Concepto de servicio de AAT Asistencia al más alto nivel para clientes Piezas de repuesto distribuidores especializados Con el concepto de servicio profesional, AAT cumple una vez más con sus eleva- Tramitación de reparaciones Dispositivos de exposición y de das exigencias en cuanto a calidad y les medición ...
Página 3
Declaración CE de conformidad La empresa AAT Alber Antriebstechnik GmbH declara por la presente que el s-max cumple con las directivas pertinentes de las ordenanzas CE 2006/42/CE, 2007/47/CE y 93/42/CE de la Comunidad Europea. Esta declaración perderá su validez en caso de una modificación del s-max que no se haya convenido anteriormente con la compañía Alber Antriebstechnik GmbH.
Índice Símbolos e indicaciones de seguridad .......5 Explicación de los símbolos en el embalaje ......6 Explicación de los símbolos en el dispositivo .
ADVERTENCIA ¡Con el fin de evitar contusiones, no tocar nunca los componentes en rotación o movimiento! PELIGRO ¡En caso de una discapacidad visual de alto grado o de ceguera no se deberá utilizar el s-max! ¡No exceder el peso total admisible ni el peso máximo admisible del ocupante, pues esto puede derivar en defectos o en una sobrecarga del s-max! ¡Con el fin de evitar resbalones, no utilice el dispositivo en caso de lluvia, humedad, nieve o hielo debido a su reducido efecto de frenado!
Explicación de los símbolos en el dispositivo Símbolo Explicación Marca CE El producto cumple con las disposiciones relevantes de la Directivas comunitarias 2006/42/CE, 2007/47/CE y 93/42/CE. Número de serie del producto, p. ej. D1352XXXXXX / D1601XXXXXX Indicación de las instrucciones de uso Se deben respetar las instrucciones de uso www.aat-online.de 24 V -...
Descripción del producto 4.1 Vista general del dispositivo...
Página 9
Información del fabricante: Para una asignación simplificada de los componentes individuales, en los siguientes capítulos se indicarán números aquí representados la primera vez que se nombren. Elemento de mando Asidero, con regulación de altura Interruptor ENCENDIDO/APAGADO Interruptor ARRIBA/ABAJO Limitador de velocidad Chip de seguridad Botón de bloqueo para ajuste transversal Botón de bloqueo para ajuste de altura...
4.2 Indicaciones y uso previsto El subeescaleras s-max permite subir y bajar por escaleras a una sola persona con movilidad reducida en su propia silla de ruedas de forma segura y sin gran esfuerzo. Incluso el desplazamiento por escaleras de caracol en interiores y exteriores no representa problema alguno. También es posible desplazarse por superficies inclinadas.
ADVERTENCIA: ¡No exceder el peso total admisible ni el peso máximo admisible del ocupante, pues esto puede derivar en defectos o en una sobrecarga del s-max! AVISO - Respetar los datos técnicos. s-max D1352 s-max D1601 Tecnología Altura = mín. 1150 mm, máx. 1550 mm Altura = mín.
4.5 Esquema acotado s-max D1352 Toleranzen Werkstück- Normen im Zeichnungsfeld vorrangig Werkstoff Rauheit DIN ISO 2768-1-m / DIN ISO 2768-2-m kanten DIN ISO 13715 Reihe 3 RoHS & REACH Compliant >0,5-6 ±0,1 DIN ISO 1302 Revision -0,3 >6-30 ±0,2 Oberfläche >30-120...
4.6 Volumen de suministro Unidad de ascenso Unidad de asideros Batería con electrónica de carga y bloqueo de seguridad Cargador incl. instrucciones 4.7 Accesorios AVISO - Utilizar únicamente repuestos de AAT Alber Antriebstechnik GmbH. + 15 mm Soportes antivuelco Soporte Cargador para vehículos Ampliación de la altura de elevación Estribo de apoyo...
Montaje 5.1 Unidad de asideros ADVERTENCIA: ¡La unidad de asideros tiene que estar firmemente fijada con el tornillo de sujeción para que esté unida con seguridad a la unidad de ascenso! ADVERTENCIA - ¡El alojamiento de la unidad de ascenso solo debe configurarse por el fabricante, el servicio externo de AAT o por el distribuidor autorizado! Un acoplamiento Sub-D de 9 polos situado en el alojamiento de la unidad de ascenso establece la conexión eléctrica.
