Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Versión 2.0
Español
Leica
mojo3D
Manual de empleo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica mojo3D

  • Página 1 Leica mojo3D Manual de empleo Versión 2.0 Español...
  • Página 2: Introducción

    Leica mojo3D, Introducción Introducción Adquisición Le felicitamos por haber comprado un sistema de Leica mojo3D. Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad, así como indicaciones para la configuración y manejo del equipo. Consultar "12 Instrucciones de seguridad" para mayor información. Lea cuidadosamente este Manual de empleo antes de encender el equipo.
  • Página 3 Manual de empleo Todas las instrucciones necesarias para que el producto mojo3D/ mojoXact funcione a un nivel básico están incluidas en este manual de empleo.Ofrece un resumen del sistema, además de la información técnica e instrucciones de seguridad. Leica mojo3D, Introducción...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Control de sección y Mapeo de mojo3D Instalación del sistema Antes de la instalación Instalación del mojo3D Instalación de la antena Instalación de la tarjeta SIM Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Arranque Fijación de la Calibración de pantalla...
  • Página 5 Orientación paralela AB Orientación de dirección A+ Orientación de contorno fijo Orientación de pivote Guía de última curva Gestión de orientación 4.6.1 Guardar un destino 4.6.2 Cambiar el nombre de un Destino 4.6.3 Borrar un Destino Individual Leica mojo3D, Tabla de contenido...
  • Página 6: Leica Mojo3D, Tabla De Contenido

    Leica mojo3D, Tabla de contenido 4.6.4 Borrar todos los destinos 4.6.5 Exportar orientaciones 4.6.6 Importar orientaciones Desplazamiento de campo Avance Dirección automática Activar dirección automática Sintonización de rendimiento de dirección automática 5.2.1 Procedimiento de sintonización 5.2.2 Sensibilidad 5.2.3 Agresividad 5.2.4 Sobreoscilación...
  • Página 7 Exportación de datos de límite de campo Importación de datos de límite de campo Salida NMEA Configuración de la salida NMEA Registro de datos NMEA en USB Opciones NMEA disponibles 10 Servicio remoto de Virtual Wrench™ 10.1 Virtual Wrench™ Leica mojo3D, Tabla de contenido...
  • Página 8: Leica Mojo3D, Tabla De Contenido

    Leica mojo3D, Tabla de contenido 10.2 Realizar una solicitud de servicio 10.3 Actualización del programa del Virtual Wrench™ 10.4 Actualización del programa a través de la Unidad USB 10.5 Restaurar la versión previa del programa 10.6 Copia de seguridad del programa actual 10.7 Números de serie y otra Información de sistema...
  • Página 9 13 Datos técnicos 13.1 Datos técnicos de la pantalla del mojo3D 13.2 mojo3D Datos técnicos del receptor GPS 13.3 Datos técnicos de módulos inalámbricos 13.3.1 Datos técnicos de módulos inalámbricos HSDPA 13.3.2 Datos técnicos del módulo inalámbrico CDMA 13.4 Datos técnicos de antenas 13.4.1...
  • Página 10: Leica Mojo3D, Tabla De Contenido

    Leica mojo3D, Tabla de contenido mojo3D con Equipo de dirección automática eléctrica mojo3D con equipo mojoRTK mojo3D con antena GeoPRO mojo3D con equipo mojoXact A.6.1 Leica mojoXact A.6.2 Instalación A.6.3 Instalación de la antena A.6.4 Instalación del Leica mojoXact Recuperación de un bono de opción de sistema Apéndice B...
  • Página 11 Leica mojo3D, Tabla de contenido...
  • Página 12: Visión General Del Sistema

    Información general del sistema mojo3D Información • Leica Geosystems mojo3D es un sistema de orientación agrícola basado en GPS general que ofrece mapeo y orientación visual con dirección automática opcional y control de sección.
  • Página 13: Componentes Del Sistema Mojo3D

    Pantalla del mojo3D d) Antena del módem montada en cristal e) Antena GPS montada magnéticam- ente Equipo de montaje de la antena GPS g) Cable de alimentación estándar h) Documentación del producto mojo3D_001 Leica mojo3D, Visión general del sistema...
  • Página 14 Equipo de dirección automática eléctrica • Consola mojoRTK • Cable de control externo del mojoRTK • mojoXact • Antena del GeoPRO Consulte "Apéndice A Mejoras de mojo3D" para mayor información acerca de las opciones de accesorios, su instalación y uso.
  • Página 15: Funciones Y Especificaciones

    Instalación simple, con montaje RAM y antenas de instalación rápida y color codi- ficado • Receptor GPS integrado L1 • Módem integrado, CDMA o HSDPA dependiendo de la región solicitada • Funcionamiento con 12 voltios • Almacenamiento interno de destinos, zonas trabajadas y ajustes Leica mojo3D, Visión general del sistema...
  • Página 16 Leica mojo3D, Visión general del sistema Cuidado Funcionamiento con pantalla táctil: El sistema mojo3D está diseñado para su uso táctil en la pantalla de visualización. Puede afectar a la garantía cuando se maneje con un objeto duro por ejemplo, una pluma o un bolígrafo.
  • Página 17 • Leica Twist compatible con la dirección automática eléctrica de terreno compensado. • Consola Leica mojoRTK o mojoXact compatible con la estación base RTK, red RTK, y el planeo de doble frecuencia. Leica mojo3D, Visión general del sistema...
  • Página 18: Orientación Mojo3D

    Barra de luz en pantalla con funcionamiento de asistencia de dirección. • Dirección automática eléctrica con Equipo de dirección eléctrica. • Dirección automática hidráulica con consola Leica mojoRTK o Leica mojoXact. 1.3.5 Control de sección y Mapeo de mojo3D Funciones de •...
  • Página 19 Leica mojo3D, Visión general del sistema...
  • Página 20: Instalación Del Sistema

    Deberá ser capaz de utilizar el sistema siguiendo el manual de usuario. Sin embargo, Leica Geosystems reco- mienda que un técnico cualificado realice la instalación del equipo mojo3D ya que es necesario realizar conexiones eléctricas en la instalación.
  • Página 21 El tiempo medio de instalación variará pero debería ser aproximadamente de dos a 4 horas por vehículo. El tiempo de instalación puede ser mayor o menor depen- diendo del tipo de vehículo y de las opciones adquiridas. Leica mojo3D, Instalación del sistema...
  • Página 22: Instalación Del Mojo3D

    Leica mojo3D, Instalación del sistema Instalación del mojo3D Instalación de Seleccione un lugar apropiado para montar la pantalla del mojo3D. la pantalla del La pantalla debe estar al alcance del operador cuando esté sentado en una mojo3D y montaje operación normal de funcionamiento y debe estar visible con facilidad en el campo trasero de visión del operador.
  • Página 23 3. Una vez que la pantalla esté situada en la posición correcta para el operario, asegúrese de que el montaje RAM esté correctamente instalado. Advertencia No monte el sistema mojo3D en un lugar donde la vista del conductor de la carretera o el campo sea poco clara. Advertencia No monte el sistema mojo3D donde pueda ser golpeado por un airbag desplegable.
  • Página 24 El sistema mojo3D es únicamente un sistema DC de 12 voltios (negativo a tierra). Al conectar un sistema DC de 24 voltios o un sistema positivo a tierra, se producirán averías que no cubre la garantía.
  • Página 25: Instalación De La Antena

    ® tales Windex Antena del mojo3D La antena del mojo3D GPS debe montarse en el techo de un vehículo: • en la línea central del implemento, que no tiene que estar necesariamente en el centro del techo de los vehículos •...
  • Página 26 La antena debe estar montada horizontalmente y no en ángulo para asegurar la mejor recepción GPS posible. • Si el sistema mojo3D está conectado al Leica mojoRTK, no se requiere la antena del mojo3D GPS, aunque se seguirá requiriendo la antena del módem.
  • Página 27 La antena de radio celular del mojo3D puede Antena de la radio montarse directamente en el interior de la celular del mojo3D luna de la cabina del vehículo, 5 c m • a menos a 5 cm (2") del marco de metal circundante.
  • Página 28 • Los cables deben estar conectados correctamente al mojo3D. El revestimiento adhesivo de la antena es muy fuerte. Si no está seguro de la posición de montaje y se requiere su retirada, desprenda únicamente una pequeña parte de la cinta...
  • Página 29: Instalación De La Tarjeta Sim

    Para activar Virtual Wrench™ en sistemas equipados con un módem interno HSDPA, se requiere una tarjeta SIM de un proveedor de servicio adecuado. 1. Coloque el mojo3D boca abajo en un banco de trabajo. 2. Retire los dos tornillos y abra la cubierta de la ranura de la tarjeta SIM.
  • Página 30 Cuando el sistema mojo3D esté encendido, aparecerá el icono del teléf- ono móvil con la intensidad de la señal. Cuidado El sistema mojo3D debe permanecer boca abajo en un banco de trabajo al insertar una tarjeta SIM para evitar que la tarjeta SIM caiga dentro del mojo3D.
  • Página 31 Leica mojo3D, Instalación del sistema...
  • Página 32: Cómo Ejecutar El Sistema Mojo3D Por Primera Vez

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera Arranque botón de encendido Arranque 1. Para iniciar el sistema mojo3D, mantenga pulsado el paso a paso durante dos segundos. 2. La pantalla de inicio aparece en el monitor del mojo3D y después de la inicialización del sistema, será...
  • Página 33: Fijación De La Calibración De Pantalla

    8 segundos, libere el botón de encendido para que aparezca la pantalla de calibración de pantalla. Si el botón de encendido está pulsado durante más de 15 segundos, el sistema mojo3D se apagará.
  • Página 34: Asistente De Instalación Inicial

