Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE MANEJO
UNIMET®800ST/UNIMET®810ST
Sistema de prueba para la seguridad eléctrica
Versión de Software: a partir de 3.1.9
UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bender UNIMET 800ST

  • Página 1 MANUAL DE MANEJO UNIMET®800ST/UNIMET®810ST Sistema de prueba para la seguridad eléctrica Versión de Software: a partir de 3.1.9 UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017...
  • Página 2 Bender GmbH & Co. KG © Bender GmbH & Co. KG Todos los derechos reservados. Apartado de Correos 1161 • 35301 Gruenberg • Alemania Londorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • Alemania Reimpresión solo con el permiso del editor. Tel.: +49 6401 807-0 • Fax: +49 6401 807-259 Sujetos a modificación!
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de materias 1. Información importante ..................7 Indicaciones importantes sobre el uso de este manual ..........7 Asistencia técnica: Servicio y soporte técnico ............... 8 1.2.1 Soporte técnico de primer nivel ..................8 Formación ........................... 8 Condiciones de entrega ......................8 Control, transporte y almacenamiento ................
  • Página 4 Índice de materias 5.1.8 Otros ajustes del equipo ..................... 26 Principio de manejo ......................26 5.2.1 Barra de menú ........................26 5.2.1.1 Menú "Acción" ......................... 26 5.2.1.2 Menú "Vista" ........................27 5.2.1.3 Menú "?" ..........................27 5.2.2 Ventana principal ........................27 5.2.3 El teclado de Software ......................
  • Página 5 Índice de materias 6. Comprobación y medición ................41 Concepto de prueba ......................41 Clasificación ..........................42 6.2.1 Generalidades ........................42 6.2.2 Método de medida ....................... 43 6.2.3 Parte aplicable ........................43 6.2.4 Tipo de equipo ........................44 6.2.5 Extras ............................44 6.2.6 Secuencia de prueba ......................
  • Página 6 Índice de materias Calibración ..........................71 Sustitución de la batería ..................... 71 Mantenimiento ........................71 Limpieza y conservación ....................71 Fallos de equipos ........................71 8. Datos ........................73 Normas ............................73 8.1.1 Normas de aplicación ......................73 8.1.2 Normas de construcción ..................... 73 Términos y abreviaturas .....................
  • Página 7: Información Importante

    Este manual se ha elaborado con el máximo cuidado y atención. Sin embargo, no pueden descartar- se eventuales fallos o errores. Bender no asume responsabilidad alguna por daños materiales o per- sonales que se deriven de fallos o errores en este manual.
  • Página 8: Asistencia Técnica: Servicio Y Soporte Técnico

    1.3 Formación Bender le ofrece una instrucción en el manejo del equipo. En el precio de compra del sistema de prueba está incluida la formación para una persona. Las fechas actuales pueden consultarse en In- ternet en www.bender.de -> Conocimientos especializados -> Seminarios.
  • Página 9: Eliminación

    13 de agosto de 2015 son retirados y desechados correcta- mente por el fabricante. Puede encontrar más información sobre la eliminación de equipos de Bender en nuestra página web en www.bender.de -> Servicio y soporte técnico.
  • Página 10 Información importante UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017...
  • Página 11: Indicaciones De Seguridad

     Una utilización del equipo distinta o que sobrepase lo expuesto se considera como no acorde a los fines establecidos. Las sociedades Bender no se responsabilizan de los daños que puedan derivarse de ello. UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017...
  • Página 12 Indicaciones de seguridad UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017...
  • Página 13: Descripción Del Sistema

    3. Descripción del sistema 3.1 Ámbitos de uso UNIMET® sirve para comprobar la seguridad eléctrica. Está concebido para distintos ámbitos de uso: Comprobación de equipos eléctricos médicos conforme a DIN EN 60601-1 (VDE 0750-1):2013-  12 (licencia de software opcional requerida para IEC 60601-1) Comprobación recurrente y comprobación antes de la puesta en funcionamiento de aparatos o ...
  • Página 14: Descripción Funcional

    Descripción del sistema 3.3 Descripción funcional El sistema de prueba proporciona resultados de medición que evalúa inmediatamente para clasificar la comprobación del equipo como "APROBADO" o "NO APROBADO". Una clasificación conduce a la especificación de prueba, la cual contiene, aparte de los pasos de prueba eléctricos, la inspección vi- sual y funcional.
  • Página 15: Pruebas Acordes A Las Normas

    Descripción del sistema 3.4 Pruebas acordes a las normas El UNIMET® realiza mediciones y pruebas según las siguientes normas (véase también capítulo „8.1 Normas"): Equipos eléctricos médicos - Parte 1: Requisitos generales para la seguridad.  Comprobación conforme a DIN EN 60601-1 (VDE 0750-1); licencia de software opcional reque- rida para IEC 60601-1.
  • Página 16 Descripción del sistema Medición Corriente de derivación de paciente sustitutiva Corriente de derivación de equipo (SKI y SK II) Corriente de conductor protector Corriente de derivación a tierra Corriente de contacto Tensión de contacto Corriente de derivación de paciente Corriente auxiliar de paciente Corriente de derivación de paciente total...
  • Página 17: Componentes Del Sistema

