Descargar Imprimir esta página

Helvex BM-30-CR Guia De Instalacion página 4

Publicidad

Para mover el soporte de la bocina, deslice hacia arriba o
14
hacia abajo. Incline el soporte 30° si desea retirarlo.
move the spray support, slide up or down. Tilt the bracket 30 °
if you want to remove.
Posibles Causas y Soluciones / Possible Causes and Solutions
Problem a
El altavoz no se enciende
(alimentacion por batería). /
La bateria puede estar descargada.
The speaker does not turn
(battery feed).
El dispositivo Bluetooth no esta dentro del rango de la
bocina.
El dispositivo Bluetooth no
El dispositivo Bluetooth no se comunica con la bocina
se conecta.
/ The
inalámbrica./ The Bluetooth device is not communicating
Bluetooth device is not
connected.
El dispositivo movil puede requerir una clave.
El dispositivo Bluetooth no
emite audio.
/ The
Asegurese de que la bocina no esta silenciada.
Bluetooth audio device
emits.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de suproducto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.
/ To
bocina
speaker
30°
Causa
/ The battery may be
discharged.
/ The Bluetooth device is not within the range of
the horn.
with the wireless speaker.
device may require a password.
not tight.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Para retirar la bocina, sujete por las ranuras.
15
speaker, grasp the grooves.
Conecte a una toma de red de CA en funcionamiento para
devolver la batería al modo operativo.
and running the battery to return to operating mode.
Asegurese de que el dispositivo esté dentro del rango de su
bocina inalámbrica. (Pag. 2, paso 4)
within range of your wireless speaker.
Configure su dispositivo Bluetooth con la bocina según las
instrucciones de comunicación de su dispositivo Bluetooth.
(Pag. 2, paso 4)
/ Make sure the device is within range of your
Asegurese de que la que ha introducido es correcta. (Pag. 2,
/ The mobile
paso 4)
/ Make sure that you entered is correct. (Page 2, Step
/ Possibly
Ajuste el volumen a un nivel alto.
(Page 2, Step 8) Install hoses.
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
/ To remove the
bocina
speaker
Solución
Connect to an AC outlet
/ Make sure the device is
wireless speaker.
4).
/ Tighten the connection.
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bm-30-ai