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Asistente de instalación inicial Información • Debe fijar el idioma utilizado en las pantallas, brillo de pantalla, país, unidades de general longitud, velocidad y modo de visualización. • La pantalla de brillo es la primera pantalla de instalación inicial que aparecerá.
  • Página 35 • modo de visualización: modo de día, modo de noche o cambio automático entre los modos. 2. Después de realizar las selecciones, pulse para continuar. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 36 Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Instalación del La información requerida para la instalación del módem está disponible en su módem proveedor de red. paso a paso Dependiendo de la región adquirida, esta información puede estar preseleccionada.
  • Página 37 Si se equivoca al introducir el PIN de SIM, deberá sacar la tarjeta SIM y reini- ciarla introduciendo un Código de desbloqueo personal (PUK), que podrá pedir a su proveedor de red. 4. Pulse para continuar. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 38 Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Instalación del 1. En la pantalla de instalación del Vehículo, pulse tipo de vehículo de la lista vehículo situada a la izquierda de la pantalla. Pulse para obtener más opciones.
  • Página 39 • Una sección: se puede instalar un máximo de una sección para el vehículo. Esta sección se controla automáticamente con una salida física en el cable de puerto de expansión. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 40 Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez • Leica AS400: las secciones múltiples se controlan automáticamente con el hardware del controlador de sección de Leica AS400 entregado con el equipo de control de sección múltiple. Si ha desbloqueado el control de sección directa, aparecerán otros contro- ladores de sección en la lista.
  • Página 41 Las opciones disponibles del Modo de entrada y fuente maestra depende- rán de la configuración del sistema individual: • mojo3D / Táctil: el mapeo de cobertura en pantalla se activa pulsando el botón Registro maestro en la pantalla. • mojo3D / Entrada maestra: el mapeo de cobertura en pantalla se activa con la detección de un voltaje conectado al cable maestro del...
  • Página 42 Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Instalación de 1. La pantalla de configuración de control de sección muestra una sección inicial- control de sección mente a modo de barra azul individual en la parte superior de la pantalla. Para paso a paso fijar el número de secciones, pulse en el campo número de secciones, intro-...
  • Página 43 (botón en la parte superior derecha de la pantalla) • mojo3D with Leica mojoRTK (botón en la parte superior izquierda de la pantalla) • mojo3D con Leica mojoXact (botón en la parte inferior derecha de la pantalla) Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 44 Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez 2. Pulse para continuar. • Si la opción del mojo3D está seleccionada, la pantalla de configuración NMEA aparecerá. • Si no se seleccionó ninguna otra opción, aparecerá la instalación de configura- ción del dispositivo seleccionado.
  • Página 45 Aparece Información fundamental de Los botones situados debajo del lado estado en el lado izquierdo. derecho de la pantalla son los botones principales utilizados para navegar por el sistema. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 46: Botones De Menú A La Derecha De La Pantalla

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Botones de menú a la derecha de la pantalla Botones de menú Los botones de menú situados a la derecha de la pantalla principal de navegación a la derecha de la...
  • Página 47 Ejemplo de submenú Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 48: Botones De Menú A La Izquierda De La Pantalla

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Botones de menú a la izquierda de la pantalla Botones de menú a Los botones de menú a la izquierda de la pantalla son: la izquierda de la Pulse el botón estado para visualizar...
  • Página 49: Especificación De Datos Para Pantalla

    1. Pulse cualquier dato en el menú izquierdo de la pantalla principal de navegación. El estado de la pantalla de selección de elemento aparece del siguiente modo: Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 50 Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez 2. En cada columna, pulse el elemento que desee visualizar. El orden de izquierda a derecha en la pantalla se traduce al orden de arriba a abajo en la pantalla prin- cipal de navegación.
  • Página 51: Botones De Zoom

    • Descendente (parte superior): vista del vehículo desde arriba, donde aparece el mapa desde la perspectiva delantera del conductor. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 52 Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez Cambio del modo Para cambiar el modo de vista entre la Primera persona, Seguimiento y Descendente, de vista siga los siguientes pasos: paso a paso 1. Toque el centro de la pantalla para visualizar los botones de zoom.
  • Página 53: Notificaciones De Error

    5. Si un dispositivo externo que admite informes de errores está asociado, pulse el botón errores remotos para obtener una lista de errores remotos. 6. Pulse para volver a la pantalla principal de navegación. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 54: Ejecutar El Asistente De Instalación En Cualquier Momento

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez 3.10 Ejecutar el Asistente de instalación en cualquier momento Información El asistente de instalación inicial puede ejecutarse de nuevo en cualquier momento, general después de la instalación inicial. El asistente le guiará en toda la instalación del sistema: instalación del sistema, insta- lación del vehículo, selección del dispositivo asociado y configuración NMEA.
  • Página 55 Todos los cambios se guardan automáticamente en el momento en que se realizan. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 56: Cambiar Ajustes De Sistema

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez 3.11 Cambiar Ajustes de sistema Información Los ajustes de sistema incluyen: general • Brillo de pantalla • Unidades de medida (longitud, velocidad y área) • País • Modo descendente •...
  • Página 57: Instalación Del Vehículo

    Haga los cambios requeridos. Para obtener información específica de los diferentes ajustes, consulte "3.3 Asistente de instalación inicial". Todos los cambios se guardan automáticamente en el momento en que se realizan. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 58: Selección De Dispositivo Asociado

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez 3.13 Selección de dispositivo asociado Información La selección del dispositivo asociado incluye: general • Selección de dispositivo asociado: • Ninguno (mojo3D se utiliza como dispositivo autónomo) • Guiado eléctrico de dirección •...
  • Página 59 Haga los cambios requeridos. Consulte "Apéndice A Mejoras de mojo3D" para obtener más información acerca de este tipo de instalaciones. Todos los cambios se guardan automáticamente al pasar a la siguiente pantalla.
  • Página 60: Configuración Nmea

    Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez 3.14 Configuración NMEA Información La configuración NMEA incluye: general • Configurar puerto en serie y mensajes NMEA • Registro NMEA a USB • Configuración avanzada NMEA Configuración Para seleccionar y cambiar uno de estos elementos, siga los siguientes pasos: NMEA 1.
  • Página 61: Función De Desbloqueo

    3. Para activar una nueva función, pulse el botón Introducir nuevo código. Utilice el teclado en pantalla para introducir el código nuevo. 4. Pulse para guardar los ajustes y volver a la pantalla principal de navegación. Leica mojo3D, Cómo ejecutar el sistema mojo3D por primera vez...
  • Página 62: Ajuste De Tipos De Orientación

    Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación Ajuste de tipos de orientación Puntos de ruta Los puntos de ruta se utilizan para definir una línea en el campo que sea paralela a todas las líneas de trabajo. Deberá fijar los puntos de ruta antes de poder utilizar la dirección automática.
  • Página 63 • pulse para guardar el destino en la memoria. Aparecerá un teclado en pantalla. Introduzca un nombre para el destino y pulse • pulse para utilizar un destino sin guardar antes en la memoria. Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 64: Orientación De Dirección A

    Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación Orientación de dirección A+ En una orientación de dirección A+, las líneas de Información trabajo son paralelas y se ajustan definiendo un general punto de ruta inicial y el rumbo de la brújula.
  • Página 65 • pulse para guardar el destino en la memoria. Aparecerá un teclado en pantalla. Introduzca un nombre para el destino y pulse • pulse para utilizar un destino sin guardar antes en la memoria. Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 66: Orientación De Contorno Fijo

    Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación Orientación de contorno fijo En una orientación de contorno fijo, las líneas de Información trabajo son curvas en paralelo y se fijan definiendo general un contorno inicial con un punto de ruta inicial y uno final.
  • Página 67 • pulse para guardar el destino en la memoria. Aparecerá un teclado en pantalla. Introduzca un nombre para el destino y pulse • pulse para utilizar un destino sin guardar antes en la memoria. Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 68: Orientación De Pivote

    Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación Orientación de pivote En la orientación de pivote, las líneas de trabajo Información son círculos concéntricos y se definen ajustando general tres puntos de ruta. Antes de poder fijar los puntos de ruta, el sistema debe tener una buena posi- ción fija.
  • Página 69 6. En el cuadro de diálogo que aparece: • pulse para guardar el destino. Aparecerá un teclado en pantalla. Introduzca un nombre para el destino y pulse • pulse para utilizar un destino sin guardar antes en la memoria. Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 70: Guía De Última Curva

    Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación Guía de última curva Beneficios La guía de última curva ofrece la guía con cualquier cobertura guardada previa- mente. Es decir, se ofrece guía prácticamente alrededor de cualquier campo con forma irregular o hacia delante o atrás de una línea de contorno compleja. Dado que no hay necesidad de predefinir una forma, la guía de última curva puede activarse en...
  • Página 71 5. Utilice el teclado numérico en pantalla para introducir un valor de radio mínimo de giro. 6. Pulse en el teclado numérico para completar la entrada del valor. 7. Pulse para continuar con la configuración del vehículo y vuelva a la pantalla principal de navegación. Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 72 Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación Ajuste de guía de Para utilizar la guía de última curva, realice los siguientes pasos: última curva, 1. En la pantalla principal de navegación, pulse el botón registro paso a paso maestro. 2. Conduzca por el primer paso o dé la vuelta en el campo y posicione el vehículo para el siguiente paso.
  • Página 73: Gestión De Orientación

    1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón orientación. 2. En el submenú pulse el botón gestión de destino. 3. Pulse el botón guardar. 4. Utilice el teclado en pantalla para introducir el nombre del destino y pulse Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 74: Cambiar El Nombre De Un Destino

    4.6.2 Cambiar el nombre de un Destino Información El nombre con el que se ha guardado un destino en el mojo3D puede modificarse. general Los datos actuales del destino no se pueden modificar, sólo se pueden borrar. Cambiar el nombre...
  • Página 75: Borrar Un Destino Individual