    Descripción del sistema 3.5 Componentes del sistema Con el sistema de prueba UNIMET® se suministran los siguientes accesorios: Bolsa de transporte para guardar y transportar el equipo de comprobación y sus accesorios. Los accesorios se encuentran en el bolsillo lateral (1a) y el bolsillo interior (1b). El lápiz sirve para manejar la pantalla táctil.
  • Página 18: Elementos De Mando

    Interfaces: - PS/2 Conexión para teclado externo - RS-485 Interfaz serie para el servicio de Bender - RS-232 Interfaz, 9 polos, con aislamiento galvánico, para la conexión a un PC - USB Interfaz para la conexión de una impresora, de un lápiz USB, de un teclado externo o de un escáner de código de barras (2 x host) y de un PC (1 x dispositivo, solo para servicio...
  • Página 19: Guía Rápida

    4. Guía rápida El capítulo "Guía rápida" permite una rápida visión general sobre el manejo del sistema de prueba. Recomendamos encarecidamente leer el manual completo para poder utilizar con total seguridad todas las funciones del sistema de prue- CUIDADO Conectar el sistema de prueba Pasos del trabajo Detalles Página...
  • Página 20 Guía rápida Modo de comenzar Pasos del trabajo Página El tipo de objeto de ensayo es conocido: 1. Abrir la carpeta "Especificaciones de El "nombre" de la especificación de prueba prueba" existe en la carpeta "Especificaciones de 2. Seleccionar el "nombre" de la especifi- prueba".
  • Página 21 Guía rápida Realizar la comprobación Forma de realizar una comprobación (primera comprobación): ► Tras una clasificación seleccione “Guardar y comprobar”, ► active una especificación de prueba existente en la carpeta "Especificaciones de prueba" y a continuación haga clic en el símbolo (Equipo de medida), ►...
  • Página 22 Guía rápida Pasos de trabajo Detalles Página 5. Documente el resultado de la compro- bación: - Vea, guarde o imprima los resultados de la comprobación - Introduzca la ID-Equipos y datos adicionales. Nota: El almacenamiento y la impresión solo son posibles si existe una ID-Equi- pos.
  • Página 23: Manejo Y Ajuste

    5. Manejo y ajuste 5.1 Puesta en funcionamiento En caso de almacenamiento de los equipos en un entorno invernal frío: Deje los equipos sin suministro de red durante 3-4 horas a temperatura ambiental. Al pa- sar de un entorno frío a uno caliente en todos los objetos aparece humedad. Si ADVERTENCIA se ponen en funcionamiento equipos húmedos existe el peligro de daños en los componentes eléctricos y además existe el riesgo de una descarga eléctrica al to-...
  • Página 24: La Pantalla Táctil

    PCL (PCL = Printer Common Language). Casi todas las impresoras láser y todas las impresoras HP Deskjet cumplen estas exigencias. A causa de la diversidad de impresoras, Bender no puede crear una lista de impresoras y mantenerla siempre actualizada.
  • Página 25: Conectar Teclado Externo

    Manejo y ajuste – Para ello, seleccione con un doble clic, comenzando por la carpeta principal: -> "Control del sistema" -> "Control del sistema Windows" -> "Impresora". Consejo: Si el símbolo "Control del sistema" no es visible en la carpeta principal, hay que mover hacia abajo la barra de desplazamiento de imagen situada en el borde derecho de la pantalla.
  • Página 26: Otros Ajustes Del Equipo

    Manejo y ajuste 5.1.8 Otros ajustes del equipo En capítulo „5.5 Ajustes de equipos" puede consultar más ajustes del equipo. Algunos de los ajustes sirven para registrar de forma verificable los resultados de la comprobación. Por tanto, compruebe esos ajustes antes de la primera comprobación del equipo. 5.2 Principio de manejo ®...
  • Página 27: Menú "Vista

    Manejo y ajuste 5.2.1.2 Menú "Vista" El menú “Vista” permite elegir entre distintas posibilidades de representación y diferentes idiomas. Los ajustes se almacenan y permanecen activos también después de la desconexión del sistema de prueba. Símbolos grandes Muy intuitivo si solo debe mostrarse un número limitado de objetos. Esta repre- sentación es la más utilizada en este Manual de manejo.
  • Página 28: El Teclado De Software

    Manejo y ajuste 5.2.3 El teclado de Software 5.2.3.1 Introducción de datos con teclado Para entradas de texto y cifras aparece un teclado de software en la pantalla del UNIMET®. Ahora pue- de realizar sus entradas pulsando las teclas deseadas con el lápiz (o bien a través de un teclado de hardware conectado).
  • Página 29: Aceptar Ajustes O Cancelar

    Manejo y ajuste Abrir la lista: hacer clic en el triángulo Entrada actual Última entrada Borrar lista: Hacer clic en la línea. Entradas actuales Salir del teclado de software sin modificaciones Aceptar entrada 5.2.4 Aceptar ajustes o cancelar y . El significado es: Algunas ventanas tienen en su borde los botones Aceptar los ajustes y salir de la ventana.
  • Página 30: Barra De Herramientas

    Manejo y ajuste 5.2.5 Barra de herramientas La barra de herramientas permite acceder rápidamente a las funciones del UNIMET®. Los botones pueden estar activos o inactivos, según las opciones disponibles. Los botones inactivos aparecen con color gris. Atrás, hace que se salga de la carpeta actual. Si p. ej. se ha cambiado con un doble clic a la carpeta "Especificaciones de prueba"...
  • Página 31: Forma De Utilizar El Menú Contextual Si Hay Activados Varios Registros

    Manejo y ajuste 5.2.5.2 Forma de utilizar el menú contextual si hay activados varios registros Si hay almacenadas muchas ID-Equipos en la carpeta "Protocolos de equipo" también puede seleccionar el tipo de representación "Lista" o "Detalles" en "Vis- ta" para una mejor vista de conjunto. Este ajuste se mantiene activo también después de la desconexión del sistema de prueba.
  • Página 32: Forma De Utilizar El Filtro De Consulta

    Manejo y ajuste 5.2.5.3 Forma de utilizar el filtro de consulta Solo puede filtrar, clasificar o filtrar y clasificar al mismo tiempo. 1. En la barra de herramientas, haga clic en " ". 2. Seleccione "Filtro activo" para modificar los ajustes. Filtrar la selec- Se pueden establecer tres condiciones de filtro.
  • Página 33: Carpeta Principal

    Manejo y ajuste 5.3 Carpeta principal La carpeta principal representa el nivel superior de manejo. Se ramifica en las diferentes carpetas y funciones del UNIMET®. Pági Función Descripción DIN EN 60601-1 Clasificación según la correspondiente norma. Responda a las pregun- (VDE 0750-1) tas que se plantean en la pantalla.
  • Página 34: Nombre Del Técnico

    Manejo y ajuste 5.4 Nombre del técnico En la carpeta "Nombre del técnico" se guardan los nombres de los comprobadores. Aquí también se registra el comprobador que se documenta en el protocolo de equipos. Por tanto, establezca el nombre del comprobador antes de la primera comprobación de equipos. La carpeta "Nombre del técnico"...
  • Página 35: Registrar, Modificar O Borrar Comprobador

    Manejo y ajuste 5.4.2.2 Registrar, modificar o borrar comprobador Con el "menú contextual" de la barra de herramientas puede editar un nombre de comprobador existente. Proceda de la siguiente manera: 1. Haga clic en el nombre del comprobador 2. En la barra de herramientas, haga clic en " "...
  • Página 36: Ajustes De Equipos

    Manejo y ajuste 5.5 Ajustes de equipos La carpeta "Control del sistema" sirve para el ajuste del sistema de prueba. Forma de acceder a la car- peta "Control del sistema": ► Desde la carpeta principal, abra con un doble clic la carpeta "Control del sistema". Consejo: Si el símbolo "Control del sistema"...
  • Página 37: Fecha / Hora

    Manejo y ajuste 5.5.1.4 Fecha / hora ► Seleccione > "Control del sistema" > "Control del sistema Windows" > "Fecha / hora". Esta ventana sirve para el ajuste de la fecha, la hora, la zona horaria y para el cambio automático de horario de verano/invierno.
  • Página 38: Ajuste A Cero Resistencia Pe (Punta De Prueba/Cable De Medición)

    Manejo y ajuste Otras funciones en la carpeta "Control del sistema": ► Desde la carpeta principal, abra con un doble clic la carpeta "Control del sistema". Consejo: Si el símbolo "Control del sistema" no es visible en la carpeta principal, hay que mover hacia abajo la barra de desplazamiento de imagen situada en el borde derecho de la pantalla.
  • Página 39: Base De Datos

    Manejo y ajuste 5.5.4 Base de datos UNIMET® utiliza una base de datos de comprobación común para las carpetas "Especificaciones de prueba", "Protocolos de equipo" y "Nombre del técnico". Con la eliminación de datos de comproba- ción se generan huecos que se mantienen desaprovechados. Por tanto, comprima regularmente la base de datos de comprobación para que ese espacio se vuelva útil.
  • Página 40: Diagnóstico

