Riello RPS 25/2 EVO Serie Instrucciones Para El Instalador, El Servicio Técnico De Asistencia Y El Usuario
Riello RPS 25/2 EVO Serie Instrucciones Para El Instalador, El Servicio Técnico De Asistencia Y El Usuario

Riello RPS 25/2 EVO Serie Instrucciones Para El Instalador, El Servicio Técnico De Asistencia Y El Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

RPS 25/2 EVO
ES INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR, EL SERVICIO TÉCNICO DE ASISTENCIA Y EL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello RPS 25/2 EVO Serie

  • Página 1 RPS 25/2 EVO ES INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR, EL SERVICIO TÉCNICO DE ASISTENCIA Y EL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Buen trabajo y de nuevo gracias, Riello S.p.A. El producto deberá destinarse al uso previsto por para el que ha sido expresamente realizado. Se descarta cual- ÍNDICE...
  • Página 3: Reglas Fundamentales Sobre Seguridad

    GENERALIDADES GENERALIDADES 2 REGLAS FUNDAMENTALES SOBRE SEGURIDAD El montaje ha de ser realizado solamente por personal es- pecializado. Emplear exclusivamente el material incluido en el suministro. El bastidor y la tornillería para fijarlo en la mampostería deben ser controlados por un experto en es- Llevar gafas de protección durante las operaciones de tala- tática en función de las circunstancias del lugar.
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    Liquido termovettore ..− la integrabilidad del elemento con las diferentes tecno- logías de cobertura FABBRICATO IN ITALIA da Riello S.p.A. − la larga duración en el tiempo. Placa matrícula EN 12975-1, ISO 9806 Certif.
  • Página 5: Estructura

    GENERALIDADES GENERALIDADES 5 ESTRUCTURA 1195 1148 Orificios de ventilación Retorno Entrada colector colector Vaina para sonda colector Flujo del líquido Vidrio 3,2 mm calo portadorid Conexiones 1" Elementos de estanqueidad de las conexiones Colector Ø 22 mm 6 DATOS TÉCNICOS DESCRIPCIÓN RPS 25/2 EVO Superficie total...
  • Página 6 GENERALIDADES GENERALIDADES Curva de eficiencia RPS 25/2 Descripción Rendimiento óptico (ηο) (*) 0,821 Coeficiente de pérdida de calor 4,41 W/(m 0,85 (a1) (*) 0,80 Factor de dependencia de la temperatura del coeficiente de 0,0060 W/(m 0,75 pérdida (a2) (*) 0,70 IAM (50°) (*) 0,94 0,65...
  • Página 7: Recepción Del Producto

    Massima concentrazione glicole . Liquido termovettore ..FABBRICATO IN ITALIA da Riello S.p.A. Prestar atención a no perder las juntas planas (1) situadas Utilizar protecciones adecuadas para la prevención de ac- en el angular (2) de cada colector.
  • Página 8: Zona De Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 9 ZONA DE INSTALACIÓN Los colectores deben ser instalados a distancia de seguri- dad de partes activas de líneas eléctricas y de instalaciones Elegir la disposición óptima de los colectores solares (mirando eléctricas como definido por las leyes y reglamentos vigen- hacia el sur).
  • Página 9: Instalación En Techos Planos Con Lastre

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 10 INSTALACIÓN EN TECHOS PLANOS CON LASTRE Para los controles de las cargas admisibles dirigirse a un técnico especializado. En el caso de instalaciones en techos planos no perforables, utilizar lastres (no proporcionados) igualmente distribuidos en todos los puntos de apoyo, como se ilustra en la figura. Ángulo de inclinación de los Masa en kg, distribuida en diferentes puntos de apoyo, Velocidad del viento, km/h...
  • Página 10: Conexiones Hidráulicas

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 11 CONEXIONES HIDRÁULICAS UTILIZAR EL SISTEMA LLAVE – CONTRALLAVE para no estropear el absorbedor Conectar los colectores entre sí para que el fluido caloportador los cruce en serie. La conexión con el circuito de intercambio térmico hacia el intercambiador debe ser realizado de la parte del pozo de la sonda (T) del último colector de la serie (ver figura). La coloca- ción del pozo en el colector permite la máxima transferencia del calor acumulado en los paneles.
  • Página 11: Instalación Hidráulica De Principio

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Diámetro tubos de acoplamiento con un caudal específico de 30 litros/m Superficie total (m 2 - 4 6 - 12 14 - 20 Diámetro cobre (mm) 10 - 12 Diámetro acero (pulgadas) 3/8" - 1/2" 1/2" 3/4" Los colectores deben ser conectados en serie mediante uniones y juntas. Extremidades de la serie: si no están previstos tubos flexi- bles como elementos de conexión, se recomienda prever en la conducciones de conexión específicos dispositivos de compensación de las deformidades provocadas por los cambios de temperatura (arcos de dilatación, tuberías flexibles, uniones de compensa- ción).
  • Página 12: Carga Y Vaciado

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN 13 CARGA Y VACIADO 14 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO Antes de la puesta en servicio de la instalación es necesario pro- ceder con el lavado y el llenado. Las operaciones siguientes deben ser realizadas exclusiva- mente por el Servicio técnico de asistencia Los colectores solares están expuestos al riesgo de congela- miento en inverno, ya que están instalados en el exterior.
  • Página 13: Usuario

    USUARIO USUARIO SECCIÓN DEDICADA AL USUARIO. Consultar el párrafo "Advertencias generales" para las ADVER- TENCIAS GENERALES y las REGLAS FUNDAMENTALES SOBRE SEGU- RIDAD. 16 MANTENIMIENTO EXTERNO Se recomienda: − La limpieza del vidrio una vez al año, ya que el depósito de polvo y hojas reduce la eficiencia del sistema −...
  • Página 14 USUARIO USUARIO...
  • Página 15 USUARIO USUARIO...
  • Página 16 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com La empresa, en su constante búsqueda de la perfección, puede modificar las características estéticas, las dimensiones, los datos técnicos, los equipamientos y los accesorios de toda su producción.

Tabla de contenido