manuel de montage disponible en ligne dans d’autres langues. Pour y accéder, scannez le code QR ci-dessous. SP: Manual de montaje en idiomas adicionales disponible online. Escanee el código QR a continuación para acceder.
  • Página 3: Dimensiones De La Unidad

    03GC attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! Taille de 121” x 92 3/4” la base 307,3 cm x 235,6 cm DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Dimensions extérieures Dimensions intérieures Ouverture...
  • Página 4 04GC CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les différentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
  • Página 5 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / MONTAGE 05GC • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
  • Página 6 06GC CARE & MAINTENANCE / SOINS ET ENTRETIEN / PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN • DO NOT use power washing to clean your shed. • NE PAS utiliser de jet sous haute pression pour nettoyer l’abri. • NO utilice hidrolavadora para limpiar el cobertizo. •...
  • Página 7: Hardware List

    HARDWARE LIST 07GC Part Part Hardware Views by Key No. Qty. Description List 65103 Hex Nut (#8-32) 65923 Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Small Screw (#8AB x 5/16) (8 mm) 65900A Black Screw (#10B x 1/2) (13 mm) 66646 Washer Sheet 66183L...
  • Página 8 08GC LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Rep Réf. Description Qté pièce de la pièce 65103 Écrou hexagonal (#8-32) 65923 Petit boulon (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Petite vis (#8AB x 5/16) (8 mm) Éléments de visserie par n° de Vis noire #10Bx1/2 po (13 mm) 65900A repère...
  • Página 9 PARTS LIST... 09GC Part Part Qty. Selected End Views by Key No. Description List 12 8934 Ramp 13,14,15 13 9367 Front Floor Frame 14 11224 Rear Floor Frame 15 9203 Side Floor Frame 16 11223 Door Jamb 17,18 19,20 21,22 17 80165 Left Corner Post 18 11222 Right Corner Post 19 11218 Side Splice Post...
  • Página 10 LISTE DES PIÈCES... FR-09GC Réf. Rep. Profi ls de pièces par n° de repère Description de la pièce Qté. pièce 12 8934 13,14,15 Seuil 13 9367 Cadre de plancher avant 14 11224 Cadre de plancher arrière 15 9203 Cadre de plancher latéral 16 11223 Jambage de porte 17,18...
  • Página 11 LISTA DE PIEZAS... SP-09GC Vistas de los extremos N.º de N.º Descripción de la pieza Cant. pieza Ref. seleccionadas por n.º de referencia 12 8934 Rampa 13,14,15 13 9367 Tirante delantero del piso 14 11224 Tirante posterior del piso 15 9203 Tirante lateral del piso 16 11223 Jamba de la puerta...
  • Página 12 12GC ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL...
  • Página 13 13GC ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / MONTAJE POR N.º DE REFERENCIA VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
  • Página 14 14GC ASSEMBLY OVERVIEW / APERÇU DE L’ASSEMBLAGE / VISTA GENERAL DEL MONTAJE...
  • Página 15 CONSTRUCTING A BASE... 15GC No matter which of the options below you choose for a base, an ARROW ANCHORING KIT is recommended as an effective method of properly securing your building after assembly is complete. OPTION 1: Directly on ground (earth) Assemble your building directly on level ground (grass, dirt, rock, sand, etc.).
  • Página 16 CONSTRUIRE UNE BASE... FR-15GC Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé. OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre préfabriqué...
  • Página 17: Directamente Sobre El Suelo (Tierra)

    CONSTRUIR UNA BASE... SP-15GC Independientemente de las siguientes opciones que elija como base, se recomienda un KIT DE SUJECIÓN ARROW como método efi caz para sujetar adecuadamente su cobertizo después de terminar el ensamblaje. OPCIÓN 1: Directamente sobre el suelo (tierra) Ensamble su cobertizo directamente sobre tierra fi...
  • Página 18 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 18GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : TO PREPARE WOOD PANELS SEE PG.5 Usted necesitará para esta página: 9203 POUR PRÉPARER LES PANNEAUX EN BOIS, REPORTEZ-VOUS À LA PAGE 5 Side Floor Frame (QTY/QTÉ/CANT: 8) PARA PREPARAR LOS PANELES DE MADERA,...
  • Página 19 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 19GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11224 11224 Rear Floor Frame Cadre de plancher arrière (QTY/QTÉ/CANT: 5) Tirante posterior del piso 11224 Bolts thru Top.
  • Página 20 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 20GC Overlap Length You will need for this page: Longueur de Nécessaire pour cette page : chevauchement Usted necesitará para esta página: Longitud de 9367 8934 superposición 7 3/8” 18,7 cm Front Floor Frame Ramp Cadre de plancher avant (QTY/QTÉ/CANT: 8)
  • Página 21 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 21GC You will need for this page: Assemblies from Step 1: Éléments assemblés à l’étape 1 : Nécessaire pour cette page : • Front Floor Assembly (1) • Élément de plancher avant (1) Usted necesitará...
  • Página 22 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 22GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11225 80167 11227 80169 Right Rear Wall Angle Left Rear Wall Angle Right Side Wall Angle Left Side Wall Angle Cornière arrière gauche Cornière arrière gauche...
  • Página 23 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 23GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 10470 10470 Roof Beam Poutre de toit 10470 (QTY/QTÉ/CANT: 16) Viga del techo BUILD TWO (2) BEAMS ASSEMBLER DEUX (2) POUTRES 10470 CONSTRUYA DOS (2) VIGAS...
  • Página 24 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 24GC Overlap Length You will need for this page: Longueur de Nécessaire pour cette page : chevauchement Usted necesitará para esta página: Longitud de 10470 superposición 6” 15,2 cm Roof Beam Poutre de toit (QTY/QTÉ/CANT: 14) Viga del techo 91 7/8”...
  • Página 25 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 25GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 66769 6403 9366 Door Track Door Slide Track Splice Rail de porte Coulisseau de porte Jonction de rail de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) Riel de la puerta...
  • Página 26 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 26GC You will need for this page: • Rear Wall Angle Assembly (1) Assemblies from step 2: • Side Wall Angle Assembly (2) Nécessaire pour cette page : Éléments assemblés à l’étape 2 : •...
  • Página 27 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 27GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11219 11218 Splice Post Side Splice Post Poteau de jointure Poteau de jointure latéral (QTY/QTÉ/CANT: 12) (QTY/QTÉ/CANT: 6) Poste de empalme Lateral poste de empalme HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL...
  • Página 28 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 28GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11223 Door Jamb Jambage de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) (QTY/QTÉ/CANT: 4) Jamba de la puerta HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL Washer Rondelle Arandela...
  • Página 29 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 29GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 11220 11221 Usted necesitará para esta página: Siding Stud Front Wall Channel Montant de fi xation de Moulure de mur avant plaques Travesaño para Canaleta de la pared...
  • Página 30 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 30GC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Página 31 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 31GC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Página 32 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 32GC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO Usted necesitará para esta página: 48” X 57 3/4” (121,9cm) (146,6cm) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL Wooden Panel Care: You must treat both side of the wood panels with an environmentally friendly stain and a (polyure- thane) sealant or quality exterior paint prior to panel installation.
  • Página 33 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 33GC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE SIDING BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 48” X 27 3/8” REVESTIMIENTO 48”...
  • Página 34 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 34GC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE REVESTIMIENTO Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 66872 23 1/8” X 27 3/8” 22 3/4”...
  • Página 35 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 35GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 150) HORIZONTAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL / INSTALACION DEL PANEL HORIZONTAL 6 35...
  • Página 36 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 36GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11219 11218 Splice Post Side Splice Post Poteau de jointure Poteau de jointure latéral (QTY/QTÉ/CANT: 16) (QTY/QTÉ/CANT: 8) Poste de empalme Lateral poste de empalme VERTICAL PANEL INSTALLATION...
  • Página 37 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 37GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: 11223 VERTICAL PANEL INSTALLATION Door Jamb INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL Jambage de porte (QTY/QTÉ/CANT: 4) (QTY/QTÉ/CANT: 4) Jamba de la puerta INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