Puesta en servicio INDICACIÓN - Almacenar el s-max, como mínimo, una hora antes de ponerlo en servicio en un entorno protegido contra heladas con el fin de evitar fallos de funcionamiento o defectos. INDICACIÓN - ¡No accionar el interruptor ARRIBA/ABAJO hasta que hayan transcurrido varios segundos después de haber encendido el dispositivo! 6.1 Ajustar los asideros a la altura adecuada ADVERTENCIA - ¡El asidero debe fijarse firmemente con un tornillo de sujeción, para que su...
6.3 Encendido Insertar el chip de seguridad encender s-max para inmovilizador. través interruptor » ¡El chip de seguridad debe ON/OF quedar bien encajado! 6.4 Posición neutra Colocar la pata de ascenso Correcto. ¡Falso! posición neutra, manteniendo pulsado interruptor ARRIBA/ABAJO. » ¡Si el modo de peldaño individual está...
6.5 Comprobación de los frenos de seguridad PELIGRO - No utilizar el s-max si solamente frena de un lado o no frena en absoluto con el fin de evitar caídas desde la escalera. ¡Informar al fabricante, al servicio externo de AAT o al distribuidor autorizado! ADVERTENCIA - ¡Comprobar los frenos de seguridad sin ocupante! Consejo del fabricante:...
6.7 ComfortStep INDICACIÓN - ¡Si se requiere un ajuste de la altura del peldaño, póngase en contacto con el servicio externo de AAT o con un distribuidor especializado autorizado! Información del fabricante: cada nuevo encendido del dispositivo se dispondrá a través de la función de memoria de los últimos ajustes utilizados.
Colocar el s-max en la silla de ruedas INDICACIÓN: Para poder utilizar la silla de ruedas con el s-max, debe estar equipada con un soporte. El sistema de soporte debe ser instalado por el distribuidor autorizado, la empresa AAT Alber Antriebstechnik GmbH o el servicio externo de AAT.
7.1 Introducir el s-max en el soporte inferior de la silla de ruedas Para evitar silla Retraer por completo la pata Inclinar el s-max ligeramente de ruedas se deslice, se de ascenso del s-max. hacia atrás y desplazarlo debe activar el freno de hacia el centro de la parte estacionamiento de la silla de posterior de la silla de ruedas.
Si la varilla se ha introducido Soltar el interruptor ARRIBA/ completamente en el soporte ABAJO cuando las ruedas superior, la silla de ruedas se de la silla de ruedas estén a elevará. aprox. 1 cm del suelo. 7.3 Fijar el s-max en la silla de ruedas Tomar uno de los pasadores Insertar pasador...
7.5 Retirar el s-max de la silla de ruedas Pulsar ARRIBA Soltar el interruptor ARRIBA/ Insertar las ruedas y accionar interruptor ARRIBA/ABAJO ABAJO en cuanto la silla de el freno de estacionamiento. para que la pata de ascenso ruedas se haya elevado lo se mueva hacia atrás y suficiente para poder montar hacia abajo, en dirección al...
Manejo PELIGRO - ¡El manejo lo debe llevar a cabo únicamente una persona que esté en disposición física y mental de manejar el s-max con seguridad! PELIGRO - ¡Ninguna otra persona deberá permanecer en el área de peligro por debajo del s-max! PELIGRO - ¡Comprobar los frenos de seguridad antes de cada uso! (ver el capítulo 6.5) ADVERTENCIA - ¡Se debe llevar puesto calzado antideslizante para evitar resbalones en las...
8.1 Toma de asiento del ocupante INDICACIÓN - ¡Los brazos no deben asomar por fuera de los reposabrazos con el fin de evitar lesiones! encender el s-max usando el Posición segura del s-max. Después de que el ocupante interruptor ON/OFF. Accionar la dirección ARRIBA tome asiento, comprobar en el interruptor ARRIBA/...
8.2 Desplazamiento sobre superficies llanas / Superar obstáculos AVISO - ¡La pata de ascenso no puede estar extendida, pues, de lo contrario, podría dañarse! INDICACIÓN - ¡No se deben sortear los obstáculos en marcha hacia adelante, pues, de lo contrario, podrían dañarse los frenos de seguridad! Ajustar la posición neutra (ver Desplazamiento sobre...