    – Seleccione la caja de pruebas correspondiente (programa Diagnóstico): TB3-230 V o TB3- 120 V. La caja de pruebas TBPAT solo está concebida para el servicio técnico de Bender. – Seleccione el "Número de pruebas". Esta función permite ejecutar varias veces la secuencia de prueba. La evaluación de los resultados de la prueba se muestra en el protocolo comprobación.
  • Página 41: Comprobación Y Medición

    6. Comprobación y medición 6.1 Concepto de prueba La base para la comprobación rápida y económica con el UNIMET® son las carpetas integradas "Es- pecificaciones de prueba" o "Protocolos de equipo". Clasificación El UNIMET® permite pruebas con arreglo a las normas DIN EN 60601-1 (VDE 0750-1), DIN EN 62353 (VDE 0751-1), DIN VDE 0701-0702 (VDE 0701-0702) y EN 61010-1 (VDE 0411-1).
  • Página 42: Clasificación

    Comprobación y medición 6.2 Clasificación ► Partiendo de la carpeta principal, seleccione la especificación de prueba correspondiente. Res- ponda a las preguntas que se plantean en la ventana. El sistema de prueba determina los pasos de prueba necesarios y los valores límite que se deben cumplir.
  • Página 43: Método De Medida

    Comprobación y medición ► Al hacer clic en un registro aparece una breve descripción en el campo de información inferior. ► Con un doble clic en un registro se abre el teclado de software y la entrada se puede editar (también con teclado externo).
  • Página 44: Tipo De Equipo

    Comprobación y medición 6.2.4 Tipo de equipo La pestaña "Tipo de equipo" solo aparece si la necesita para la clasificación del objeto de ensayo. ► Al hacer clic en un registro aparece una breve descripción en el campo de información inferior. ("Sistema ME"...
  • Página 45: Secuencia De Prueba

    Comprobación y medición Permitir medidas con fase Los equipos conectados fijos con conductor neutro sin fusible no pueden inversa comprobarse con posición de fase invertida. (solo para DIN EN 60601-1) Sonda EPS800 25-A conec- Active esta opción para una comprobación normalizada de la resistencia de tada conductor protector con 25 A.
  • Página 46: Inspección Visual

    Comprobación y medición 6.2.7 Inspección visual La comprobación de equipos incluye también una inspección visual. UNIMET® puede almacenar y documentar los pasos de esta inspección visual. ► Al hacer clic en un registro se muestra un texto explicativo en el campo de información inferior. ►...
  • Página 47: Prueba Funcional

    Comprobación y medición 6.2.8 Prueba funcional La comprobación de equipos incluye también una comprobación de funcionamiento. UNIMET® pue- de almacenar y documentar los pasos de esta comprobación de funcionamiento. ► Al hacer clic en un registro se muestra un texto explicativo en el campo de información inferior. ►...
  • Página 48: Propiedad Seleccionada

    Comprobación y medición 2. Introduzca un texto de visualización para este paso de prueba. A continuación, haga clic en "OK". Pasos de prueba actuales de la comprobación de funcionamiento. El primer paso de prueba está marcado (hacer clic una vez). Un doble clic permite editar el paso de prueba. Almacena los pasos de prueba actuales de la comprobación de funcionamiento.
  • Página 49: Finalizar Clasificación

    Comprobación y medición 6.2.9 Finalizar clasificación Cuando se hayan realizado todos los ajustes, haga clic en para aceptar sus entradas. La clasificación está ahora finalizada. Tiene las siguientes opciones: Guardar y comprobar La clasificación se almacena con su nombre en la carpeta "Especificaciones de prueba".
  • Página 50: Prueba De Equipos

    Comprobación y medición 6.3 Prueba de equipos Durante la prueba de equipos estos objetos de ensayo pueden tener corrientes de contacto peligrosas en piezas conductoras. UNIMET® finaliza inmediatamente los pasos de prueba para los que se determi- ADVERTENCIA na la corriente de derivación mediante "Método de medida directo" cuando se alcanza un valor medido >...
  • Página 51: Conectar El Objeto De Ensayo

    Comprobación y medición Peligro de sobrecalentamiento en caso de corrientes de carga elevadas Si los objetos de ensayo se alimentan con un elevado consumo de corriente (> 8 A) durante unos minutos desde la caja de enchufe de prueba del UNIMET®, CUIDADO UNIMET®...
  • Página 52: Realizar La Inspección Visual

    Comprobación y medición Comprobador registrado Inicio de la comprobación de equipos Especificación de prueba Solo si está presente el parte aplicable Información adicional sobre el parte aplicable Especificación de prueba o ID-Equipos Cancelar la comprobación de equipos Esquema de conexiones Proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 53 Comprobación y medición UNIMET® inicia ahora la parte eléctrica de la comprobación de equipos. Los pasos de prueba eléctrica se ejecutan en el siguiente orden: 1. Todos los pasos de prueba en los que el objeto de ensayo no se pone en funcionamiento (p. ej. comprobación de la resistencia del conductor protector, de la resistencia de aislamiento y de las corrientes de derivación sustitutivas) 2.
  • Página 54: Prueba Del Conductor De Protección

    (Solo para secuencia de prueba manual o semiautomática o si el valor límite no se cumple y la comprobación de equipos no se ha interrumpido). Interrumpe la comprobación de equipos. Número del paso de prueba. Los pasos de prueba de los equipos Bender están numerados. Véase también capítulo „8.3 Pasos de prueba". Unidad del valor medido.
  • Página 55: Conexión Del Objeto De Ensayo

    Comprobación y medición ► Según la clasificación, la medición de conductor protector viene seguida de otras pruebas en las que el objeto de ensayo no se encuentra en estado de funcionamiento (p. ej. comprobación de la resistencia de aislamiento y de las corrientes de derivación sustitutivas). 6.3.3.2 Conexión del objeto de ensayo Si en la clasificación se activó...
  • Página 56: Ejecutar La Comprobación De Funcionamiento

    Comprobación y medición 6.3.4 Ejecutar la comprobación de funcionamiento La parte eléctrica de la comprobación de equipos viene seguida de la comprobación de funcionamiento. Solo se debe comprobar el funcionamiento de objetos de ensayo que han supe- rado las pruebas eléctricas. Los objetos de ensayo pueden ponerse en marcha de forma repentina al iniciarse la comprobación de funcionamiento (ejemplo: sie- ADVERTENCIA rra de calar).
  • Página 57: Valorar Y Documentar El Resultado De La Prueba

    Comprobación y medición 6.3.5 Valorar y documentar el resultado de la prueba Reducir intervalo de prueba Si se trata de una prueba de repetición, UNIMET® muestra todos los pasos de prueba en una lista cu- yos valores medidos alcanzan o superan el 90 % del valor límite. Para estos pasos de prueba también se muestran los primeros valores medidos.
  • Página 58: Administrar Clientes

    Comprobación y medición ► Para el almacenamiento en la carpeta "Protocolos de equipo" se necesita todavía la ID-Equipos. Es posible introducir otros datos como número de fábrica, cliente, espacio, departamento, cos- tes de comprobación, comentario. Indique como mínimo la ID-Equipos y haga clic en "Guardar protocolo de prueba".
  • Página 59: Importar Datos De Equipo

    Comprobación y medición 6.4 Importar datos de equipo Vuelve a importar al UNIMET® Especificaciones de prueba y protocolos de equipo que se exportaron previamente a una unidad USB (lápiz USB). 1. Inserte un lápiz USB en el que haya almacenados datos de equipo en una de las dos tomas USB del UNIMET®.
  • Página 60: Carpeta "Especificaciones De Prueba

    Comprobación y medición 6.5 Carpeta "Especificaciones de prueba" En la carpeta "Especificaciones de prueba" están guardadas todas las especificaciones de prueba con su nombre. Las especificaciones de prueba contienen todos los pasos de prueba y valores límite de- terminados. Si hay objetos de ensayo que pueden comprobarse con la misma especificación de prue- ba existen las siguientes ventajas: Ahorro de tiempo: Solo hay que clasificar una vez.
  • Página 61 Comprobación y medición Con el "menú contextual" de la barra de herramientas se edita una especificación de prueba existen- te. Proceda de la siguiente manera: 1. Haga clic en el nombre 2. Haga clic en el símbolo " " (menú contextual) en la barra de herramientas 3.
  • Página 62: Editor De Prueba Individuales

    Comprobación y medición 6.5.3.1 Editor de prueba individuales El editor de prueba individuales ofrece la posibilidad, para especificaciones de prueba existentes: De modificar valores límite de pasos de prueba,  de añadir pasos de prueba  o de borrar pasos de prueba ...
  • Página 63 Comprobación y medición ► El cometido principal del sistema de prueba es la comprobación eléctrica. La pestaña "Prueba individuales" sirve para modificar, borrar y añadir pasos de prueba. – Borrar pasos de prueba: Si, por ejemplo, existen reparos respecto a la ejecución de la comprobación de la resistencia de aislamiento, haga clic en este paso de prueba y pulse luego el botón "Borrar".
  • Página 64 Comprobación y medición – Guardar especificación de prueba: Cuando haya realizado todos los ajustes para esta especificación de prueba, haga clic de nuevo en El sistema de prueba verifica ahora los nuevos ajustes. Los pasos de prueba se clasifican en un orden coherente para la secuencia de prueba.
  • Página 65: Carpeta "Protocolos De Equipo