  • Página 38 Step 2 / Étape 2 / Paso 2 38GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 11220 11221 Usted necesitará para esta página: Siding Stud Front Wall Channel Montant de fi xation de Moulure de mur avant plaques Travesaño para Canaleta de la pared...
  • Página 39 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 39GC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Página 40 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 40GC You will need for this page: SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO 3/8” X 48” X 96” NOTICE: You must purchase fl at 3/8” X 48” X 96” exterior grade wood siding. AVIS : Vous devez acheter des bardeaux à...
  • Página 41 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 41GC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 48” X 71 1/8” 17 3/4” X 71 1/8” (121,9cm) (180,6cm) (45,1cm) (180,6cm) VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL...
  • Página 42 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 42GC You will need for this page: SIDING SIDING Nécessaire pour cette page : BARDEAUX À FENTE BARDEAUX À FENTE Usted necesitará para esta página: REVESTIMIENTO REVESTIMIENTO 66872 43 23/32” X 70 3/4” 27 3/8”...
  • Página 43 Step 3 / Étape 3 / Paso 3 43GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: (QTY/QTÉ/CANT: 164 VERTICAL PANEL INSTALLATION / INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL / INSTALACION DEL PANEL VERTICAL 6 43...
  • Página 44 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 44GC You will need for this page: 69835 6635 Nécessaire pour cette page : 8576 8577 Usted necesitará para esta página: Right Gable Left Gable Edge Trim Green Pignon droit Pignon gauche Gable Brace Garniture de bord (Vert) Gablete derecho...
  • Página 45 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 45GC You will need for this page: 9009 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Right Gable Assembly Left Gable Assembly Assemblage du Assemblage du Gable Brace pignon gauche pignon droit Renfort de pignon Ensamblaje del...
  • Página 46 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 46GC Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: You will need for this page: 9009 6228 Right Gable Assembly Left Gable Assembly Assemblage du Assemblage du (QTY/QTÉ/CANT: 2) pignon gauche pignon droit Ensamblaje del Ensamblaje del...
  • Página 47 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 47GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 67545 Usted necesitará para esta página: Weather Stripping Ruban de calfeutrage (QTY/QTÉ/CANT: 12) Burlete Top View of Gables COUPER CORTE Vue de dessus du pignon Tape BOTH Gable joints before installing Roof Beams.
  • Página 48 Step 4 / Étape 4 / Paso 4 48GC You will need for this page: 9204 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Roof Beam Brace Contrefi che de poutre de toit Abrazadera de la viga (QTY/QTÉ/CANT: 4) del techo In Front, attach Brace to Track Supports and Main Beam.
  • Página 49 Step 5 / Étape 5 / Paso 5 49GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : 8578 8579 Usted necesitará para esta página: Left Roof Panel Right Roof Panel Panneau de toit Panneau de toit droit gauche Panel del techo Panel del techo...
  • Página 50 Step 5 / Étape 5 / Paso 5 50GC You will need for this page: 67545 Nécessaire pour cette page : 7571 7743 Usted necesitará para esta página: Weather Stripping Roof Panel Roof Panel Ruban de calfeutrage Panneau de toit Panneau de toit Burlete Panel del techo...
  • Página 51 Step 5 / Étape 5 / Paso 5 51GC You will need for this page: 8840 Nécessaire pour cette page : 7571 Usted necesitará para esta página: Ridge Cap Roof Panel Profi lé de faîte Panneau de toit (QTY/QTÉ/CANT: 8) (QTY/QTÉ/CANT: 16) Tapa del Caballete Panel del techo...
  • Página 52 Step 5 / Étape 5 / Paso 5 52GC You will need for this page: 8486 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Ridge Cap Profi lé de faîte (QTY/QTÉ/CANT: 8) (QTY/QTÉ/CANT: 24) Tapa del Caballete Continue to apply weather stripping. Continuer d’appliquer le ruban de calfeutrage.
  • Página 53 Step 5 / Étape 5 / Paso 5 53GC You will need for this page: 8485 8836 Nécessaire pour cette page : Usted necesitará para esta página: Left Side Roof Trim Right Side Roof Trim Finition de toit côté Finition de toit côté gauche droit Adorno del Techo...
  • Página 54 Step 6 / Étape 6 / Paso 6 54GC You will need for this page: 6301 3719 Nécessaire pour cette page : 66045 Usted necesitará para esta página: 10472 Handle Brace Vertical Brace Renfort de Renfort de Door poignée de porte Handle porte vertical Porte...
  • Página 55 Step 6 / Étape 6 / Paso 6 55GC You will need for this page: 10497 Nécessaire pour cette page : 66382 Usted necesitará para esta página: Horizontal Brace Renfort de porte Door Guide horizontal Guide de porte inférieur 10497 Abrazadera horizontal Guía inferior de la puerta (QTY/QTÉ/CANT: 6)
  • Página 56 Step 6 / Étape 6 / Paso 6 56GC You will need for this page: Nécessaire pour cette page : • Right Door Assembly (1) Usted necesitará para esta página: • Left Door Assembly (1) • Porte droite assemblée (1) •...
  • Página 57 ANCHORING OPTIONS... IMPORTANT: • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • Anchor your building at this time. See below for details on anchoring. • If you have purchased a Floor Frame Kit, you should install it at this time. •...
  • Página 58 FR-43A OPTIONS D’ANCRAGE... IMPORTANT: • Si l’abri comporte des portes battantes, vérifi er qu’elles sont accrochées de niveau et pivotent librement avant d’ancrer l’ouvrage. • Effectuer à présent l’ancrage de l’abri. Voir les détails sur l’ancrage ci-dessous. • Si le cadre de plancher préfabriqué d’Arrow a été acheté, le mettre en place maintenant.
  • Página 59 SP-43A OPCIONES DE ANCLAJE... IMPORTANTE: • Si tiene puertas vaivén, estas deben colgar y moverse en forma pareja antes de sujetar el cobertizo. • En este momento, ancle la estructura. Consulte más abajo los detalles del anclaje. • Si ha comprado un Floor Frame Kit, debe instalarlo ahora. •...
  • Página 60: How To Order

