Publicidad

Dimensions:
NOTE: This portion of the
6 inch (width) x 6 inch
document should not appear
Booklet
on produced Labels or IFUs.
Stryker Instruments
Print Location:
(269) 323-7700
(800) 253-3210
Print Center
DSGN-fm-50366 rev. None
Effective: July 1, 2008
Color/Material/Finish:
Color Graphics on White Background
20# Bond or Equivalent
Suppliers/Services:
Crimson Life Sciences
Label Stock:
N/A
Description/Type:
Instructions For Use
Part Number:
7208-001-710
Page 1 of 1
Rev.
-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stryker System 7 Sagittal Saw

  • Página 1 6 inch (width) x 6 inch Color Graphics on White Background document should not appear Booklet 20# Bond or Equivalent Description/Type: on produced Labels or IFUs. Instructions For Use Stryker Instruments Print Location: Suppliers/Services: Part Number: Rev. (269) 323-7700 (800) 253-3210 Print Center...
  • Página 2 System 7 Sagittal Saw 7208-000-000 Instructions For Use ESPAÑOL (ES) DEUTSCH (DE) FRANÇAIS (FR) ITALIANO (IT) NEDERLANDS (NL) 2012-05 7208-001-710 Rev- www.stryker.com...
  • Página 3: Introducción

    Preste especial atención a la interna, póngase en contacto con el representante información de las ADVERTENCIAS. Familiarícese de ventas de Stryker o llame al servicio de atención con los componentes del sistema antes de utilizarlo. al cliente de Stryker. Fuera de EE.UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana.
  • Página 4 NOTA: Para obtener una lista completa de accesorios, póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker. Fuera de EE.UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana. www.stryker.com...
  • Página 5: Características

    7208-001-710 Rev- Accesorios (continuación) Características Los siguientes accesorios aprobados por Stryker se venden por separado: Pieza de mano DESCRIPCIÓN Hojas (Blades) Serie 2108-XXX-XXX Serie 41XX-XXX-XXX Serie 42XX-XXX-XXX Paquete de baterías 6215-000-000 Sistema 6 (System 6 Battery Pack), grande Kit de batería aséptica...
  • Página 6: Definiciones

    Según la directiva mano. 2002/96/CE, el producto debe recogerse por separado. No lo elimine como residuo urbano no seleccionado. Póngase en contacto con el distribuidor local para obtener información sobre las formas de eliminación. www.stryker.com...
  • Página 7: Instrucciones

    4. Tire suavemente de la hoja para comprobar que esté firmemente bloqueada en el soporte de la hoja. www.stryker.com...
  • Página 8 3. Compruebe el funcionamiento de la pieza de mano deslizando el interruptor de funciones hasta la posición del modo rápido o estándar y, a continuación, pulse el gatillo. www.stryker.com...
  • Página 9: Para Poner En Funcionamiento La Pieza De Mano

    Una presión excesiva puede doblar o fracturar la hoja y producir daños en los tejidos, pérdida de control táctil o la expulsión de fragmentos de la hoja a gran velocidad. www.stryker.com...
  • Página 10: Limpieza Y Desinfección

    Eliminación y reciclaje Gire la palanca de montaje de la hoja hasta la posición Consulte el manual de instrucciones para el cuidado de desbloquear y, a continuación retire la hoja de la pieza alta resistencia suministrado con el equipo. de mano. www.stryker.com...
  • Página 11: Solución De Problemas

    ADVERTENCIA: NO desmonte ni repare este equipo. NOTA: Si necesita reparación, póngase en contacto con su representante de ventas de Stryker o llame al servicio de atención al cliente de Stryker. Fuera de EE.UU., póngase en contacto con la filial de Stryker más cercana.
  • Página 12 La hoja no es un producto Stryker. Utilice una hoja Stryker. El soporte de la hoja está dañado. Devuelva la pieza de mano a Stryker para la reparación.
  • Página 13: Especificaciones

    NOTA: Las especificaciones son aproximadas y pueden variar de unos dispositivos a otros o debido a las fluctuaciones del suministro eléctrico. Modelo: Sierra sagital Sistema 7 (System 7 Sagittal Saw) (REF 7208-000-000) 165 mm de altura Dimensiones: 38 mm de ancho...
  • Página 14 Safety — First Edition; Revisions through and including April 26, 2006 European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC) EN 60601-1:2006, Medical Electrical Equipment — Part 1: General Requirements for Basic Safety and Essential Performance; IEC Corrigendum 1 (2006); IEC Corrigendum 2 (2007); CENELEC Corrigendum (2010); CENELEC Amendment A11 (2011) www.stryker.com...
  • Página 15 7208-001-710 Rev- Especificaciones (continuación) Condiciones ambientales: Funcionamiento Almacenamiento y transporte Límite de temperatura: Límite de humedad: Límite de presión atmosférica: www.stryker.com...
  • Página 16 CISPR 11 de bajo voltaje que abastece a los edificios de uso doméstico. Emisiones armónicas IEC 61000-3-2 Fluctuaciones del voltaje/emisiones de destellos IEC 61000-3-3 www.stryker.com...
  • Página 17 (50/60 Hz) corriente deben ser las normales de un entorno comercial u IEC 61000-4-8 hospitalario. NOTA: U es el voltaje de la red eléctrica de corriente alterna antes de la aplicación del nivel de prueba. www.stryker.com...
  • Página 18 Sistema 7 (REF 7208-000-000). En el intervalo de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo deben ser inferiores a 3 V/m. www.stryker.com...
  • Página 19 NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz se aplica la distancia de separación del intervalo de frecuencia superior. NOTA 2: Estas pautas pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas. www.stryker.com...

Tabla de contenido