    Comprobación y medición 6.6 Carpeta "Protocolos de equipo" En la carpeta "Protocolos de equipo" están guardados todos los equipos comprobados con su ID- Equipos y los resultados de comprobación determinados. También se guardan los primeros valores medidos. En caso de una comprobación recurrente los equipos están fácilmente accesibles en la car- peta "Protocolos de equipo"...
  • Página 66 Comprobación y medición La modificación de un protocolo de equipos también está accesible con un doble clic en la ID-Equi- pos. Preste atención a las restricciones indicadas a continuación. Iniciar la prueba del Inicia la comprobación de equipos. Una vez finalizada la comprobación de equipo equipos, guarde el resultado de la comprobación en la carpeta "Protocolos de equipo".
  • Página 67: Medida Individual

    Comprobación y medición 6.7 Medida individual Los pasos de prueba pueden abrirse y repetirse tantas veces como se quiera como medida individual. Si, por ejemplo, en la comprobación del equipo no se cumple un valor límite, el paso de prueba en cuestión se puede analizar con más detalle con la medida individual.
  • Página 68: Diferenciar Tipos De Medición De Resistencia De Conductor Protector

    Comprobación y medición 6.7.4.1 Diferenciar tipos de medición de resistencia de conductor protector Peligro de valores de medición erróneos en caso de falta de ajuste a cero Para la punta de prueba o el cable de medición se necesita un ajuste a cero del UNIMET®.
  • Página 69 Comprobación y medición Medición #0003: Resistencia de conductor protector cable fijo Un objeto de ensayo tiene un cable de red conectado fijo. Se conecta del mismo modo si se debe comprobar un objeto de ensayo con cable de red amovible junto con ese cable: ►...
  • Página 70 Comprobación y medición UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017...
  • Página 71: Calibración, Mantenimiento, Fallos De Equipos

    El reloj del UNIMET® se alimenta mediante una batería que tiene una vida útil de unos tres años. La sustitución de la batería del sistema de prueba solo debe ser realizada por Bender o por un centro autorizado por Bender.
  • Página 72 Calibración, mantenimiento, fallos de equipos UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017...
  • Página 73: Datos

    8. Datos 8.1 Normas 8.1.1 Normas de aplicación El UNIMET® realiza mediciones y pruebas de acuerdo con las siguientes normas: DIN EN 60601-1 (VDE 0750-1):2013-12  Equipos eléctricos médicos - Parte 1: Requisitos generales para la seguridad incluidas las características esenciales de rendimiento (IEC 60601-1:2005); versión alemana EN 60601-1:2006 DIN EN 62353 (VDE 0751-1):2015-10 ...
  • Página 74: Términos Y Abreviaturas

    Datos 8.2 Términos y abreviaturas 8.2.1 Términos utilizados Los términos empleados proceden en su mayor parte de las normas según las cuales comprueba el UNIMET®. Término Explicación Cable de conexión Cable flexible que sirve para conexión a un equipo eléctrico con un dispositivo apro- de red amovible piado de enchufe de equipos para el suministro de red.
  • Página 75 Datos Término Explicación Equipos de la clase Propiedad que se refiere a un equipo eléctrico en el que la protección contra descar- de protección II gas eléctricas no depende solamente del aislamiento básico y que incluye además precauciones de seguridad adicionales como son un aislamiento doble o un aisla- miento reforzado.
  • Página 76: Abreviaturas Utilizadas

    Datos 8.2.2 Abreviaturas utilizadas Abreviatura Significado Corriente trifásica Corriente alterna Espacios del grupo de aplicación 2 Parte aplicable AP-LN Entre el parte aplicable y el conductor de red AP->PE Parte aplicable conectada con PE AP+FE->PE Parte aplicable y tierra de función conectadas con PE Corriente continua Instituto alemán de normalización Objeto de comprobación...
  • Página 77: Pasos De Prueba

