Davey EcoSalt REDOX MC12ORP Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 65

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 122
FAKTOREN, DIE DAZU BEITRAGEN, DIE LEISTUNGSF€HIGKEIT UND LEBENSDAUER IHRES
SALZWASSER-CHLORINATORS ZU VERBESSERN. LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT SORGF€LTIG
VOR DER INBETRIEBNAHME IHRES CHLORINATORS DURCH.
POOLBAUER: ErklŠren Sie Ihrem Kunden diese Punkte bitte bei der Pool-†bergabe.
Salzchlorinatoren sind wertvolle GerŠte zur Desinfektion von Poolwasser, die gepflegt werden mŸssen, um
beste Ergebnisse und eine lange Lebensdauer zu erreichen.
HauptsŠchlich sind die folgenden DREI Faktoren fŸr die BeschŠdigung von Chlorinatoren und VerkŸrzung
ihrer Lebensdauer verantwortlich: †berwachen Sie diese folgenden Faktoren gemŠ§ der Installations- und
Bedienungsanweisung.
4. HALTEN SIE DEN SALZGEHALT AUF KONSTANTEM NIVEAU:
EMPFOHLENER BETRIEBSBEREICH: 4.500 Ð 6.000 ppm
¥
Lassen Sie den Chlorinator nur mit dem in dieser Anleitung und auf dem Produkt angegebenen
Salzgehalt laufen, um sicherzustellen, dass die Dosierung des Desinfektionsmittels optimal ist und
eine lange Lebensdauer der Zelle erreicht wird.
¥
Ein Betrieb des GerŠts mit zu niedrigem Salzgehalt beschŠdigt die Zelle und reduziert ihre Lebensdauer.
¥
Ein zu niedriger Salzgehalt!wird in der LED-Anzeige in Rot mit ãSalz zugebenÒ angezeigt.
¥
Wenn der Salzgehalt nicht auf das vorgeschriebene Niveau erhšht wird, kann die Zelle beschŠdigt
werden. Dies wird nicht durch die Garantie abgedeckt.
5. †BERWACHEN UND PFLEGEN SIE DIE ELEKTROLYTISCHE ZELLE:
EcoSaltª
REDOX elektrolytische Durchlaufzelle arbeitet mit ãPolaritŠtsumkehrungÒ.
Um Ihren Salzchlorinator im bestm?glichen Zustand zu halten, wird empfohlen, die elektrolytische Durchlaufzelle
regelm@Aig zu BberprBfen. Die ãZelleÒ ist das transparente PlastikgehŠuse, in dem sich die Elektrodenplatten
befinden.
¥
W@hrend der Chlorung k?nnen sich pulverf?rmige Kalkablagerungen auf den Platten in der Zelle
bilden. Beobachten Sie die Zelle, um den Bberm@Aigen Aufbau von Ablagerungen zu vermeiden.
Starke Kalkablagerungen verursachen Sch@den an Ihrer Zelle und reduzieren ihre Effizienz und
Lebensdauer drastisch.
¥
Da sich Ablagerungen in Zellen von Modellen mit Polarit@tsumkehrung nur minimal aufbauen, mBssen
diese weniger gewartet werden.
Wenn der Salzgehalt korrekt ist und die LED-Anzeige CSalz zugebenD leuchtet, muss die Zelle gereinigt
¥
¥
Wenn sich Kalkablagerungen aufgebaut haben, reinigen Sie die Zelle bitte gem@A den Anweisungen auf Seite
72.
¥
NIE: Reinigen Sie Ihre Zelle nie mit konzentrierter S@ure.
¥
NIE: Lassen Sie die Zelle nie l@ngere Zeit in einer Reinigungsl?sung.
¥
NIE:
Verwenden Sie zum Reinigen Ihrer Zelle keine Metallwerkzeuge, Topfreiniger oder BŸrsten.
6. AUSGEWOGENE WASSERCHEMIE:
¥
Zum Erreichen der optimalen Leistungsf@higkeit und langen Lebensdauer MUSS der Salzgehalt
zwischen 4.500 und 6.000 ppm gehalten werden:
Um Bberm@Aige Kalkablagerungen, und eine Besch@digung des Ger@ts, zu vermeiden, MUSS der
¥
Kalkwert des Wassers fBr Beton- und geflieste Becken zwischen 200 und 275ppm und bei anderen
Oberfl@chen zwischen 100 und 225 ppm liegen.
¥
Um eine Besch@digung des Ger@ts und der Beckenoberfl@chen zu verhindern, und die optimale
Effizienz des Desinfektionsmittels zu erreichen, MUSS der pH-Wert auf idealem Niveau liegen.
¥
Die Gesamtalkalit@t und Stabilisierungsmittel MGSSEN gleichfalls auf optimalem Niveau gehalten werden.
Hinweis: Weitere Informationen erhalten Sie auf Seite 75 unter AUSGEWOGENE WASSERCHEMIE.
!
WICHTIGER HINWEIS:
werden.
)&!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido