Página 2
mWARNING Your child’s safety depends on you. Proper infant car seat adapter use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE THE INFANT CAR SEAT ADAPTER UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: • NEVER leave child unattended. •...
Página 3
• This adapter is compatible with Britax® B-Safe® 35, Britax® B-Safe 35® Elite and the following strollers: - Contours Bliss (ZL024, ZL027, ZL030)
Página 4
To Attach Infant Car Seat Adapters 1 Align adapter over frame hub as shown. 2 Push adapter down onto the frame hub until the button on the hub engages with the adapter. Pull up on adapter to ensure it is securely attached. 3 Repeat Step 1 for other adapter.
To Secure Britax Infant Car Seat ® If using on a double stroller, keep car seat handle up to avoid interfering with other child. 1 Lock foot brake to keep stroller from rolling. 2 With one hand, grasp the infant car seat handle (in its upright, carrying position).
To Remove Britax Infant Car Seat ® 1 Squeeze release handle on rear of car seat and then lift off of adapters using carry handle. Care & Maintenance • Clean with a damp cloth and wipe dry. • When storing stroller with the infant car seat adapters attached, never stack other items on top of or in it;...
Página 7
mADVERTENCIA La seguridad de su hijo/a depende de usted. El uso adecuado del adaptador del asiento infantil para automóviles no queda asegurado a menos que siga estas instrucciones. NO UTILICE EL ADAPTADOR DEL ASIENTO INFANTIL PARA AUTOMÓVILES HASTA LEER Y COMPRENDER ESTAS INSTRUCCIONES.
• Este adaptador es compatible con Britax® B-Safe® 35, Britax® B-Safe® 35 Elite y los siguientes asientos infantil para automóviles: - Contours Bliss (ZL024, ZL027, ZL030)
Para instalar el adaptadores de asiento de auto infantil 1 Alinee el adaptador sobre el conector del marco como se muestra en la figura. 2 Presione el adaptador hacia el conector del marco hasta que el botón del conector se enganche con el adaptador.
Para asegurar asientos infantiles para automóviles Britax ® Si se utiliza sobre una carriola doble, mantenga el asa del asiento para automóviles hacia arriba para evitar interferir con otro niño. 1 Trabe el freno de pié para evitar que la carriola ruede.
Para extraer el asiento infantil para automóviles Britax ® 1 Apriete el asa de liberación en la parte trasera del asiento para automóviles y levante los adaptadores con el mango de transporte. Cuidado & Manteniniento • Limpie con un trapo húmedo y luego séquelas.
Página 12
mMISE EN GARDE La sécurité de votre enfant dépend de vous. L’utilisation d’un adaptateur de siège d’auto pour enfant n’ e st pas sécuritaire si vous ne respectez pas les instructions suivantes. N’UTILISEZ PAS CET ADAPTATEUR DE SIÈGE D’AUTO POUR ENFANT AVANT D’AVOIR LU ET BIEN COMPRIS CES INSTRUCTIONS.
Página 13
• Cet adaptateur est compatible avec Britax® B-Safe® 35, Britax® B-Safe 35® Elite et les poussettes suivantes: - Contours Bliss (ZL024, ZL027, ZL030)
Página 14
Pour attacher l’adaptateurs du siège d’auto pour enfants 1 Alignez l’adaptateur au-dessus du moyeu du cadre, comme illustré. 2 Enfoncez l’adaptateur sur le moyeu du cadre jusqu’à ce que le bouton du moyeu s’ e nclenche dans l’adaptateur. Tirez sur l’adaptateur pour vérifier qu’il est correctement fixé. 3 Répétez l’...
Página 15
Pour fixer les sièges d’auto pour enfant Britax ® Lors de l’utilisation avec une poussette double, gardez la poignée du siège d’auto levée pour éviter de nuire à l’autre enfant. 1 Verrouillez les freins pour empêcher le déplacement de la poussette.
Pour retirer le siège d’auto pour enfant Britax ® 1 Appuyez sur les poignées de dégagement à l’arrière du siège d’auto, puis retirez-le de l’adaptateur en utilisant la poignée de transport. Entretien & Nettoyage • Nettoyer avec un chiffon humide et les essuyer.
Página 17
Please direct any comments, questions or replacement part requests to: Contours Consumer Service Department ® 1100 W Monroe St Chicago, IL 60607 1-888-226-4469 in U.S. & Canada, 1-312-361-6493 outside U.S. & Canada Central Standard Time, 8 am-5 pm Monday - Thursday, 8 am - 3 pm Friday e-mail: customerservice@contoursbaby.com Favor de remitir cualquier comentario, preguntas o pedidos de piezas de respuesto a:...