Descargar Imprimir esta página

RL BERMUDA Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Описание работы светильника без пульта дистанционного управления
При однократном нажатии кнопки ON/OFF включается режим
медленной смены цвета RGB и динамик Bluetooth готов к
подключению к мобильному телефону. Сначала активируйте
соединение Bluetooth. Выполнение соединения подтверждается
соответствующим сообщением. Нажатие кнопки ON/OFF дважды
отключает режим смены цвета RGB, но динамик Bluetooth при этом
остается активным.
Описание работы светильника с пультом дистанционного управления
Входящий в комплект поставки универсальный дистанционный пульт
управления может использоваться для всех светильников данного типа.
При этом с его помощью можно контролировать работу нескольких
светильников. Синхронное управление несколькими осветительными
устройствами не предусматривается.
Порядок работы с пультом дистанционного управления
1 & 3. ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ): Режим смены цвета RGB включен,
динамик Bluetooth готов к подключению к мобильному телефону
2. Activate button for Bluetooth function
4. Быстрая смена цвета RGB
5. Цветовой режим «FLASH»
6. Медленная смена цвета RGB
7. Регулировка яркости с помощью предустановленного светового
8. Непосредственный выбор 16 цветов нажатием соответствующей
кнопки
Заявление о соответствии
Компания Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg
настоящим заявляет, что данный продукт соответствует Директиве ЕС
2014/53 / EU. Полный текст Декларации соответствия стандартам ЕС
доступен по следующему интернет-адресу: www.trio-leuchten.de
Описание как работи осветлението без дистанционното управление
Еднократното натискането на бутона ON/OFF (ВКЛ/ИЗКЛ) активира
бавена промяна на цветовете RGB и Bluetooth високоговорителят е
готов за свързване с мобилен телефон.
За да направите това, активирайте вашата Bluetooth връзка. След това
връзката се потвърждава от съобщение. Натискането на бутона ON/OFF
(ВКЛ/ИЗКЛ) два пъти деактивира промяната на цветовете RGB, но
Bluetooth говорителят остава активен.
Описание как работи осветлението с дистанционното управление
Включеното в комплекта дистанционно управление е универсално и
може да се използва за всички осветителни прибори от този тип. Това
означава също, че с едно и също дистанционно управление могат да се
управляват няколко осветителни прибора. Синхронно управление на
няколко осветителни тела не е предвидено.
Работа с дистанционното управление
1 & 3. ON/OFF (ВКЛ/ИЗКЛ): активирана е смяна на цветовете RGB,
Bluetooth високоговорителят е готов за свързване с мобилен телефон
2. Бутон за активиране на Bluetooth функция
4. Бърза промяна на цвета на RGB.
5. Цветови режим «FLASH»
6. Бавно променя цвета на RGB [Червено Зелено Синьо]
7. Затъмняване с предварително зададен цвят на светлината (100% -
8. Директен избор на 16 цвята чрез натискане на съответния бутон
Декларация за съответствие
С настоящото, Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg,
декларира, че този продукт е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е на достъпен на
адрес: www.trio-leuchten.de
Beskrivning av hur lampan fungerar utan fjärrkontrollen
Trycken gång på ON/OFF (PÅ/AV-) knappen för att aktivera en långsam RGB-
färgväxling.
Aktivera din Bluetoothanslutning. Anslutningen bekräftas genom ett
meddelande. Två tryck på ON/OFF (PÅ/AV-) knappen avaktiverar RGB-
färgväxlingen med Bluetooth-högtalarna
förblir aktiva.
Beskrivning av hur lampan fungerar med fjärrkontrollen
Den medföljande fjärrkontrollen kan användas till alla lampor av den här
typen. Det betyder också att flera lampor kan styras med samma
fjärrkontroll.
Synkron kontroll av flera lampor avses inte.