8.4 Desplazamiento sobre superficies inclinadas ADVERTENCIA - ¡Por razones de seguridad, se debería contar con la ayuda de una segunda persona para girar! AVISO - ¡Se deben respetar obligatoriamente las indicaciones de seguridad del capítulo 8! Dado el caso, extender los Inclinar el s-max hacia atrás.
8.5 Ascenso de escaleras AVISO - ¡Se deben respetar obligatoriamente las indicaciones de seguridad del capítulo 8! Ajustar la posición neutra. Inclinar el s-max y mantenerlo Desplazarlo hacia atrás hasta » La pata de ascenso se en equilibrio. tocar el peldaño. debe retraer por completo.
8.6 Descenso de escaleras AVISO - ¡Se deben respetar obligatoriamente las indicaciones de seguridad del capítulo 8! PELIGRO - En cuanto la pata de ascenso recibe la carga, en los asideros se percibe la tracción. ¡Inclinar s-max forma más plana para contrarrestar tracción!
8.7 Tumbar en la escalera / Función de desconexión de emergencia Función de desconexión de emergencia Si se produce una situación de peligro se deberá proceder como se describe a continuación: Depositar el s-max en la » 1 - Soltar el interruptor ARRIBA/ABAJO escalera.
8.9 Transporte ADVERTENCIA - ¡Tener en cuenta las especificaciones sobre el peso de los componentes individuales! (ver capítulo 4.4) ADVERTENCIA: ¡Durante el transporte en vehículos, asegurar el dispositivo conforme a las normas legales vigentes! PRECAUCIÓN - Apagar el s-max durante el transporte. Indicación del fabricante: acumuladores...
9.1 Batería y dispositivo de carga PRECAUCIÓN - ¡Proteger de la humedad y no tocar con las manos mojadas para evitar tanto descargas eléctricas como defectos! INDICACIÓN - Cargar la batería después de cada uso. INDICACIÓN - Proteger el cargador y el transformador de tensión de grasas, aceites, detergentes agresivos, disolventes o daños.
Página 32
Indicación del fabricante: Si la batería está completamente cargada, el cargador conmuta automáticamente a la carga de conservación. El objetivo de la carga de compensación es mantener la batería en un estado de carga completa para compensar la autodescarga de la batería. Durante la carga de compensación la luz LED se ilumina en color verde.
9.2 Revisar los forros del freno y el revestimiento de los pies de apoyo INDICACIÓN - ¡Grosor mínimo del revestimiento = 1 mm. Si es inferior o está dañado, informar al fabricante, al servicio externo de AAT o al distribuidor especializado autorizado! INDICACIÓN - ¡Si un revestimiento está...
9.4 Cambio de fusibles INDICACIÓN - ¡No reparar ni puentear fusibles defectuosos! ¡Solo pueden utilizarse fusibles nuevos con 30 A! ¡Puede adquirir fusibles de repuesto a través del fabricante! INDICACIÓN - ¡Si el fusible se fundiera con frecuencia, póngase en contacto con el fabricante o con un distribuidor especializado autorizado! Fusible de la batería Mientras se cambia el fusible,...
9.5 Inspección técnica de seguridad AVISO - Las inspecciones técnicas de seguridad solo deben llevarse a cabo por el fabricante, por el servicio de atención de AAT o por un comerciante especializado autorizado. INDICACIÓN: Se recomienda realizar una inspección técnica de seguridad cada dos años. La placa de inspección indica la última fecha de inspección posible.
9.8 Almacenamiento a largo plazo Si el s-max no va utilizarse durante un periodo prolongado de tiempo (p. ej., durante varios meses), se deberá tener en cuenta lo siguiente: » ¡La humedad no debe penetrar en el interior del dispositivo! »...
Estados de error LED parpadea Estado de error 1× Casquillo de carga defectuoso Regulador de velocidad, interruptor ARRIBA/ ABAJO, contactos o cable de alimentación 2× defectuosos 3× Fallo en la placa (FET) 4× Fallo en la placa (relé) 5× Fallo en el motor 6×...
11 Garantía y responsabilidad Garantía La empresa AAT Alber Antriebstechnik GmbH garantiza, durante dos años a partir de la fecha de recepción, que el s-max (con excepción de los acumuladores de plomo) y todos los accesorios están libres de defectos materiales y de fabricación. Alber Antriebstechnik GmbH...