    ARROW ACCESSORIES... ROOF STRENGTHENING FLOOR FRAME KITS (heavy snow load) KITS Extra roof beams and gable braces MODELS FB47410, FB5465, designed for added protection against FB106-A, FB109-A and FB1014-A heavy snow accumulation. Increases the strength of your roof. A simple fl oor frame system made of heavy-duty, hot-dipped AFTER BEFORE galvanized steel.
  • Página 61: Cadres De Plancher Préfabriqués

    FR-45A ACCESSOIRES ARROW... NÉCESSAIRE DE RENFORCEMENT DE CADRES DE PLANCHER TOIT (neige) PRÉFABRIQUÉS Poutres de toit et renforts de pignon MODÈLES FB47410, FB5465, supplémentaires pour plus de protection FB106-A, FB109-A et FB1014-A contre les fortes accumulations de neige. Renforce la résistance du toit. Un système de cadre de plancher simple en robuste acier BEFORE AFTER...
  • Página 62: Accesorios Arrow

    ACCESORIOS ARROW SP-45A FLOOR FRAME KITS KITS DE REFUERZO DE TECHO (carga pesada de nieve) MODELOS FB47410, FB5465, Vigas del techo y abrazaderas del FB106-A, FB109-A y FB1014-A gablete adicionales diseñadas para Un sistema de tirante del piso simple agregar protección contra la acumulación hecho de acero galvanizado por inmersión de mucha nieve.

Este manual también es adecuado para:

Iwc108

Tabla de contenido