Hur du använder fjärrkontrollen
1 & 3. ON/OFF (PÅ/AV): RGB-färgväxling aktiveras, Bluetooh-högtalaren är
färdig att
parkopplas med en mobiltelefon
2. Aktiveringsknapp för Bluetooth-funktion
4. Snabb RGB-färgväxling
5. Färgläge «FLASH»
6. Långsam RGB-färgväxling
7. Ljusdämpning med förinställda ljusfärger (100 % - 50 % - 25 % - 5 %)
8. Direkt val av 16 färger genom att trycka på avsedd knapp
Deklaration om överensstämmelse
Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg, Tyskland,
förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med direktiv
2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-deklarationen om
överensstämmelse finns på följande internetadress: www.trio-leuchten.de
RU
Περιγραφή του τρόπου λειτουργίας του φωτιστικού σώματος χωρίς την
Ένα πάτημα του κουμπιού ON/OFF ενεργοποιεί τη σταδιακή εναλλαγή
μονάδα απομακρυσμένου ελέγχου
χρωμάτων RGB.
Το ηχείο Bluetooth είναι έτοιμο για σύνδεση με ένα κινητό τηλέφωνο.
Για να το κάνετε αυτό, ενεργοποιήστε τη σύνδεση Bluetooth. Η σύνδεση
επιβεβαιώνεται με μια αναγγελία. Πατώντας δύο φορές το κουμπί ON/OFF
απενεργοποιείτα η διάταξη εναλλαγής χρωμάτων RGB, ωστόσο το ηχείο
Bluetooth παραμένει ενεργό.
Περιγραφή του τρόπου λειτουργίας του φωτιστικού σώματος με την
Η συνοδευτική μονάδα απομακρυσμένου ελέγχου μπορεί να
μονάδα απομακρυσμένου ελέγχου
χρησιμοποιηθεί γενικά για όλα τα φωτιστικά σώματα αυτού του τύπου.
Αυτό σημαίνει επίσης ότι ο έλεγχος πολλών φωτιστικών σωμάτων είναι
δυνατός με την ίδια μονάδα απομακρυσμένου ελέγχου. Δεν προβλέπεται ο
συγχρονισμένος έλεγχος πολλών φωτιστικών σωμάτων.
Λειτουργία του τηλεχειριστηρίου
1 & 3. ON/OFF: Η διάταξη εναλλαγής χρωμάτων RGB ενεργοποιήθηκε, το
ηχείο Bluetooth είναι έτοιμο για σύνδεση με ένα κινητό τηλέφωνο
2. Κουμπί ενεργοποίησης Bluetooth
4. Γρήγορη εναλλαγή χρωμμάτων RGB
5. Λειτουργία χρώματος «FLASH»
6. Σταδιακή αλλαγή χρώματος RGB
7. Αυξομείωση της έντασης φωτισμού με προρυθμισμένο χρώμα (100% -
8. Άμεση επιλογή 16 χρωμάτων με το πάτημα του σχετικού κουμπιού
Δήλωση συμμόρφωσης
Με την παρούσα δήλωση η Reality Leuchten GmbH, Gut Nierhof 17, D-
59757 Arnsberg δηλώνει, ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με την
κατευθυντήρια οδηγία 2014/53/EΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στον ακόλουθο δικτυακό τόπο:
www.trio-leuchten.de
BG
Işığın uzaktan kumanda ünitesi olmadan nasıl çalıştığının açıklaması
ON/OFF düğmesine bir kez basıldığında yavaş RGB renk değiştirici devreye
girer.
ve Bluetooth hoparlör bir cep telefonuna bağlanmaya hazırdır. Bunu
yapmak için Bluetooth bağlantınızı devreye alın. Bağlantı daha sonra bir
bildirimle onaylanır. ON/OFF düğmesine iki kez basmak RGB renk
değiştiriciyi devre dışı bırakır, ancak Bluetooth hoparlör etkin kalır.