    Datos 8.3 Pasos de prueba Un desarrollo de la comprobación clasificado con UNIMET® consta de varios pasos de prueba. Paso de Descripción prueba Resistencia de conductor protector, VK701 Resistencia de aislamiento cable VK701 L1->PE Resistencia de aislamiento cable VK701 L2->PE Resistencia de aislamiento cable VK701 L3->PE Resistencia de aislamiento cable VK701 N->PE Resistencia de aislamiento cable VK701 L1 L2 L3 N->PE...
  • Página 78 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de equipo SK I medición sustitutiva Corriente de derivación de equipo SK II medición sustitutiva AP carcasa Corriente de derivación de equipo SK I medición sustitutiva Corriente de derivación de equipo SK II medición sustitutiva Corriente de derivación de paciente SK I medición sustitutiva NEP Corriente de derivación de paciente SK I medición sustitutiva Corriente de derivación de paciente SK II medición sustitutiva...
  • Página 79 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de equipo SK II corriente diferencial Corriente de derivación de equipo SK II corriente diferencial Ph-r Corriente de conductor protector directa Corriente de conductor protector directa Ph-r Corriente de conductor protector corriente diferencial Corriente de conductor protector corriente diferencial Ph-r Corriente de conductor protector 3Ph corriente diferencial Corriente de contacto 3Ph corriente diferencial...
  • Página 80 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de contacto NC AP->PE Corriente de contacto NC AP->PE Ph-r Corriente de contacto NC FE->PE Corriente de contacto NC FE->PE Ph-r Corriente de contacto NC AP+FE->PE Corriente de contacto NC AP+FE->PE Ph-r Corriente de contacto NC U-IO Corriente de contacto NC U-IO Ph-r Corriente de contacto NC U-IO AP->PE Corriente de contacto NC U-IO AP->PE Ph-r...
  • Página 81 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de contacto SFC PE-O Corriente de contacto SFC PE-O Ph-r Corriente de contacto SFC PE-O AP->PE Corriente de contacto SFC PE-O AP->PE Ph-r Corriente de contacto SFC PE-O FE->PE Corriente de contacto SFC PE-O FE->PE Ph-r Corriente de contacto SFC PE-O AP+FE->PE Corriente de contacto SFC PE-O AP+FE->PE Ph-r Corriente de contacto SFC U-IO SC-O...
  • Página 82 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O Ph-r Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O AP->PE Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O AP->PE Ph-r Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O FE->PE Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O FE->PE Ph-r Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O AP+FE->PE Corriente de contacto SFC Ph-r U-IO PE-O AP+FE->PE Ph-r...
  • Página 83 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de paciente NC AC NEP FE->PE Corriente de derivación de paciente NC DC NEP FE->PE Ph-r Corriente de derivación de paciente NC AC NEP FE->PE Ph-r Corriente de derivación de paciente NC DC U-IO Corriente de derivación de paciente NC AC U-IO Corriente de derivación de paciente NC DC U-IO Ph-r Corriente de derivación de paciente NC AC U-IO Ph-r...
  • Página 84 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de paciente NC AC Ph-r U-IO NEP FE->PE Corriente de derivación de paciente NC DC Ph-r U-IO NEP FE->PE Ph-r Corriente de derivación de paciente NC AC Ph-r U-IO NEP FE->PE Ph-r Corriente de derivación de paciente fuente int.
  • Página 85 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de paciente SFC AC NEP PE-O Corriente de derivación de paciente SFC DC NEP PE-O Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC AC NEP PE-O Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC DC NEP PE-O FE->PE Corriente de derivación de paciente SFC AC NEP PE-O FE->PE Corriente de derivación de paciente SFC DC NEP PE-O FE->PE Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC AC NEP PE-O FE->PE Ph-r...
  • Página 86 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de paciente SFC AC Ph-r U-IO PE-O Corriente de derivación de paciente SFC DC Ph-r U-IO PE-O Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC AC Ph-r U-IO PE-O Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC DC Ph-r U-IO PE-O FE->PE Corriente de derivación de paciente SFC AC Ph-r U-IO PE-O FE->PE Corriente de derivación de paciente SFC DC Ph-r U-IO PE-O FE->PE Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC AC Ph-r U-IO PE-O FE->PE Ph-r...
  • Página 87 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de paciente SFC AC Ph-r U-IO NEP PE-O Corriente de derivación de paciente SFC DC Ph-r U-IO NEP PE-O Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC AC Ph-r U-IO NEP PE-O Ph-r Corriente de derivación de paciente SFC DC Ph-r U-IO NEP PE-O FE->PE Corriente de derivación de paciente SFC AC Ph-r U-IO NEP PE-O FE->PE Corriente de derivación de paciente SFC DC Ph-r U-IO NEP PE-O FE->PE Ph-r...
  • Página 88 Datos Paso de Descripción prueba Corriente de derivación de paciente fuente int. SFC U-NEP Σ Corriente de derivación de paciente NC DC Σ Corriente de derivación de paciente NC AC Σ Corriente de derivación de paciente NC DC Ph-r Σ Corriente de derivación de paciente NC AC Ph-r Σ...
  • Página 89 Datos Paso de Descripción prueba Σ Corriente de derivación de paciente NC AC Ph-r U-IO FE->PE Ph-r Σ Corriente de derivación de paciente NC DC U-IO NEP Σ Corriente de derivación de paciente NC AC U-IO NEP Σ Corriente de derivación de paciente NC DC U-IO NEP Ph-r Σ...
  • Página 90 Datos Paso de Descripción prueba Σ Corriente de derivación de paciente SFC AC PE-O Ph-r Σ Corriente de derivación de paciente SFC DC PE-O FE->PE Σ Corriente de derivación de paciente SFC AC PE-O FE->PE Σ Corriente de derivación de paciente SFC DC PE-O FE->PE Ph-r Σ...
  • Página 91 Datos Paso de Descripción prueba Σ Corriente de derivación de paciente SFC AC U-IO PE-O Ph-r Σ Corriente de derivación de paciente SFC DC U-IO PE-O FE->PE Σ Corriente de derivación de paciente SFC AC U-IO PE-O FE->PE Σ Corriente de derivación de paciente SFC DC U-IO PE-O FE->PE Ph-r Σ...
  • Página 92 Datos Paso de Descripción prueba Σ Corriente de derivación de paciente SFC AC U-IO NEP PE-O Ph-r Σ Corriente de derivación de paciente SFC DC U-IO NEP PE-O FE->PE Σ Corriente de derivación de paciente SFC AC U-IO NEP PE-O FE->PE Σ...
  • Página 93 Datos Paso de Descripción prueba Σ Corriente de derivación de paciente SFC U-AP NEP FE->PE Ph-r Σ Corriente de derivación de paciente SFC Ph-r U-AP NEP Σ Corriente de derivación de paciente SFC Ph-r U-AP NEP Ph-r Σ Corriente de derivación de paciente SFC Ph-r U-AP NEP FE->PE Σ...
  • Página 94 Datos Paso de Descripción prueba Corriente auxiliar de paciente SFC AC SC-O FE->PE Ph-r Corriente auxiliar de paciente SFC DC PE-O Corriente auxiliar de paciente SFC AC PE-O Corriente auxiliar de paciente SFC DC PE-O Ph-r Corriente auxiliar de paciente SFC AC PE-O Ph-r Corriente auxiliar de paciente SFC DC PE-O FE->PE Corriente auxiliar de paciente SFC AC PE-O FE->PE Corriente auxiliar de paciente SFC DC PE-O FE->PE Ph-r...
  • Página 95: Datos Técnicos