    4.6.3 Borrar un Destino Individual Información Es posible borrar un destino guardado en el mojo3D. Una vez borrado el destino, no general puede recuperarse a menos que se haya hecho una copia de seguridad previa en la Unidad USB. Borrado de un...
  • Página 76: Borrar Todos Los Destinos

    4.6.4 Borrar todos los destinos Información Es posible borrar simultáneamente todos los destinos guardados en el mojo3D. Una general vez borrados los destinos, no pueden recuperarse a menos que se haya hecho una copia de seguridad previa en la Unidad USB.
  • Página 77: Exportar Orientaciones

    Consulte "Apéndice B Formateo de unidades USB" para obtener informa- ción importante sobre la utilización de unidades USB con los productos mojo3D. No apague el mojo3D, ni retire la Unidad USB mientras se esté realizando la exportación de orientaciones. Exportar...
  • Página 78 4. Pulse el botón exportar a USB y después pulse para continuar. Si ha conectado el mojoRTK, es posible transferir los destinos del mojo3D al mojoRTK pulsando el botón mostrado. 5. Pulse el botón Orientación y después, para continuar. Si ya existen destinos con el mismo nombre en la Unidad USB, aparecerá...
  • Página 79 7. Pulse para volver a la pantalla principal de navegación. Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 80: Importar Orientaciones

    Consulte "Apéndice B Formateo de unidades USB" para obtener informa- ción importante sobre la utilización de unidades USB con los productos mojo3D. No apague el mojo3D, ni retire la Unidad USB mientras se esté realizando la importación de orientaciones. Importar...
  • Página 81 4. Pulse el botón importar desde USB y pulse para continuar. Si ha conectado el mojoRTK, es posible transferir los destinos del mojo3D al mojoRTK pulsando el botón mostrado. 5. Pulse el botón Orientación y después, para continuar. Si no hay datos de destino en la Unidad USB, no aparecerá el botón de orientación.
  • Página 82 Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación Si ya existen destinos con el mismo nombre en el mojo3D, aparecerá una pantalla que permitirá renombrar los destinos conflictivos. • Seleccione automático para que el mojo3D cree automáticamente nuevos nombres. • Seleccione manual para que cada línea se renombre manualmente.
  • Página 83: Desplazamiento De Campo

    1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón orientación. campo paso a paso 2. En el submenú, pulse el botón desplazamiento de campo. 3. Pulse el cuadro de valor de despla- zamiento de campo. Aparecerá el teclado numérico en pantalla. Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación...
  • Página 84 Leica mojo3D, Ajuste de tipos de orientación 4. Utilice el teclado numérico en pantalla para introducir un valor de desplazamiento de campo. Pulse en el teclado numérico al finalizar. 5. Pulse para volver a la pantalla principal de navegación.
  • Página 85: Avance

    Avance Descripción El sistema GPS del mojo3D está sujeto al desplazamiento temporal. Si utiliza el sistema mojo3D durante períodos extensos de tiempo, puede que sea necesario ajustar la posición del GPS con el avance. El avance utiliza el destino como referencia para ajustar la posición GPS.
  • Página 86: Dirección Automática

    Leica mojo3D, Dirección automática Dirección automática Activar dirección automática Estado de dirección El botón de dirección automática de la pantalla principal de navegación se utiliza para automática activar o desactivar la dirección automática. El color de este botón también indica el estado actual de la dirección automática.
  • Página 87 1. En la pantalla principal de navegación, pulse el botón ajustes de dirección. 2. En el submenú, pulse el botón circulación por carretera. 3. Se activará la circulación por carretera y el botón dirección automática cambiará a rojo. Leica mojo3D, Dirección automática...
  • Página 88 Leica mojo3D, Dirección automática Condiciones Las condiciones requeridas para activar la dirección automática dependen del equipo previas para activar de dirección que se utilice. A continuación se muestra un ejemplo de las condiciones la dirección auto- requeridas que se deben tener en cuenta antes de la dirección automática: mática...
  • Página 89 2. El botón dirección automática cambiará a verde para indicar que la dirección automática se ha desactivado y que el vehículo ya no se conduce automáticam- ente. Otros métodos para desactivar la dirección estarán disponibles y este método dependerá del equipo de dirección utilizado. Leica mojo3D, Dirección automática...
  • Página 90: Sintonización De Rendimiento De Dirección Automática

    Leica mojo3D, Dirección automática Sintonización de rendimiento de dirección automática Información La sintonización de mojo3D está previamente cargada basándose en el tipo de vehíc- general ulo/equipo de dirección y debe ser un punto de inicio razonable para la mejora de la sintonización.
  • Página 91 • Cada ajuste se especifica en una escala nominal de 50 a 150. • El valor de la opción se ajusta en el cursor de pantalla. • El rendimiento de dirección automática aparece en el panel situado en el lado derecho de la pantalla. Leica mojo3D, Dirección automática...
  • Página 92 Leica mojo3D, Dirección automática Guardar los datos de sintonización • Pulse para guardar todos los cambios realizados en los ajustes y vuelva a la pantalla principal de navegación. • Pulse para volver a la pantalla principal de navegación sin guardar los cambios realizados en cualquiera de los parámetros de sintonización.
  • Página 93: Sensibilidad

    En general, la sensibilidad más alta sirve para una velocidad menor de conducción y una menor sensibilidad es para una mayor velocidad. • Diferentes ajustes de sensibilidad y su acceso a la línea de trabajo: 150% 100% mojoRTK_011 Leica mojo3D, Dirección automática...
  • Página 94: Agresividad

    Leica mojo3D, Dirección automática 5.2.3 Agresividad Cómo ajustar la La agresividad controlará la velocidad en que el tractor vehículo actúa en línea y cuán agresividad bien llega a la línea. 1. En la pantalla de sintonización, pulse el botón agresividad.
  • Página 95: Sobreoscilación

    2. Ajuste el cursor para variar la sobreoscilación usando Explicación • La sobreoscilación se puede fijar entre 50% y 150%. El ajuste estándar es de 100%. • Diferentes ajustes de sobreoscilación y su acceso a la línea de trabajo: 150% 100% mojoRTK_013 Leica mojo3D, Dirección automática...
  • Página 96: Ajuste De Velocidad

    Leica mojo3D, Dirección automática 5.2.5 Ajuste de velocidad Cómo ajustar la El ajuste de velocidad deberá usarse para sintonizar correctamente el funcionamiento velocidad del sistema de control a velocidades superiores a la velocidad de sintonización de 5 km/h / 3 millas por hora. Normalmente, el vehículo puede girar de un lado a otro a gran velocidad, lo que puede resolverse reduciendo el ajuste de velocidad.
  • Página 97: Consejos De Sintonización

    El vehículo va demasiado rápido para alcanzar la Reduzca la agresividad. línea o el vehículo oscila. El vehículo se endereza antes de llegar a la línea. Aumente la sobreoscilación. El vehículo pasa la línea y después vuelve a la Reduzca la sobreoscilación. línea. Leica mojo3D, Dirección automática...
  • Página 98 Leica mojo3D, Dirección automática Síntoma Resolución El vehículo gira lentamente para ir en dirección Aumente la sensibilidad. a la línea. El vehículo gira de forma muy agresiva para ir en Reduzca la sensibilidad. dirección a la línea y se mueve bruscamente al estar en la línea.
  • Página 99 Leica mojo3D, Dirección automática...
  • Página 100: Tratamientos

    Leica mojo3D, Tratamientos Tratamientos Información • Los tratamientos de campo registran la actividad de cobertura que el usuario general inicia pulsando en el botón estado de registro maestro. • Los datos de cobertura se añaden a tiempo real al registro de tratamientos del campo actual.
  • Página 101: Iniciar Un Nuevo Tratamiento

    3. En el cuadro de diálogo que aparece: • pulse para iniciar un nuevo tratamiento. Aparecerá un teclado en pantalla. Introduzca un nombre para el trata- miento y pulse • pulse para continuar con el tratamiento actual. Leica mojo3D, Tratamientos...
  • Página 102: Cargar Un Tratamiento Guardado

    Leica mojo3D, Tratamientos 6.1.1 Cargar un Tratamiento guardado Carga de un trata- Para cargar un tratamiento guardado, siga los siguientes pasos: miento guardado 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón mapeo. paso a paso 2. En el submenú, pulse el botón gestión.
  • Página 103: Cambiar Un Nombre De Tratamiento

    2. En el submenú, pulse el botón gestión. 3. Pulse para desplazarse por la lista de tratamientos. Pulse el nombre del tratamiento para seleccionarlo. 4. Pulse el botón editar. 5. Utilice el teclado en pantalla para modificar el nombre del tratamiento y después pulse Leica mojo3D, Tratamientos...
  • Página 104: Creación De Un Informe De Tratamiento En Pdf

    Un informe de tratamiento en PDF puede crearse directamente en el sistema mojo3D general y exportarse a una unidad USB. Debe insertar una Unidad de USB en el mojo3D para que esta opción esté disponible. Creación de un Para crear un informe en PDF sobre cualquier tratamiento específico, siga los...
  • Página 105 5. Cuando se haya creado el informe aparecerá un cuadro de diálogo que debe confirmar. Pulse Leica mojo3D, Tratamientos...
  • Página 106: Borrar Un Tratamiento

    Leica mojo3D, Tratamientos 6.1.4 Borrar un tratamiento Borrado de un Debe borrarse un tratamiento. Para borrar un tratamiento, siga los siguientes pasos: tratamiento 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón mapeo. paso a paso 2. En el submenú, pulse el botón gestión.
  • Página 107: Exportar Datos De Tratamiento