Işığın uzaktan kumanda ünitesiyle nasıl çalıştığının açıklaması
İlişikteki uzaktan kumanda ünitesi, bu tip tüm ışıklar için evrensel olarak
kullanılabilir. Bu, birçok ışığın aynı uzaktan kumanda ile kontrol edilebildiği
anlamına da gelir.
Birkaç ışığın eş zamanlı kontrolü tasarlanmamışÎr.
Uzaktan kumandanın çalışması
1 & 3. ON/OFF: RGB renk değiştirici devrededir,
Bluetooth hoparlör bir cep telefonuna bağlanmaya hazırdır
2. Bluetooth işlevi etkinleştirme düğmesi
4. Hızlı RGB renk değişimi.
5. «FLASH» Renk modu
6. Yavaş RGB renk değişimi
7. Önceden ayarlanmış ışık rengi ile karartma (%100 - %50 - %25 - %5)
8. İlgili düğmeye basılarak doğrudan 16 renk seçimi
Uygunluk Taahhütnamesi
Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg, bu ürünün
2014/53/EU Yönergesine uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk
beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: www.trio-
leuchten.de
SE
Opis rada svjetiljke bez daljinskog upravljača
Jednom pritiskom na tipku ON / OFF aktivira se polagani RGB mjenjač boja. i
Bluetooth zvučnik je spreman za povezivanje s mobilnim telefonom. Da
biste to učinili, aktivirajte Bluetooth vezu. Veza se zatim potvrđuje
obavijesti. Pritiskom na tipku ON / OFF dva puta deaktivirate RGB mjenjač
boja, ali Bluetooth zvučnik ostaje aktivan.
Opis rada svjetiljke s daljinskim upravljačem
Priloženi daljinski upravljač može se univerzalno upotrebljavati uz sve
svjetiljke ove vrste. To također znači da istim daljinskim upravljačem
možemo upravljati većim brojem svjetiljki. Nije predviđeno istodobno
upravljanje većim brojem svjeÀljki.
Rad daljinskog upravljača
1 & 3. ON / OFF: aktiviran je RGB mjenjač boja, Bluetooth zvučnik je
spreman za povezivanje na mobilni telefon
2. Gumb za aktiviranje funkcije Bluetooth uređaja
4. Brza promjena boje RGB.
5. Način rada u boji «FLASH»
6. Spora promjena boje RGB
7. Zatamnjenje s unaprijed postavljenom bojom svjetla (100% - 50% - 25% -
8. Izravan odabir 16 boja pritiskom na odgovarajući gumb
Izjava o sukladnosti
Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg, ovim izjavljuje
da je ovaj proizvod sukladan s Direktivom 2014/53/EU. Cjelovit tekst izjave
o sukladnosti EU dostupan je na sljedećoj mrežnoj adresi: www.trio-
leuchten.de
GR
Descrierea modului în care funcționează lampa fără unitatea de control la
Apăsarea butonului ON/OFF (PORNIT/OPRIT) o dată activează un
distanță
schimbător lent al culorii RGB, iar boxa Bluetooth este pregătită pentru
conectarea la un telefon mobil. Faceți acest lucru pentru a activa
conexiunea Bluetooth. Conexiunea este apoi confirmată printr-un semnal
audio. Apăsarea butonului ON/OFF (PORNIT/OPRIT) de două ori
dezactivează schimbătorul de culori RGB, dar boxa Bluetooth rămâne activă.
Descrierea modului în care funcționează lampa cu unitatea de control la
Telecomanda inclusă poate fi utilizată universal, pentru toate lămpile de
distanță (telecomandă)
acest tip. Aceasta înseamnă și că se pot opera mai multe lămpi cu aceeași
telecomandă.
Nu este desÀnată controlului sincronizat al mai multor lămpi.
