User Guide (English) Introduction Box Contents LPK25 Wireless, USB Cable, Software Download Card, User Guide, Safety & Warranty Manual Important: Visit akaipro.com and find the webpage for LPK25 Wireless to download the free editor software. Support For the latest information about this product (documentation, technical specifications, system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit akaipro.com.
This connection is also used to send and receive MIDI data to and from your computer. 2. Power Switch: Use this switch to power LPK25 Wireless on or off. To use USB power, set it to USB. To use batteries, install 3 AA batteries into the battery compartment underneath LPK25 Wireless, and set it to Batt.
Página 5
Operation Bluetooth Instead of using a “wired” USB connection to connect LPK25 Wireless to your computer, you can connect wirelessly to a Bluetooth-compatible device. Important: Your host device must support Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE) to use this feature. For the most current and complete system requirements, visit akaipro.com...
Página 6
To set Arp On/Off as a momentary or latching button, press and hold Arp On/Off, and press the Latch key on the keyboard. You can set the arpeggiator to follow the tempo of LPK25 Wireless’s internal MIDI clock or the external tempo of the project in your digital audio workstation (DAW).
Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja LPK25 Wireless, cable USB, tarjeta de descarga de software, guía del usuario, manual sobre la seguridad y garantía Importante: Visite akaipro.com y entre a la página web del LPK25 Wireless para descargarlo el gratis software de edición.
2. Interruptor de encendido: Utilice este interruptor para encender y apagar el LPK25 Wireless. Para utilizar alimentación mediante USB, colóquelo en posición USB. Para utilizar pilas, instale 3 pilas AA en el compartimiento para pilas debajo del LPK25 Wireless y colóquelo en posición Batt.
Funcionamiento Bluetooth En lugar de usar una conexión USB "cableada" para conectar al LPK25 Wireless a su ordenador, puede conectarlo de forma inalámbrica a un dispositivo compatible con Bluetooth. Importante: Su dispositivo huésped debe ser compatible con Bluetooth de baja energía (Bluetooth LE) para poder utilizar esta característica.
Página 10
Arp On/Off, y pulse la tecla Latch del teclado. Puede ajustar el arpegiador para que siga el tempo del reloj MIDI interno del LPK25 Wireless o tempo externo del proyecto de su estación de trabajo de audio digital (DAW).
Guide d’utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte LPK25 Wireless, câble USB, carte de téléchargement de logiciel, guide d’utilisation, consignes de sécurité et informations concernant la garantie Important : Visitez akaipro.com pour trouver la page Web du LPK25 Wireless afin de le télécharger le gratuite logiciel d’édition.
2. Interrupteur d'alimentation : Cet interrupteur permet la mise sous et hors tension du LPK25 Wireless. Pour utiliser l’alimentation USB, réglez-le sur USB. Pour utiliser l’alimentation par pile, insérez 3 piles AA dans le compartiment à piles sur le dessous du LPK25 Wireless et réglez l’interrupteur sur Batt.
Página 13
Si votre appareil dispose de la technologie Bluetooth, au lieu d’utiliser la connexion USB « filaire » pour le connecter au LPK25 Wireless, vous pouvez utiliser la connexion Bluetooth. Important : Votre appareil hôte doit prendre en charge la fonction Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE) pour utiliser cette fonctionnalité.
Página 14
Pour définir le tempo, appuyez plusieurs fois sur la touche Tap Tempo au rythme désiré. L’arpégiateur détectera automatiquement le nouveau tempo. Important : Tap Tempo ne fonctionne pas lorsque le LPK25 Wireless est réglé sur la synchronisation externe. Pour définir la division temporelle, maintenez la touche Arp On/Off enfoncée et appuyez sur l’une des touches suivantes sur le clavier :...
Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione LPK25 Wireless, cavo USB, scheda per il download del software, guida per l’uso, istruzioni di sicurezza e garanzia Importante: Recarsi su akaipro.com e trovare la pagina dell'LPK25 Wireless per scaricare del gratuito software editor...
3 batterie AA. Questo collegamento serve anche a inviare e ricevere dati MIDI da e verso il computer. 2. Interruttore di alimentazione: servirsi di questo interruttore per accendere e spegnere l'LPK25 Wireless. Per utilizzare l'alimentazione USB, impostarlo su USB. Per utilizzare le batterie, inserire 3 batterie AA nell'apposito scomparto sotto l'LPK25 Wireless, e impostarlo su Batt.
Página 17
Per scollegare l'LPK25 Wireless dal dispositivo Bluetooth, premere nuovamente Pair. Una volta scollegato, il tasto Pair sarà spento. Programmi Nella memoria interna dell'LPK25 Wireless è possibile salvare fino a un massimo di 4 programmi. Ciascun programma include tutte le impostazioni configurabili dell'arpeggiatore, descritte di seguito nella sezione Arpeggiatore.
Página 18
On/Off, quindi premere il tasto Latch sulla tastiera. Si può configurare l'arpeggiatore in modo che segua il tempo dell'orologio MIDI interno dell'LPK25 Wireless o il tempo esterno del progetto nella propria workstation audio digitale (DAW). Per impostare la sincronizzazione interna o esterna dell'arpeggiatore, tenere premuto Arp...
LPK25 Wireless, USB-Kabel, Software-Download-Karte, Benutzerhandbuch, Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Wichtig: Besuchen Sie akaipro.com und suchen die Webseite für LPK25 Wireless, um sie herunterzuladen die frei Bearbeitungssoftware.. Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Dokumentation, technische Daten, Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie akaipro.com.
Página 20
Verbindung wird auch verwendet, um MIDI-Daten vom und zum Computer zu senden und zu empfangen. 2. Netzschalter: Mit diesem Schalter können Sie LPK25 Wireless ein- oder ausschalten. Um die USB-Stromversorgung zu verwenden, stellen Sie den Schalter auf USB. Um Batterien zu verwenden, legen Sie 3 AA-Batterien in das Batteriefach unterhalb des LPK25 Wireless und setzen Sie ihn auf Batt.
Página 21
Betrieb Bluetooth Um das LPK25 Wireless mit Ihrem Computer zu verbinden, können Sie auch eine drahtlose Verbindung zu einem Bluetooth-kompatiblen Gerät herstellen. Wichtig: Ihr Host-Gerät muss Bluetooth Low Energy (Bluetooth LE) unterstützen, um diese Funktion nutzen zu können. Für aktuelle und vollständige Systemanforderungen besuchen Sie akaipro.com...
Página 22
So stellen Sie Arp Ein/Aus als Momentary- oder Latching-Taste ein: Halten Sie Arp Ein/Aus gedrückt und drücken die Latch-Taste am Keyboard. Sie können den Arpeggiator so einstellen, dass er dem Tempo der LPK25 Wireless-internen MIDI-Clock oder dem externen Tempo des Projekts in Ihrer Digital Audio Workstation (DAW) folgt.
Trademarks & Licenses Akai Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Akai Professional is under license.