Rain Bird LIMR Guia De Inicio Rapido
Rain Bird LIMR Guia De Inicio Rapido

Rain Bird LIMR Guia De Inicio Rapido

Sistema remoto para riego y mantenimiento de jardines

Publicidad

Enlaces rápidos

Rain+Birdt
Sistema remoto para riego y
mantenimiento de jardines
Guía de inicio rápido 3.00
Componentes del sistema
A
Transmisor (TX)
B
Receptor (RX)
C
Conexión rápida
• Conexión rápida de seis patillas para uso con los
controladores ESP-Modular y ESP-LX Series.
• Conexión rápida de cinco patillas para uso con los
controladores ESP-SMT, STP Series, ESP-ME y ESP-RZX.
Idiomas compatibles
• Ingles
• Françias
• Español
• Português
Descripción general del transmisor portátil (TX)
D
Antena
E
Pantalla de información
F
Indicador de señal de transmisión
G
Información general
H
Indicación para introducción de información por el
usuario (texto intermitente)
I
Selecciones de acción
J
Botones de acción
K
Botones para la introducción numérica
L
Botón de encendido
M
Botón de parada de emergencia
N
Tapa de las baterías
c
1
Sistema remoto para riego y mantenimiento de jardines - Guía de inicio rápido
1
5
47 segundos rest.
ZONA 001 en prueba
I
J
3X
K
9X
L
D
F
((( . )))
G
H
M
Utiliza 3
baterías tipo AA
n

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rain Bird LIMR

  • Página 1 Rain+Birdt Sistema remoto para riego y mantenimiento de jardines Guía de inicio rápido 3.00 Componentes del sistema Transmisor (TX) Receptor (RX) Conexión rápida • Conexión rápida de seis patillas para uso con los controladores ESP-Modular y ESP-LX Series. ((( . ))) 47 segundos rest.
  • Página 2 Instalación de conector rápido Localice el puerto del control remoto en el controlador e identifique que conector rápido utilizar: Tipo de Controlador Ubicación conector rápido ESP-Modular Panel frontal 6 patillas ESP-LX-ME / LX-D Panel posterior 6 patillas ESP-SMT Series Panel frontal 5 patillas STP Series Toma para cables...
  • Página 3 Con la antena apuntando hacia arriba, coloque el receptor encima del conector rápido, con el logotipo de Rain Bird hacia usted, y alinee la apertura de la parte inferior del receptor con el cuerpo del conector rápido. baje el receptor hacia el conector rápido hasta que haga tope.
  • Página 4 Encendido del transmisor portátil (TX) y pantalla de inicio del sistema Pulse el botón de encendido en la parte inferior izquierda del teclado para encender el transmisor portátil. Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido durante .25 segundos y suéltelo; si no pulsa ningún botón durante 3 minutos y el transmisor portátil se apagará...
  • Página 5 Conexión de un transmisor (TX) a un receptor (RX) almacenado anteriormente El uso de un transmisor con un receptor almacenado anteriormente es extremadamente sencillo. Para conectar con un receptor almacenado anteriormente, hay tres escenarios posibles (A, B y C) que se muestran a continuación: A - El transmisor se inicia siempre esperando comunicarse con el último receptor con el que operó.
  • Página 6 Zona de riego manual ON / OFF En la pantalla INICIO DEL SISTEMA, seleccione el botón de acción “ZONA” para acceder al menú de riego. En el menú de riego, seleccione el botón de acción “ZONA” para acceder al funcionamiento manual. Introduzca el número de zona mediante el teclado y pulse el botón de acción “ON”.
  • Página 7 Introduzca el número de zona utilizado en el conectado y pulse el botón de acción “EMPEZ”. controlador El estado del sistema proporciona información sobre la zona activa y el tiempo de duración restante de la prueba. NOTA: Cada vez que se pulsen los botones de acción +TIEM o –TIEM se agrega o quita un minuto. Al pulsar SIG. continúa la prueba hasta finalizar en un minuto y se ofrecen opciones para seleccionar la zona siguiente a activar o para finalizar la comprobación.
  • Página 8: Menú De Opciones

    Menú de opciones El menú de opciones permite modificar las opciones del sistema; se puede acceder a él desde la pantalla INICIO DEL SISTEMA. Para personalizar el control remoto según sus preferencias, siga las indicaciones en pantalla. Receptor nº114 MENÚ OPC. PRINCIPAL. SIS: Config.
  • Página 9: Batería Baja

    Pantallas diversas Las pantallas siguientes pueden aparecer ocasionalmente advirtiéndole de cuestiones del sistema. Siga las indicaciones en pantalla para resolver la cuestión. NOTA: Cuando aparezca la pantalla de alerta BATERÍA BAJA, sustituya siempre TODAS las baterías del transmisor. NO mezcle baterías nuevas y usadas. BATERÍA BAJA Receptor nº114 SIN SEÑAL...
  • Página 10: Conexión Rápida

    Conexión rápida Descripción del problema Solución • Adquiera un cable de conexión rápida nuevo a su distribuidor. El cable de conexión rápida está dañado • Para adquirir cable QC de 30 pies, visite a su distribuidor o diríjase a nuestro El cable de conexión rápida es demasiado corto y no llega desde el exterior de la portal de internet para instrucciones de cómo extender la longitud del cable.
  • Página 11 RAIN BIRD CORPORATION 6991 E. Southpoint Road Tucson, AZ 85756, EE. UU. © 2012 Rain Bird Corporation ® Marca comercial registrada de Rain Bird Corporation www.rainbird.com 06NO12 D50092EO...

Tabla de contenido