Utilizarea telecomenzii
1 & 3. ON/OFF (PORNIT/OPRIT): schimbătorul de culori RGB este activat,
boxa Bluetooth este pregătită pentru conectarea la un telefon mobil
2. Buton de activare pentru funcția Bluetooth
4. Schimbare rapidă a culorii RGB
5. Mod culoare «FLASH»
6. Schimbarea lentă a culorii RGB
7. Diminuare cu culorile luminii presetate (100% - 50% - 25% - 5%)
8. Selectare directă a 16 culori prin apăsarea butonului corespunzător
Certificat de conformitate
Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg, declară prin
prezenta că acest produs este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la
următoarea adresă de internet: www.trio-leuchten.de
TR
A lámpatest távvezérlő nélküli használatának bemutatása
A ON/OFF (BE/KI) gomb egyszeri megnyomása aktiválja a lassú RGB
színváltót,
és ilyenkor a Bluetooth hangszóró készen áll a mobiltelefonhoz való
csatlakozásra.
Ennek elvégzéséhez aktiválja Bluetooth kapcsolatát. Ezt követően a
kapcsolatot egy üzenet erősíti meg. A ON/OFF (BE/KI) gomb kétszeri
megnyomása kikapcsolja az RGB színváltót,
a Bluetooth hangszóró azonban aktív marad.
A lámpatest távvezérővel való használatának bemutatása
A mellékelt távvezérlő minden ilyen típusú lámpatesttel használható. Ez azt
jelenti, hogy ugyanazzal a távvezérlővel több lámpatest is vezérelhető.
Több lámpatest egyidejű vezérlésére nincs lehetőség.
A távvezérlő használata
1 & 3. ON/OFF (BE/KI): az RGB színváltó aktiválva van, és a Bluetooth
hangszóró készen áll a mobiltelefonhoz való csatlakozásra
2. A Bluetooth funkció aktiváló gombja
4. Gyors RGB színváltás
5. «FLASH» színmód
6. Lassú RGB színváltás
7. Fényszabályozás előre beállított fényű színnel (100% - 50% - 25% - 5%)
8. Közvetlen választás a 16 szín közül a megfelelő gomb megnyomásával
Megfelelőségi nyilatkozat
A Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg ezennel
kijelenti, hogy ez a termék eleget tesz a 2014/53/EU irányelv előírásainak.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő webhelyen
érhető el: www.trio-leuchten.de
HR
Opis delovanja luči brez enote za daljinsko upravljanje
Če pritisnete na gumb ON/OFF enkrat, aktivirate počasni menjalnik barve
RGB
in zvočnik Bluetooth je pripravljen za povezavo na mobilni telefon.
To lahko storite, če aktivirate Bluetooth povezavo. Povezava je nato
potrjena s sporočilom.
Če pritisnete na gumb ON/OFF dvakrat, dezaktivirate menjalnik barve RGB,
a zvočnik Bluetoth ostane aktiven.
Opis delovanja luči z enoto za daljinsko upravljanje
Priložena enota za daljinsko upravljanje se lahko uporabi univerzalno za vse
tovrstne luči. To pomeni tudi, da se lahko z isto enoto za daljinsko
upravljanje nadzira več luči.
Sinhrono nadziranje več luči ni namerno.
Delovanje daljinskega upravljalnika
1 & 3. ON/OFF: Menjalnik barve RGB je aktiviran, zvočnik Bluetooth je
pripravljen za povezavo na mobilni telefon
2. Gumb za vklop funkcije Bluetooth
4. Hitra sprememba barve RGB
5. Barvni način «FLASH»
6. Počasna sprememba barve RGB
7. Zasenčenje s prednastavljeno svetlo barvo (100 % - 50 % - 25 % - 5 %)
8. Neposredna izbira 16 barv s pritiskom ustreznega gumba
Izjava o skladnosti
Reality Leuchten GmbH. Gut Nierhof 17, D-59757 Arnsberg s tem izjavlja, da
je ta izdelek skladen z Direktivo 2014/53/EU. Polno besedilo EU izjave o
skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.trio-
leuchten.de
RO
HU
SL

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R55060101