    No apague el mojo3D, ni retire la Unidad USB mientras se esté realizando la exportación de datos de tratamiento. Para exportar datos de tratamiento, siga los siguientes pasos: 1. La interfaz del USB está situada en la parte frontal inferior izquierda de la pantalla del mojo3D.
  • Página 108 Leica mojo3D, Tratamientos 2. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón Ajustes. 3. En el submenú, pulse el botón transferir datos. 4. Pulse el botón exportar a USB y después pulse para conti- nuar. 5. Pulse el botón Campo y después, para continuar.
  • Página 109: Importar Datos De Tratamiento

    No apague el mojo3D, ni retire la Unidad USB mientras se esté realizando la importación de datos de tratamiento. Para importar datos de tratamiento, siga los siguientes pasos: 1. La interfaz del USB está situada en la parte frontal inferior izquierda de la pantalla del mojo3D.
  • Página 110 6. Aparecerá un mensaje para confirmar la sobreescritura de los datos. En el cuadro de diálogo que aparece: • pulse para sobreescribir los datos del mojo3D con los datos de la Unidad USB. • pulse para cancelar el paso de copiado.
  • Página 111 Leica mojo3D, Tratamientos...
  • Página 112: Control Automático De Sección

    • Maestro apagado, cobertura no graba. Si el sistema mojo3D / Táctil fue seleccionado como fuente de entrada maestra y el modo de entrada en la instalación del vehículo, al pulsar el botón estado de registro maestro se encenderá y apagará el registro de...
  • Página 113: Latencia De Control De Sección

    - unas décimas de segundo - y es difícil de medir con precisión. Puede medirse la latencia con más precisión calculando la distancia recorrida a una velocidad determinada. Leica mojo3D, Control automático de sección...
  • Página 114: Calibrar El Valor De Latencia De Control De Sección

    Leica mojo3D, Control automático de sección 7.1.1 Calibrar el Valor de latencia de control de sección Para realizar este ejercicio de calibración, el tanque sólo debe contener agua si se usa un pulverizador. Calibrado de Para calibrar el valor de latencia de control de sección, siga los siguientes pasos: latencia 1.
  • Página 115 Asumiendo que el operario viajaba a 20 km/h y la distancia desde la cuerda hasta el lugar donde la aplicación reaccionó es de 5 m: 5 m ÷ 20 km/h x 3,6 = 0,9 segundos de latencia Leica mojo3D, Control automático de sección...
  • Página 116: Resolución De Problemas De Latencia

    Leica mojo3D, Control automático de sección Cálculo imperial/ Latencia [s] = Distancia recorrida [pies] ÷ Velocidad [millas por hora] x 0,68 EE. UU. Ejemplo Asumiendo que el operario viajaba a 12 mph y la distancia desde la cuerda hasta el lugar donde la aplicación reaccionó...
  • Página 117 La sección se apaga con dema- Disminuya el valor de siada rapidez y se pierde una latencia de apagado. zona. La sección tarda demasiado en Aumente el valor de encenderse y se pierde una latencia de encendido. zona. Leica mojo3D, Control automático de sección...
  • Página 118 Leica mojo3D, Control automático de sección Problema Solución La sección se enciende con Disminuya el valor de demasiada rapidez y se produce latencia de encendido. una superposición.
  • Página 119: Fijación Del Límite De Superposición

    Si se ha disminuido el límite de superposición, el sistema no encenderá la aplicación al atravesar una zona pequeña perdida, como una banda entre dos anchos de pulve- rización. 100% Leica mojo3D, Control automático de sección...
  • Página 120 Leica mojo3D, Control automático de sección Fijación del límite Para fijar el límite de superposición, siga los siguientes pasos: de superposición 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón Ajustes. paso a paso 2. En el submenú, pulse el botón Instalación de vehículo.
  • Página 121: Fijación De Suspensión A Baja Velocidad

    Para fijar la suspensión a baja velocidad, siga los siguientes pasos: suspensión a baja 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón Ajustes. velocidad paso a paso 2. En el submenú, pulse el botón Instalación de vehículo. Leica mojo3D, Control automático de sección...
  • Página 122 Leica mojo3D, Control automático de sección 3. Pulse varias veces hasta que la pantalla de Instalación del control de sección aparezca. 4. Pulse el cuadro Valor de suspen- sión a baja velocidad. 5. Utilice el teclado numérico en pantalla para introducir un valor de velocidad mínima.
  • Página 123: Sección De Control De Anulación

    • Apagado: La sección está apagada y no aplicará la cobertura. • Automático: El control de sección automático funcionará con normalidad. 4. O modifique todos los ajustes de una vez pulsando Todo automático, Todo encendido, o Todo apagado. Leica mojo3D, Control automático de sección...
  • Página 124 Leica mojo3D, Control automático de sección 5. Pulse para cerrar el control de anulación de sección.
  • Página 125 Leica mojo3D, Control automático de sección...
  • Página 126: Límite De Campo

    Cree un nuevo límite de campo Beneficios Es posible grabar y guardar los límites de campo en el mojo3D. Esto supone una apli- cación más precisa con menos pérdidas ya que se conoce la totalidad del campo junto con la cobertura de la zona restante. Los operadores que no estén familiarizados con un campo, pueden cargar un límite creado previamente para poder completar un...
  • Página 127 • Conduzca sobre el punto de inicio y el límite se cerrará automáticamente. El límite de campo se habrá guardado automáticamente con el mismo nombre que el tratamiento actual cuando se haya cerrado. Leica mojo3D, Límite de campo...
  • Página 128: Cargue Un Límite De Campo Guardado

    Leica mojo3D, Límite de campo Cargue un límite de campo guardado Carga de un límite Para cargar un límite de campo guardado, siga los siguientes pasos: de campo 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón mapeo. guardado, paso a paso 2.
  • Página 129: Cambio De Un Nombre De Límite De Campo

    3. Pulse para desplazarse por la lista de límites. Pulse el nombre de límite para seleccionarlo. 4. Pulse el botón editar. 5. Utilice el teclado en pantalla para modificar el nombre del límite y después pulse Leica mojo3D, Límite de campo...
  • Página 130: Borrado De Un Límite De Campo

    Leica mojo3D, Límite de campo Borrado de un límite de campo Borrado de un Para borrar un límite de campo guardado, realice los siguientes pasos: límite de campo, 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón mapeo. paso a paso 2.
  • Página 131: Exportación De Datos De Límite De Campo

    No apague el mojo3D, ni retire la unidad USB mientras se esté realizando la exportación de datos. Para exportar los datos de límite de campo, realice los siguientes pasos: 1. La interfaz del USB está situada en la parte frontal inferior izquierda de la pantalla del mojo3D.
  • Página 132 Leica mojo3D, Límite de campo 3. En el submenú, pulse el botón transferir datos. 4. Pulse el botón exportar a USB y después pulse para conti- nuar. 5. Pulse el botón límite y después, para continuar. Si todavía hay datos en la Unidad USB, aparecerá un mensaje para confirmar la sobreescritura de los datos.
  • Página 133: Importación De Datos De Límite De Campo

    No apague el mojo3D, ni retire le unidad USB mientras se esté realizando la importación de datos. Para importar los datos de límite de campo, realice los siguientes pasos: 1. La interfaz del USB está situada en la parte frontal inferior izquierda de la pantalla del mojo3D.
  • Página 134 Es posible seleccionar todos los límites de campo pulsando el botón Seleccionar todos. Si ya existen límites de campo con el mismo nombre en el mojo3D, apare- cerá una pantalla que permitirá renombrar los límites de campo conflictivos.
  • Página 135 Leica mojo3D, Límite de campo...
  • Página 136: Salida Nmea

    El sistema mojo3D puede exportar información de posición en formato NMEA por sí solo. • Si el equipo de dirección eléctrica con Leica Twist o si Leica mojoRTK o Leica mojoXact se ha añadido a un dispositivo asociado, la salida NMEA se realizará con compensación de terreno.
  • Página 137: Configuración De La Salida Nmea

    5. En la lista de opciones, pulse el nombre opción NMEA y después pulse la velocidad de salida reque- rida. Pulse para que aparezcan más opciones en las listas. Leica mojo3D, Salida NMEA...
  • Página 138 Leica mojo3D, Salida NMEA 6. Pulse para continuar. Aparecerá la pantalla de configura- ción avanzada de NMEA. Las opciones que aparecen en la pantalla de Configuración avanzada de NMEA depende- rán de los accesorios conec- tados al mojo3D. 7. Pulse los botones de pantalla para especificar el modo de compatibilidad, filtro de velocidad y método de corrección de posición.
  • Página 139: Registro De Datos Nmea En Usb

    Consulte "9 Salida NMEA" para obtener información acerca del NMEA. • Consulte "Apéndice B Formateo de unidades USB" para obtener información importante sobre la utilización de unidades USB con los productos mojo3D. Registro de datos Para activar el registro de datos NMEA en USB, siga los siguientes pasos: NMEA en USB 1.
  • Página 140 Leica mojo3D, Salida NMEA 3. En el submenú, pulse el botón NMEA. 4. Pulse el botón de opción Registro en USB. 5. En la lista de opciones, pulse el nombre opción NMEA y después pulse la velo- cidad de salida requerida. Pulse para que aparezcan más opciones en...
  • Página 141: Opciones Nmea Disponibles

    Opciones NMEA disponibles Información El sistema mojo3D puede exportar las siguientes opciones NMEA: general • GPGGA coordenadas geográficas • GPGLL latitud y longitud • GPRMC coordenadas y dirección • GPZDA fecha y hora (Zulu Date) • GPGSA Satélites GPS disponibles •...
  • Página 142: Servicio Remoto De Virtual Wrench

    Esta tecnología puede causar que su ordenador o dispositivo se conecte automátic- amente a Internet. Además, una vez conectado, el programa puede transmitir su número de serie/licencia a Leica Geosystems y al hacerlo, puede prevenirse el uso de programas no permitidos; es decir, el programa puede transmitir información relacio- nada con el soporte como las configuraciones, uso de estadísticas, o permitir o soli-...
  • Página 143: Realizar Una Solicitud De Servicio

