Publicidad

CODIFICACIÓN/
AUTOCODIFICACIÓN
e INSTALACIÓN
SENSORES LÍNEA GT800
GT2360C - GT852 - GT853 - GT854 - GT855
GT2360C
GT852
GT854
GT853
GT855
ATENCIÓN:
Con GT81x-GT82x-GT867: mediante los Dip-switch si
se selecciona una de las 6 posiciones disponibles en la
zona, en la cual se codificará/autocodificará el sensor.
Con GT850: mediante los Dip-switch se selecciona el
número de una de las 6 zonas disponibles, en la cual se
codificará/autocodificará el sensor.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Getronic GT AUTO ALARM GT800 Serie

  • Página 1 CODIFICACIÓN/ AUTOCODIFICACIÓN e INSTALACIÓN SENSORES LÍNEA GT800 GT2360C - GT852 - GT853 - GT854 - GT855 GT2360C GT852 GT854 GT853 GT855 ATENCIÓN: Con GT81x-GT82x-GT867: mediante los Dip-switch si se selecciona una de las 6 posiciones disponibles en la zona, en la cual se codificará/autocodificará el sensor. Con GT850: mediante los Dip-switch se selecciona el número de una de las 6 zonas disponibles, en la cual se codificará/autocodificará...
  • Página 2: Activación Del Sensor

    GT2360C - SENSOR DE INFRARROJOS Este sensor detecta la presencia de un cuerpo en movi- miento. - ACTIVACIÓN DEL SENSOR 1 - Abrir el sensor conectar la pila alcalina 9V (véase Figura - 1). 2 - Verificar que el LED sobre el sensor comience a parpadear.
  • Página 3: Sostitución De La Pila

    1 - Esperar 5 segundos despues haber cerrado el sensor. Pulsar el pulsador test y moverse en la zona delante. 2 - A cada detección controlar la señalización entregada por el sistema y que se encienda el led del sensor. 3 - El test del sensor será...
  • Página 4: Selección De La Posición /Zona Del Sensor

    - SELECCIÓN DE LA POSICIÓN /ZONA DEL SENSOR (Posible la No. 1 o la No. 5) 1 - Seleccionar una de las dos posiciones/zonas disponibles mediante el Dip-Switch (véase Figura - 2). 2 - Colocar el Dip-Switch No. 1 en ON para seleccionar la posición/zona No.
  • Página 5 2 - Si es instalado bajo una superficie horizontal permanece inhibido cuando es inclinado de más o menos 45° y envía una alarma sólo cuando se vuelve en posición horizontal Figura - 2 Martinetto roulotte/camper Dip-Switch 2 3 4 Viti di fissaggio GT 852 GT853 - SENSOR DE MANIPULACIÓN Este sensor detecta el intento de corte de los pequeños...
  • Página 6 Colocar de nuevo el Dip-switch en OFF al final de la co- dificación, el led se apaga. - TEST DEL SENSOR La centralita debe ser en modoTest Rápido (véase manual de la alarma). 1 - Colocar el Dip-switch No. 4 en ON verificando que el LED se encienda y después colocarlo de nuevo en OFF.
  • Página 7 Ejemplo: colocando el Dip-Switch No. 1 en posición ON, será seleccionada la posición/zona No. 1. Desplazando el No. 2 la posición/zona No. 2 etc. 2 - Después haber seleccionado la posición/zona verifi- car que el LED del sensor se apaga (véase Figura - 4). 3 - Cerrar el sensor y esperar 5 segundos antes de efectuar la codificación/autocodificación (tiempo de establecimiento del circuito).
  • Página 8 5 - Esperar 5 segundos, pulsar el pulsador TEST del sensor. A la conexión siguiente, verificar que sobre la centralita no se señaliza el estado de pila descarga. Figura - 4 Magnete Staffa Pulsante TEST 8 mm Max. Magnete Sensore radio Si consiglia di inserire degli spessori se la distanza tra sensore radio e magnete supera il centimetro...
  • Página 9 2 - Verificar que el LED del sensor empieza a parpadear. - SELECCIÓN DE LA POSICIÓN/ZONA DEL SENSOR (Posible la No. 1 o la No. 5). -1 - Seleccionar una de las dos posiciones/zonas disponibles mediante el Dip-Switch (véase Figura - 6). 2 - Colocar el Dip-Switch No.
  • Página 10: Condiciones De Garantía

    SOSTITUCIÓN PILA GT852 - 853 - 855 El sistema debe ser en modo Test Rápido (véase manual de la alarma) 1 - Eliminar la mascarilla y colocar el Dip-switch No. 3 en OFF (a excepción del GT 853). 2 - Eliminar la tarjeta, la pila descarga, esperar 15 segundos e introducir la nueva con especial atención a la polaridad;...
  • Página 11 - La garantía empieza fecha de la compra y será válida 24 meses. - Los componentes del aparato, que a indiscutible juicio del fabricante adolezcan per originario defecto material o de fabricación, se repararán o sustituirán gratuitamente en el Centro de Asistencia más cercano activo en el mo- mento de la solicitud de intervención.
  • Página 12: Declaración De Conformidad

    R&TTE 1999/5/CE (que incluye las directivas: 95/54/ CE - 95/56/CE - EN 60950). Por lo tanto todos los productos Getronic son compatibles con la electrónica de origen de todos los vehículos. El fabricante tiene los certificados de homologación y los documentos requeridos para la evaluación de conformidad.

Tabla de contenido