    Datos 8.4 Datos técnicos Gama de tensión nominal .............AC 100…120 V/± 10 %, AC 220…240 V/± 10 % Gama de frecuencia ............................48… 62 Hz Consumo propio ............................. máx. 100 VA Corriente de salida máxima .....................véanse los datos de pedido Clase de protección ................................ SKII Comprobación de la resistencia de conductor protector Gama de medida ..........................
  • Página 96: Potencia Aparente

    Datos Potencia aparente Gama de medida ............................5…3600 VA Gama de frecuencia ............................48… 62 Hz Incertidumbre inherente ......................± 5 % de m. ± 3 dígitos Datos generales CEM .................................. IEC 61326-1 Temperatura ambiental ..........................0…+40 °C Temperatura de almacenamiento ......................-10 …+70 °C Humedad relativa del aire (hasta 31 °C) ......................máx.
  • Página 97: Datos De Pedido

    Datos 8.5 Datos de pedido Tipo Descripción Ref. UNIMET® 810ST Sistema de prueba para equipos médicos B96028020 (DE/DE) eléctricos y medios eléctricos de servicio; Gamas de tensión nominal AC 100…120 V und AC 220…240 V, Corriente de salida máxima 16 A, Corriente de comprobación PE aprox.
  • Página 98 Datos EPS800 (GB) Fuente de corriente externa de 25 A B96028054 para la medición acorde a las normas de la resistencia de conductor protector conforme a IEC 60601-1 (solo en combinación con UNIMET® 800ST, ref. B96028014 y UNIMET® 810ST), Conector: GB EPS800 (CH) Fuente de corriente externa de 25 A B96028056...
  • Página 99 Datos Escáner de códigos para UNIMET® 800ST y UNIMET® 810ST B96020092 de barras USB (conexión USB) Bolsa de escáner para escáner de códigos de barras B96020102 UNIMET® Flex-Keyboard para UNIMET® 800ST y UNIMET® 810ST B96020093 (conexión USB) Kit de comprobación, varios adaptadores B96020004 para la conexión de equipos médicos eléctri- cos a sistemas de prueba...
  • Página 100 Datos UNIMET8xxST_D00008_00_M_XXES/11.2017...
  • Página 101: Índice

    ÍNDICE Comprobación visual 46 Extras 44 Concepto de comprobación 41 Accesorio 17 Conectar el objeto de ensayo 51 Actualizaciones 39 Conexiones de paciente 43 Fase de calentamiento 44 Adaptador de equipos fríos 17 Consumo de corriente 51 Fase inversa 45 Ajuste a cero punta de prueba / cable de Control remoto 39 medición 38...
  • Página 102 INDEX Interfaz 14 Prueba funcional definida por el usario 47 Interfaz de usuario 27 Pulsador 18 Interfaz USB 39 Punta de prueba - Ajuste a cero 38 Intervalo de calibración 71 Punta de prueba activa 18 Intervalo de prueba 42 - activa 18 Punta de prueba, monopolar 17 La directiva WEEE 9...
  • Página 104 Bender GmbH & Co. KG Apartado de Correos 1161 • 35301 Gruenberg • Alemania Londorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • Alemania Tel.: +49 6401 807-0 • Fax: +49 6401 807-259 E-Mail: info@bender.de • www.bender.de Fotos: Archivo de Bender...

Este manual también es adecuado para:

Unimet 810st

Tabla de contenido