ELCOME MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS Welcome and congratulations on your purchase of an Amana dryer! Your complete Read before operating your dryer. ® satisfaction is very important to us. For best results, we suggest reading this material to help acquaint you with proper operating and maintenance procedures.
MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS WARNING & W MPORTANT AFETY OTICE ARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of using the appliance, follow basic precautions, including the following: 1986 (Proposition 65) requires the Governor of California to 1) Read all instructions before using the appliance.
RYER XHAUST WARNING WARNING: Plastic or nonmetal flexible duct presents a potential fire hazard. ’ Read the installation instructions Let a poor exhaust system and the Use and Care Guide. cause slow drying. ’ Restrict your dryer with Let your dryer exhaust a poor exhaust system.
SING THE ONTROLS Step 1 Select a Cycle SENSOR DRY – Automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the selected dryness level (very dry to damp dry) is reached.This cycle is recommended for the majority of loads including delicates, wrinkle free and cotton/sturdy items like towels, bedding and jeans.
Página 7
SING THE ONTROLS Step 4 Select Cycle Options PREVENT WRINKLES – Provides approximately 95 minutes of intermittent tumbling in unheated air at the end of the cycle to reduce wrinkling. SIGNAL – The end of cycle signal is adjustable. Press the “+” or “–”...
PECIAL AUNDRY Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. • Follow the care label instructions or dry on the SENSOR DRY cycle and HIGH temperature setting.
ARE AND LEANING Control Panel – Clean with a soft, damp cloth. Do not use Cabinet – Wipe off any marks with soap and water. abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. Dryer Exhaust System – Should be inspected and cleaned Tumbler –...
ROUBLESHOOTING HECK THESE POINTS IF YOUR MANA DRYER • Be sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. Doesn’t Run • Check the home’s circuit breaker and fuses. • Press the START/PAUSE pad again if the door is opened during the cycle. •...
AIR FLUFF or Heat Sneakers 2) Lift rack straight up and out. WARNING Note: If not included with your dryer, contact your Amana *WARNING – When drying foam rubber, plastic or rubber dealer for the accessory kit MAL1000AXX or call 1-877-232-6771 USA.
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Amana. In the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call...
Rejilla de secado ......22 Garantía de los electrodomésticos principales de Amana ® ..Ultima página...
Página 14
IENVENIDA NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la compra de una secadora Amana ! Su Lea antes de poner en funcionamiento su secadora. ® completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores resultados le sugerimos que lea esta guía NFORMACIÓN SOBRE LAS INSTRUCCIONES...
NSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA VISO Y ADVERTENCIA IMPORTANTE Para reducir el riesgo de incendio, explosión, choque eléctrico, daños materiales o lesiones personales cuando usa su SOBRE SEGURIDAD electrodoméstico, siga las precauciones básicas y las que se La Ley de 1986 del Estado de California sobre Seguridad y indican a continuación: Contaminación del Agua Potable (Propuesta 65) (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige que el...
UGERENCIAS PARA EL ESCAPE DE LA SECADORA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Los conductos flexibles de plástico o no metálicos presentan un peligro potencial de incendio. ORRECTO NCORRECTO Permitir que un sistema de escape Lea las instrucciones de instalación y deficiente prolongue el tiempo de secado. la Guía de uso y cuidado NCORRECTO Restringir su secadora con un...
UGERENCIAS PARA EL FUNCIONAMIENTO IMPIE EL FILTRO DE LAS PELUSAS • Después de cada secado. • Para acortar el tiempo de secado. • Para que la secadora aconomice de energía. @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@...
SO DE LOS CONTROLES Paso 1 Selección el ciclo ‘SENSOR DRY’ (Sensor de secado) – Detecta automáticamente la humedad en la ropa y apaga la secadora cuando se ha alcanzado el nivel de secado seleccionado (muy seco a secado húmedo). Este ciclo se recomienda para la mayoría de la ropa incluyendo ropas delicadas, telas inarrugables y algodón/fuertes como toallas, ropa de cama y vaqueros.
SO DE LOS CONTROLES Paso 4 Selección de las opciones ‘PREVENT WRINKLES’ (Planchado permanente) – Proporciona aproximadamente 95 minutos de agitación intermitente en aire sin calor al final del ciclo para reducir las arrugas. ‘SIGNAL’ (Avisador) – El avisador de fin de ciclo es regulable. Oprima la tecla “+”...
UGERENCIAS ESPECIALES PARA EL LAVADO Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artículos especiales. Si las instrucciones de la etiqueta de cuidado no están disponibles, use la siguiente información como una guía. • Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado o seque usando el ciclo ‘SENSOR DRY’...
UIDADO Y LIMPIEZA Panel de control – limpie con un paño suave y húmedo. Gabinete – limpie cualquier marca que tenga con agua No use sustancias abrasivas. No rocíe el limpiador y jabón. directamente en el panel. Sistema de escape de la secadora – debe ser Tambor –...
OLUCIÓN DE PROBLEMAS … ERIFIQUE LO SIGUIENTE SI SU SECADORA MANA • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Asegúrese de que el cordón eléctrico esté enchufado en un tomacorriente eléctrico con corriente. No funciona • Verifique el disyuntor y los fusibles del hogar. •...
*ADVERTENCIA: Cuando seque goma espuma, plástico o Nota: Si el juego de accesorios MAL1000AXX no fue goma con calor, es posible que sufran daños y podrían causar incluido con su secadora, póngase en contacto con su riesgos de incendio. distribuidor Amana o llame al 1-877-232-6771 EE.UU.
El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Amana. Esta garantía limitada se aplica sólo cuando el electrodoméstico principal se use en el país en donde se compró.