    5. Pulse para enviar la solicitud con el número de teléfono seleccionado. 6. Aparecerá un cuado de diálogo confirmando la solicitud de soporte técnico. Pulse para volver a la pantalla principal de navegación. Leica mojo3D, Servicio remoto de Virtual Wrench™...
  • Página 144: Actualización Del Programa Del Virtual Wrench

    Puede conseguir una nueva versión del programa, en caso de estar disponible, general descargándola desde Virtual Wrench™. Cuidado No apague el mojo3D mientras se esté realizando la actualización del programa. Descarga del Para descargar una nueva versión del programa desde Virtual Wrench™, siga los programa...
  • Página 145 4. Una vez conectado, pulse en el objeto para actualizar. mojo3D o mojoXact (en caso de estar conectado). Pulse para continuar. 5. Aparecerá un cuadro de diálogo que muestra la versión actual y la versión dispo- nible para su descarga: •...
  • Página 146: Actualización Del Programa A Través De La Unidad Usb

    USB con los productos mojo3D. Cuidado No apague el mojo3D, ni retire la Unidad USB mientras se esté realizando la actuali- zación del programa. Actualización del Para actualizar el programa del mojo3D con una Unidad USB, siga los siguientes...
  • Página 147 2. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón servicio. 3. En el submenú, pulse el botón actualizar desde USB. 4. Pulse en el objeto para su actualización. mojo3D o mojoXact (en caso de estar conectado). Pulse para continuar.
  • Página 148: Restaurar La Versión Previa Del Programa

    última actualización. Cuidado No apague el mojo3D mientras se esté realizando la recuperación del programa. Recuperación de la Para recuperar una versión previa del programa, siga los siguientes pasos: versión anterior...
  • Página 149 4. En el cuadro de diálogo que aparece: • pulse para continuar • pulse para abandonar este proceso. El mojo3D o mojoXact se reiniciará automáticamente y recuperará la versión previa del programa. Leica mojo3D, Servicio remoto de Virtual Wrench™...
  • Página 150: Copia De Seguridad Del Programa Actual

    USB con los productos mojo3D. Cuidado No apague el mojo3D, ni retire la Unidad USB mientras se esté realizando la copia de seguridad del programa. Copia de seguridad Para realizar una copia de seguridad del programa actual en la Unidad USB, siga los...
  • Página 151 2. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón servicio. 3. En el submenú, pulse el botón copia de seguridad en Unidad USB. 4. Pulse en el objeto para su copia de seguridad.mojo3D o mojoXact (en caso de estar conectado). Pulse para continuar.
  • Página 152 • pulse para abandonar este proceso. 6. El sistema mojo3D guardará una copia del programa actual en la Unidad USB. Pulse para cerrar la pantalla de copia de seguridad del programa. Saque la unidad USB únicamente si la unidad está apagada.
  • Página 153: Números De Serie Y Otra Información De Sistema

    3. Para visualizar información del módem, pulse el botón módem. 4. Para visualizar información de los dispositivos asociados, pulse el botón dispositivos asociados. 5. Pulse para volver a la pantalla principal de navegación. Leica mojo3D, Servicio remoto de Virtual Wrench™...
  • Página 154: Cuidados Y Transporte

    Envío Al transportar el producto en tren, avión o barco utilizar siempre el embalaje original de Leica Geosystems completo (estuche de transporte y caja de cartón) u otro emba- laje adecuado, para proteger el instrumento de golpes y vibraciones. 11.2 Almacenamiento Límites de...
  • Página 155: Limpieza Y Secado

    Cerrar siempre el maletín de transporte al utilizarlo en el campo. Cables y enchufes Mantener los enchufes limpios y secos. Limpiar soplando cualquier suciedad deposi- tada en los enchufes de los cables de conexión. Leica mojo3D, Cuidados y transporte...
  • Página 156: Instrucciones De Seguridad

    Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad 12.1 Introducción general Descripción • Con estas instrucciones se trata de que el encargado del producto y la persona que lo está utilizando estén en condiciones de detectar a tiempo eventuales riesgos que se producen durante el uso, es decir, que a ser posible los eviten.
  • Página 157: Utilización

    • El sistema mojo3D se utiliza únicamente con fines agrícolas y forestales. • El sistema mojo3D se utiliza únicamente en equipos de vehículos agrícolas. No se permite la instalación de este producto en otro tipo de vehículos. • Comunicación de datos con equipos externos.
  • Página 158 Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad • Utilización de accesorios de otros fabricantes que no estén autorizados explícit- amente por Leica Geosystems. • Medidas de seguridad inadecuadas en el lugar de trabajo, por ejemplo, al utili- zarlo en el lugar previsto.
  • Página 159: Límites De Utilización

    Fabricantes de Los fabricantes de accesorios que no sean Leica Geosystems para el producto tienen accesorios que la responsabilidad del desarrollo, la implementación y la comunicación de los...
  • Página 160 • Conocer las normas locales de seguridad y de prevención de accidentes. • Informar a Leica Geosystems en cuanto que el equipo o las aplicaciones muestren defectos de seguridad. • Asegurarse de que se respectan la legislación nacional y las regulaciones y condi- ciones aplicables al uso de transmisores de radio.
  • Página 161: Peligros Durante El Uso

    Medidas preventivas: Procurar siempre que el emplazamiento esté suficientemente protegido. Tener en cuenta los reglamentos en materia de seguridad y prevención de accidentes, así como las normas del Código de la Circulación. Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad...
  • Página 162 Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad Advertencia Hacer reparar estos productos sólo en talleres de servicio técnico autorizados por Leica Geosystems. Cuidado Si los accesorios utilizados con el producto no se fijan correctamente y el producto se somete a acciones mecánicas (caídas o golpes), existe la posibilidad de que el producto quede dañado o haya riesgo para las personas.
  • Página 163 El encargado se asegurará de que el manejo y el control de la máquina sean reali- zados por una persona convenientemente calificada (por ejemplo, el maquinista autorizado). El usuario debe estar capacitado para tomar medidas de emergencia, como detener súbitamente la máquina. Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad...
  • Página 164 Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad Peligro Al utilizar el producto con accesorios (como mástiles, miras de nivel o bastones), aumenta el riesgo de ser alcanzado por un rayo. También existe el riesgo de exposi- ción a alta tensión en las cercanías de tendidos eléctricos. El alcance de rayos, picos de tensión, o el contacto con líneas eléctricas pueden causar daños, lesiones e...
  • Página 165 2. En estructuras metálicas. La protección es tal y como se indica en las estructuras no metálicas, pero los terminales de aire pueden conectarse directamente a la estructura conductora sin la necesidad de conductores inferiores. Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad...
  • Página 166 Proteger el equipo en todo momento impidiendo el acceso a él de personas no autorizadas. Las especificaciones para el manejo y desecho del producto se pueden descargar de la página Web de Leica Geosystems http://www.leica-geosystems.com/treatment o bien, obtenerlas directamente con su representante de Leica Geosystems.
  • Página 167: Compatibilidad Electromagnética Emc

    Posibilidad de interferir con otros aparatos a causa de radiación electromagnética. Aunque el producto cumple los estrictos requisitos de las directivas y normas aplica- bles, Leica Geosystems no puede excluir por completo la posibilidad de la perturba- ción de otros aparatos.
  • Página 168 Las interferencias causadas por radiación electromagnética pueden producir medi- ciones erróneas. Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las direc- tivas y normas aplicables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de que una radiación electromagnética muy intensa llegue a perturbar el producto, por ejemplo, en la proximidad de emisoras de radio, radiotransmisores o generadores diésel.
  • Página 169 Medidas preventivas: Aunque el producto cumple los estrictos requisitos de las directivas y normas aplica- bles, Leica Geosystems no puede excluir por completo la posibilidad de la perturba- ción de otros aparatos o de que personas o animales puedan resultar afectados.
  • Página 170: Declaración Fcc, Aplicable En Los Ee.uu

    El funcionamiento de este equipo en una zona residencial puede causar interferen- cias negativas, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia y correr con los gastos. Advertencia Los cambios o modificaciones realizados sin la autorización expresa de Leica Geosystems pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 171: Declaración Ices-003, Aplicable En Canadá

    12.8 Declaración ICES-003, aplicable en Canadá Advertencia Este dispositivo digital de clase (A) es conforme con la normativa canadiense ICES-003. Este dispositivo digital de clase (A) es conforme con la normativa canadiense NMB-003. Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad...
  • Página 172: Rótulo

    Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad 12.9 Rótulo Rótulo de mojo3D, unidad CDMA mojo3D_011...
  • Página 173 Rótulo de mojo3D, unidad HSDPA mojo3D_012 Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad...
  • Página 174 Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad Rótulo de Leica Twist, (entregado con el Equipo de dirección eléctrica) mojo3D_021 Rótulo Leica mojoXact mojo3D_025...
  • Página 175 Leica mojo3D, Instrucciones de seguridad...
  • Página 176: Datos Técnicos

    Leica mojo3D, Datos técnicos Datos técnicos 13.1 Datos técnicos de la pantalla del mojo3D Diseño Carcasa de metal resistente al agua con una pantalla a color de 7". Interfaz de usuario Pantalla: Pantalla táctil de 7" para la navegación por el menú, gráficos a 3D, iluminación...
  • Página 177 -10 a +60 -40 a +85 Protección contra agua, polvo y arena Protección IP54 Humedad Protección Hasta 95 % Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar de forma efectiva secando periódicamente la pantalla del mojo3D. Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 178 Leica mojo3D, Datos técnicos Interfaces RS232: 2 x clavija AMP de 23 CAN: 2 x clavija AMP de 23 USB: 1 x USB frontales Formato de datos para RS232 Los valores predeterminados son: Velocidad de transmisión: 19200 Bits de datos:...
  • Página 179: Mojo3D Datos Técnicos Del Receptor Gps

    13.2 mojo3D Datos técnicos del receptor GPS Rendimiento Los valores de rendimiento calculados son valores normales. Las especificaciones de rendimiento están sujeta a las características del sistema GPS, degradación opera- cional US DoD, condiciones ionosféricas y troposféricas, geometría satelital, efectos de trayectos múltiples y la presencia de fuentes de interferencia intencional e inin-...
  • Página 180 Leica mojo3D, Datos técnicos Tiempo para el • Arranque en frío: 75 s primer ajuste Valor normal, sin almanaque o efemérides ni posición o tiempo aproximados. • Arranque en caliente: 45 s Valor normal, con almanaque o efemérides guardadas recientemente y posición aproximada y tiempo introducido.
  • Página 181: Datos Técnicos De Módulos Inalámbricos

    850/900/1900/2100 MHz antena Bandas • 850/900/1900/2100 MHz WCDMA clase de alimentación 3 (+24dBm) • 850/900 MHz GSM/GPRS/EDGE GSM clase de alimentación 4/EDGE E2 • 1800/1900 MHz GSM/GPRS/EDGE GSM clase de alimentación 1/EDGE E2 • GPS/1575.42 MHz Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 182 Leica mojo3D, Datos técnicos Tipo Descripción Servicios de datos • 850/900/1900/2100 MHz WCDMA • Descendente hasta 7,2 Mbps • Ascendente hasta 5,76 Mbps • 850/900/1800/1900 MHz • Descendente hasta 236 kbps • Ascendente hasta 236 kbps...
  • Página 183: Datos Técnicos Del Módulo Inalámbrico Cdma

    Banda GPS Estándares CDMA • IS-856-A (CDMA 1xEV-DO Revisión A) • IS-856 (CDMA 1xEV-DO Rel 0) • IS-2000 (CDMA 1xRTT) • IS-95 A/B • IS-707-A datos • IS-637-A SMS • IS-683-A provisión de servicio • IS-683-B (parcial) Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 184 Leica mojo3D, Datos técnicos Tipo Descripción Servicios de • CDMA 1xEV-DO Revisión A (IS-856-A) datos • Enlace ascendente hasta 3,1 Mbps • Enlace inverso a 1,8 Mbps • CDMA 1xEV-DO Rel 0 (IS-856) • Enlace ascendente hasta 2,4 Mbps •...
  • Página 185: Datos Técnicos De Antenas

    Ganancia máxima: > 3 dBic basado en plano de tierra de 7 cm × 7 cm • Cobertura máxima: > -4 dBic at -90° < 0 < +90° (más de 75% de volumen) • Polarización: RHCP Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 186 Leica mojo3D, Datos técnicos Tipo Descripción LNA/Filtro • Ganancia LNA (sin cable): 13 dB/26 dB/28 dB/otro • Imagen típica de ruido: 1,5 dB • Atenuación de banda de salida de filtro: (f 1575,42 MHz) • 7 dB Min f ± 20 MHz •...
  • Página 187 Temperatura de funcionamiento: -40°C a +85°C • Temperatura de almacenamiento: -45°C a +100°C Vibración Barrido sinusoidal 1g (0-p) 10~50~10 Hz cada eje Conector Fakra (azul; clave: tipo C) Humedad 95%~100% RH Protección contra el agua Resistente al agua Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 188: Datos Técnicos De La Antena Para Móvil

    Leica mojo3D, Datos técnicos 13.4.2 Datos técnicos de la antena para móvil Especificaciones Tipo Descripción Dimensiones • Longitud: 115 mm • Ancho: 22 mm • Espesor: 4 mm Peso 56 g Compatibilidad • Rango de frecuencia: 824-960 MHz, 1710-1990 MHz •...
  • Página 189 Tipo Descripción Método de montaje de Adhesivo antena Características de Tipo Banda funcionamiento CDMA800 y GSM900 DCS1800 y PCS1900 Frecuencia (MHz) 1710 1990 Pérdida de retorno (dB) -13,01 -16,78 -22,01 -22,11 1.576 1.339 1.172 1.170 Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 190: Datos Técnicos De La Antena Roja Del Mojoxact

    Leica mojo3D, Datos técnicos 13.4.3 Datos técnicos de la antena roja del mojoXact Diseño Estuche moldeado de polímero. Dimensiones Longitud [cm] Ancho [cm] Altura [cm] 20,9 22,7 28,2 Peso Peso [kg]/[lbs] 0,7/1,54 Energía Consumo [W] Tensión de fuente de alimentación externa 0,158 Tensión nominal 5,0 V CC (...
  • Página 191 -30 a +70 -40 a +85 Protección contra agua, polvo y arena Protección IP66 Humedad Protección Hasta 95 % Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar de forma efectiva secando periódicamente la antena roja del mojoXact. Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 192 Leica mojo3D, Datos técnicos Antena Válido para Antena Ganancia Conector Banda de frecuencia [dBi] [MHz] Europa* Antena látigo RPTNC (ISM) Australia, Antena látigo RPTNC EE. UU., (ISM) Nueva Zelanda, Canadá Global Antena de eje I1: 1575.42 ± 23.0 de rueda I2: 1236.0 ±...
  • Página 193: Datos Técnicos De La Antena Negra Geopro De Mojoxact

    Tensión de fuente de alimentación externa 0.059 Tensión nominal 5,0 V CC ( Intervalo de tensión 2,7 V-6 V Especificaciones Temperatura ambientales Temperatura de operación [°C] Temperatura de almacenamiento [°C] -30 a +70 -40 a +85 Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 194 Leica mojo3D, Datos técnicos Protección contra agua, polvo y arena Protección IP66 Humedad Protección Hasta 95 % Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar de forma efectiva secando periódicamente la antena negra del mojoRTK. Antena Válido para Antena Ganancia...
  • Página 195: Datos Técnicos Del Mojoxact

    3 LEDs. Dimensiones Longitud [cm] Ancho [cm] Altura [cm] 15,1 16,6 Peso Peso [kg]/[lbs] 0,975/2,1 Energía Consumo [W] Tensión de fuente de alimentación externa Tensión nominal 12 V CC ( Intervalo de tensión 11.5 V-24 V Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 196 Leica mojo3D, Datos técnicos Especificaciones Temperatura ambientales Temperatura de operación [°C] Temperatura de almacenamiento [°C] -30 a +70 -40 a +85 Protección contra agua, polvo y arena Protección IP66 Humedad Protección Hasta 95 % Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar de forma efectiva secando periódicamente el mojoXact.
  • Página 197: Mojoxactdatos Técnicos Del Receptor Gps

    Precisión de medi- Mediciones totalmente independientes del código y portador: ción (RMS) Código Código I1 C/A 4 cm 8 cm Fase portadora I1 0,5 mm 1,0 mm Fase portadora I2 (I2 P para GLONASS) 1,0 mm 1,0 mm Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 198 Leica mojo3D, Datos técnicos Velocidad de datos • Medidas: hasta 100 Hz • Posición: hasta 100 Hz Tiempo para el • Arranque en frío: 50 s primer ajuste Valor normal, sin almanaque o efemérides ni posición o tiempo aproximados. •...
  • Página 199: Conformidad Con Regulaciones Nacionales

    FCC parte 15 (aplicable en EE. UU.). regulaciones nacio- • Por la presente, Leica Geosystems AG, declara que el sistema mojo3D cumple con nales los requisitos básicos y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad se puede consultar en http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 200 Leica mojo3D, Datos técnicos Potencia de salida Ninguno Antena Tipo Antena Ganancia Conector Banda de [dBi] frecuencia [MHz] Receptor GPS L1 Refuerzo Fakra (azul; I1: 1575 ± 33 (GNSS) clave: tipo C) Teléfono móvil Fakra (burdeos; 824-960 MHz, clave: tipo D)
  • Página 201: Mojoxact

    13.8.1 mojoXact • Por la presente, Leica Geosystems AG, declara que el sistema mojoXact cumple Conformidad con con los requisitos básicos y otras disposiciones importantes de la Directiva regulaciones 1999/5/EC. La declaración de conformidad se puede consultar en nacionales http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 202 Leica mojo3D, Datos técnicos Antena Tipo Antena Ganancia Conector Banda de frecuencia [dBi] [MHz] Receptor GPS Antena de eje I1: 1575 ± 33 I1/I2 de rueda I2: 1236 ± 18.3 (GNSS) Radio de datos Antena látigo RPTNC 868 o 900...
  • Página 203 Leica mojo3D, Datos técnicos...
  • Página 204: Garantía Internacional Del Fabricante, Contrato De Licencia Del Software

    Garantía Interna- Este producto está sujeto a los términos y condiciones establecidas en la Garantía cional del fabri- Internacional, la cual se puede descargar de la página Web de Leica Geosystems en: cante http://www.leica-geosystems.com/internationalwarranty o recibirla directamente de su representante Leica Geosystems local.
  • Página 205 No debe instalar o utilizar el programa antes de leer y aceptar los términos y condi- ciones del Contrato para Licencia de Leica Geosystems. La instalación o el uso del programa o cualquier parte del mismo se entienden como la aceptación de todos los términos y condiciones de dicho contrato para licencia.
  • Página 206: Apéndice A Mejoras De Mojo3D

    Mejoras de mojo3D mojo3D con Control de una sección Información • El control de una sección está disponible en el sistema mojo3D por la adición del general Cable opcional de puerto de expansión. • El Cable de puerto de expansión tiene una salida de relé conmutada de 30 A, que permite un control de una sección en una amplia variedad de aplicaciones.
  • Página 207 El relé tiene un contacto abierto normalmente que está cerrado cuando el mojo3D enciende la salida. El sistema mojo3D puede estar configurado de modo que fije el relé en un funcionamiento normalmente cerrado seleccio- nando Sembradora como Modo de de implemento.
  • Página 208 • Modo de Sembradora: optimiza el sistema para manejar una sembrado y, en caso de estar seleccionado, cambia el relé a modo normalmente cerrado, mientras esté encendido el mojo3D y la salida de sección esté apagada. 6. Pulse para continuar.
  • Página 209 • Táctil: el mapeo de cobertura se activa pulsando un botón en la pantalla. • Entrada maestra: el mapeo de cobertura se activa detectando el voltaje conectado al cable Maestro en el cable de alimentación del mojo3D. 9. Pulse para continuar. La pantalla de instalación de control de sección aparece con la instalación de una sección.
  • Página 210 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Consulte "7 Control automático de sección" para obtener una descripción detallada de los ajustes. 12. Cuando haya introducido todos los datos necesarios en la pantalla, pulse para continuar.
  • Página 211: Mojo3D Con Equipo De Control De Secciones Múltiples

    Información • El control de secciones múltiples está disponible como opción del mojo3D. general • El equipo de control de secciones múltiples utiliza el controlador de sección de Leica AS400 para ofrecer control de secciones múltiples. Esta opción permite el control automático de secciones individuales múltiples para reducir la superposi-...
  • Página 212 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Instalación a) Cable de expansión del puerto b) Cable de bus RAS400 c) Cable de alimentación de bus d) AS400 Para instalar el control de sección múltiple, siga los siguientes pasos: 1. Conecte el cable de expansión del puerto al mojo3D.
  • Página 213 AS400 al AS400. mojo3D_015 5. Conecte el cable de interfaz del controlador al puerto restante del AS400. 6. Las instrucciones de instalación para el cable de controlador de interfaz se entregan con el cable disponible por separado. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 214 Se le entrega un cable de 5 m (16,4 pies) de modo que sea posible la conexión directa con la batería en caso de ser necesario. El controlador de sección de Leica AS400 debe estar situado en cualquier lugar apro- piado de la cabina del vehículo.
  • Página 215 La selección del Modo de entrada y fuente maestra dependerá de la confi- guración del sistema individual: • mojo3D / Táctil: el mapeo de cobertura en pantalla se activa pulsando un botón en la pantalla. • mojo3D / Entrada maestra: el mapeo de cobertura en pantalla se activa con la detección de un voltaje conectado al cable maestro del cable de alimenta-...
  • Página 216 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D 8. Pulse , aparecerá la pantalla de instalación de control de sección. 9. La pantalla de configuración de control de sección muestra una sección inicial- mente a modo de barra azul individual en la parte superior de la pantalla. Para fijar el número de campo de las secciones, introduzca el número de secciones y...
  • Página 217 Consulte "7 Control automático de sección" para obtener una descripción detallada de los ajustes. 13. Cuando haya introducido todos los datos necesarios en la pantalla, pulse para continuar. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 218: Mojo3D Con Equipo De Dirección Automática Eléctrica

    Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D mojo3D con Equipo de dirección automática eléctrica Información • El Equipo de dirección automática eléctrica está disponible como opción para el general sistema mojo3D. • Con la opción de dirección automática eléctrica, el vehículo podrá dirigirse auto- máticamente con el motor Leica QuickSteer.
  • Página 219 Coloque los componentes del Equipo de dirección automática eléctrica mojo3D en los lugares previstos dentro de la cabina del vehículo para asegurarse de que las longi- tudes de cable son suficientes.
  • Página 220 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Montar el Twist El Twist tiene dos sensores direccionales sensitivos; para que el equipo de dirección automática eléctrica funcione perfectamente, el Twist debe estar instalado correcta- mente. Leica Twist debe estar atornillado firme- mente a la cabina del vehículo con piezas de sujeción.
  • Página 221 Instalar QuickSteer Debe montar el QuickSteer en la columna de dirección, según la información deta- llada del manual de empleo de Leica QuickSteer. El equipo Leica QuickSteer puede entregarse con cables extra que se utilizarán cuando se utilice Quick- Steer con otros productos como Leica mojoRTK.
  • Página 222 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Instalar los cables 1. Conecte el cable de expansión del puerto al mojo3D. mojo3D_013 2. Conecte el Twist al cable de expansión del puerto. 3. Conecte el cable de bus QuickSteer al Twist. 4. Conecte los dos conectores del cable QuickSteer al cable de bus QuickSteer.
  • Página 223 • Se le entrega un cable de 5 m (16,4 pies) de modo que sea posible la conexión directa con la batería en caso de ser necesario. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 224 Configuración del Para predefinir que el sistema mojo3D utilice dirección automática eléctrica, siga los programa siguientes pasos: paso a paso 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón Ajustes.
  • Página 225 Ambos indicadores Bus de CAN conectado y Equipo de dirección activo deben tener una marca verde. Si no es el caso, realice las comprobaciones siguientes: • Compruebe que el Equipo de dirección eléctrica esté ENCENDIDO. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 226 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D • Compruebe todas las conexiones de cable. • Compruebe todas las conexiones de conmutación. Cuando ambos indicadores tengan una marca verde al lado, pulse para conti- nuar. Ajustes del equipo Puede utilizar todos los ajustes de dirección automática eléctrica avanzada para de dirección auto-...
  • Página 227 1. Pulse el campo valor de potencia de transmisión. Aparecerá el teclado numér- ico en pantalla. 2. Utilice el teclado numérico en pantalla para introducir un valor de potencia de transmisión. Pulse en el teclado numérico al finalizar. 3. Pulse para continuar. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 228 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Velocidad máxima La velocidad máxima de motor es la velocidad máxima con la que el motor de motor eléctrico QuickSteer mueve el volante. Si el volante sobrepasa la posición deseada, el motor estará moviendo el volante con demasiada rapidez, y la velocidad máxima de motor debe redu-...
  • Página 229 Es posible apagar la dirección automática en cualquier momento APAGANDO el interruptor de embrague, o moviendo el volante manualmente. 8. Pulse el botón girar a la izquierda, y compruebe que el volante gira hacia la izquierda. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 230 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D 9. Pulse el botón centrar y compruebe que el volante gira hacia una posición centrada. 10. Pulse el botón girar a la derecha, y compruebe que el volante gira hacia la derecha. 11. Después de completar estas pruebas de dirección, pulse para volver a la pantalla principal de navegación.
  • Página 231: Mojo3D Con Equipo Mojortk

    Información • La Consola Leica mojoRTK muestra el posicionamiento del RTK y las opciones del general equipo de dirección hidráulica avanzada en la pantalla del mojo3D. • El Equipo Leica mojoRTK permite la integración completa de todas las funciones de la Consola Leica mojoRTK en la interfaz del mojo3D.
  • Página 232 ENCENDIDO y la consola mojoRTK se reiniciará. Si el ajuste OEM API no está disponible, póngase en contacto con su agencia o el taller de servicio autorizado de Leica Geosystems para obtener el código de autorización requerido para acceder a esta opción.
  • Página 233 Para conectar el programa del mojo3D al del mojoRTK, siga los siguientes pasos: 1. Acople el enchufe rojo del cable de control externo a la toma de corriente de la consola mojoRTK. 2. Conecte el puerto de datos en serie en el cable de puerto de expansión del mojo3D al puerto en serie del cable de control externo del mojoRTK.
  • Página 234 Para configurar el programa de la conexión de mojo3D a mojoRTK, siga los siguientes pasos en el mojo3D: 1. En la pantalla de navegación principal, pulse el botón Ajustes. 2. En el submenú, pulse el botón Dispositivo asociado.
  • Página 235 9. Mida la distancia que aparece en la imagen y pulse el campo valor de medición debajo de la imagen correspondiente. 10. Utilice el teclado numérico en pantalla para introducir las medidas exactas. Pulse en el teclado numérico al finalizar. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 236 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D 11. Pulse para continuar con la compensación de terreno. No es la primera vez que se realiza una compensación de terreno, por lo hay tres opciones entre las que se puede escoger: • Nueva compensación: borra todos los datos previos de compensación, utilice esta opción cuando el programa se haya reinstalado o movido.
  • Página 237 17. Pulse para continuar. 18. Cuando ambos indicadores Bus de CAN conectado y Equipo de dirección activo tengan un icono de marca verde, pulse para continuar. 19. Pulse el botón Reiniciar ahora. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 238 20. Espere a que la consola mojoRTK haya finalizado con el reinicio y después pulse para continuar. En mojo3D aparecerá un mensaje de error de la finalización de la conexión si el sistema mojoRTK no se ha reiniciado por completo.
  • Página 239: Mojo3D Con Antena Geopro

    Puede obtenerlos en www.virtualwrench-.com Información La opción de Leica GeoPRO más GLONASS aumenta el rendimiento del receptor utili- general zando un elemento de la antena con sintonización especial y la capacidad de recep- ción de señales del satélite GLONASS.
  • Página 240 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Prepare la antena 1. Limpie el techo de la cabina para preparar la instalación de la antena GeoPRO. GeoPRO Los productos de limpieza aprobados son: alcohol desnaturalizado y limpiacris- ® tales Windex Inicie todas las conexiones del cable de la antena manualmente antes de utilizar la llave inglesa para el apriete.
  • Página 241 Elija la opción que mejor se adapte a la aplicación. 6. Instale la antena látigo a la antena GeoPRO. Tenga en cuenta que las antenas látigo deberían estar montadas en las antenas del GPS para doblarse hacia atrás en caso de ser necesario. GeoPRO_002 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 242 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Posición de la La antena del GeoPRO debe montarse en el techo de un vehículo: antena GeoPRO • en la línea central del implemento, que no tiene que estar necesariamente en el centro del techo de los vehículos •...
  • Página 243 4. Conecte el cable de antena del GPS azul al conector azul en la parte trasera de la pantalla del mojo3D. 5. Conecte el cable de antena del módem violeta al conector violeta de la parte trasera de la pantalla del mojo3D. GeoPRO_004 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 244 Los cables no deben estar cortados, torcidos o excesivamente ajustados, ya que se reduciría el rendimiento y podría provocar un fallo de sistema. • Los cables deben estar conectados correctamente al mojo3D. • La antena debe montarse horizontalmente y no en ángulo para asegurar la mejor...
  • Página 245: Mojo3D Con Equipo Mojoxact

    • El equipo Leica mojoXact ofrece un rendimiento superior de posicionamiento. La antena de refuerzo del GPS suministrada con el mojo3D no es necesaria mientras se trabaja con Leica mojoXact. Se suministra una nueva antena de GPS con el mojoXact para su uso con el mojo3D.
  • Página 246: Leica Mojoxact

    El LED naranja se enciende cuando el sistema Leica mojoXact tiene una posición de guía. LED rojo El LED rojo se enciende cuando el Leica mojoXact tiene corriente. Puerto USB Se utiliza para la transferencia de datos y las actualizaciones del...
  • Página 247: Instalación

    • Deberá seguir las instrucciones siguientes como una guía general durante la instalación de Leica mojoXact. Para obtener más instrucciones específicas, visite www.virtualwrench.com y así visualizará información adicional de la plataforma y los ajustes recomendados del vehículo.
  • Página 248 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D • El tiempo medio de instalación puede variar, pero suele ser de dos a cuatro horas por vehículo. El tiempo de instalación puede variar dependiendo del modelo del vehículo.
  • Página 249: Instalación De La Antena

    Las antenas deben ajustarse entre sí, de modo que una antena no deberá estar más cerca de la parte trasera del vehículo que otra. • Opcionalmente están disponibles los soportes del adaptador de la antena. Visite www.virtualwrench.com para obtener más información. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 250 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Prepare las 1. Limpie el techo de la cabina para preparar la instalación de las antenas del GPS. antenas del GPS Los productos de limpieza aprobados son: alcohol desnaturalizado y limpiacris- ® tales Windex Inicie todas las conexiones del cable de la antena manualmente antes de utilizar la llave inglesa para el apriete.
  • Página 251 GPS, rojo a rojo, y negro a negro. Tenga en cuenta que las antenas látigo deberían estar montadas en las antenas del GPS para doblarse hacia atrás en caso de ser necesario. mojoRTK_006 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 252 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Monte las antenas del GPS mojo3D_023 1. Retire la tira de protección de la cinta de doble cara. Los cables no deben estar cortados, torcidos o excesivamente ajustados, ya que se reduciría el rendimiento y podría provocar un fallo de sistema.
  • Página 253 2. Monte la antena roja en la posición previamente marcada, asegúrese de que esté situada a la derecha del vehículo al mirar hacia delante desde el asiento del operador. 3. Monte la antena negra (GeoPro) como corresponde en el lado izquierdo. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 254: Instalación Del Leica Mojoxact

    Leica. Podrá encontrar estos consejos de instalación en www.virtualwrench.com-, en las guías prácticas. 1. Consulte cualquier consejo de instalación disponible específico de su modelo de tractor.
  • Página 255 Si se da algún movimiento, podría reducirse su rendimiento. Conecte los cables El cable de expansión del puerto de mojo3D y el cable de expansión del puerto de mojoXact se utilizan para conectar el mojoXact a la unidad de la pantalla del mojo3D.
  • Página 256 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Conecte el sistema Para conectar el equipo del mojo3D al equipo del mojoXact, consulte el diagrama y mojo3D al realice los siguientes pasos: mojoXact mojo3D_027...
  • Página 257 3. Conecte el cable del puerto de expansión del mojo3D al mojo3D. 4. Conecte el cable del puerto de expansión del mojoXact al mojoXact. 5. Conecte el cable verde del cable del puerto de expansión del mojo3D al cable verde del cable de mojoXact.
  • Página 258 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D Configuración del Se asume que la instalación inicial del mojoXact y de la pantalla del mojo3D programa ya se ha realizado. paso a paso Para configurar el programa de la conexión de mojo3D a mojoXact, siga los siguientes pasos en el mojo3D: 1.
  • Página 259 Fuente de corrección. Después de fijar esta información, pulse para continuar. 6. En la pantalla aparecerán los datos de corrección que se reciben además de la intensidad de la señal de corrección. Pulse para continuar. Si seleccionó Sólo planeo, no aparecerá esta pantalla. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 260 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D 7. Mida la distancia que aparece en la imagen y pulse el campo valor de medición debajo de la imagen correspondiente. 8. Utilice el teclado numérico en pantalla para introducir las medidas exactas. Pulse en el teclado numérico al finalizar.
  • Página 261 Pulse el botón cuadrado gris según las instrucciones cuando el vehículo esté estacionado. 13. Gire el vehículo a 180°, y deténgase exactamente en la misma posición que antes y pulse el botón cuadrado gris. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 262 Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D 14. Espere a que se haya completado la sintonización adicional de los sensores iner- ciales, tal y como aparece en la barra de progreso y pulse para continuar. 15. Entre en la orientación del mojoXact pulsando hasta que aparezca la orientación...
  • Página 263 21. Espere a que el mojoXact haya finalizado con el reinicio y después pulse para continuar. En mojo3D aparecerá un mensaje de error de la finalización de la conexión si el sistema mojoRTK no se ha reiniciado por completo. Manejo final en la Para finalizar la conexión de mojo3D a mojoXact, siga los siguientes pasos:...
  • Página 264: Recuperación De Un Bono De Opción De Sistema

    Recuperación de un bono de opción de sistema Beneficios Las opciones del programa del mojo3D están disponibles en un bono. Así se reduce la complejidad en el momento de solicitar información del cliente o no estarán dispo- nibles los números de serie.
  • Página 265 Conecte el mojo3D al Virtual Wrench™ para descargar automáticamente el código de desbloqueo y activar la función. Introduzca el código de desbloqueo directamente en el mojo3D para activar manualmente la función. Leica mojo3D, Mejoras de mojo3D...
  • Página 266: Apéndice B Formateo De Unidades Usb

    Para obtener un funcionamiento correcto del mojo3D, es preciso que las unidades USB estén formateadas correctamente. No todas las unidades USB funcionan correc- tamente con el mojo3D - compruebe y verifique que la unidad USB elegida funcione como es debido antes de usarla.
  • Página 267 Puede que aparezca una ventana pregun- tando qué acción desea llevar a cabo con la unidad. Seleccione Abrir carpeta para visualizar los archivos. Debería abrirse una ventana mostrando los contenidos actuales de la unidad USB. Leica mojo3D, Formateo de unidades USB...
  • Página 268 Leica mojo3D, Formateo de unidades USB Vaya a Ordenador para mostrar una lista de todas las unidades del ordenador. Haga clic con el botón derecho sobre el icono de unidad para la memoria USB para activar el menú de opciones de Formato.
  • Página 269 Seleccione FAT (File Allocation Table) del cuadro Sistema de archivos y haga clic en Iniciar. Aparecerá una ventana pidiéndole que confirme si desea formatear la unidad USB. Haga clic en el botón Aceptar. Leica mojo3D, Formateo de unidades USB...
  • Página 270 Leica mojo3D, Formateo de unidades USB El ordenador formateará la unidad USB. La barra de progreso verde se moverá de izquierda a derecha. Aparecerá una ventana indicando que el formateo de la unidad USB ha finalizado. Haga clic en el botón Aceptar con el...
  • Página 271 Haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad USB y seleccione Expulsar. Después de unos segundos, la unidad USB podrá retirarse del ordenador y estará lista para su uso con el sistema mojo3D. Leica mojo3D, Formateo de unidades USB...
  • Página 272: Apéndice C Licencia Pública General De Gnu

    Leica mojo3D, Licencia Pública General de GNU Apéndice C Licencia Pública General de GNU mojo3D Programa Este producto contiene software incluido en la licencia GPL V2. Por la presente, este acuerdo constituye una oferta válida durante al menos tres años para ofrecer una copia completa de lectura automática del código fuente correspondiente a un tercero...
  • Página 273 Leica mojo3D, Licencia Pública General de GNU...
  • Página 274: Apéndice D Glosario De Términos

    Leica mojo3D, Glosario de términos Apéndice D Glosario de términos Almanaque Bus CAN Los datos de almanaque se utilizan para predecir los El bus de Red del área de Controladores es una red satélites que están visibles y para reducir el tiempo de comunicaciones internas especializadas que inter- de búsqueda.
  • Página 275 And Ranging Global Positioning System). contiene al punto en cuestión. Así, la longitud es de 0° en Greenwich y se mide atravesando 360º en dirección este, o 180º en dirección este y 180º en dirección oeste. Leica mojo3D, Glosario de términos...
  • Página 276 Leica mojo3D, Glosario de términos NMEA Asociación nacional de electrónica marina (National Posicionamiento cinemático en tiempo real (Real Marine Electronics Association). Time Kinematic). Término utilizado para describir el procedimiento con el que se resuelve la ambigüedad NMEA 0183 de fase en el receptor GPS, para que el posprocesa- NMEA 0183 es una especificación combinada eléctrica y...
  • Página 277 Leica mojo3D, Glosario de términos...
  • Página 278 Total Quality Management: Nuestro compromiso para la satisfacción total de nuestros clientes. Según certificado SQS, Norma ISO 9001, Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone de un sistema de calidad conforme al estándar internacional para gestión de la calidad y sistemas de calidad, así como de sistemas de gestión del medio ambiente (ISO 14001).

Tabla de contenido