Fogmaster Micro-Jet 7401 Manual De Instrucciones

Nebulizadores manuales

Publicidad

Enlaces rápidos

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Micro-Jet ® ULV, modelo 7401
Fogmaster Tri-Jet ® , modelo 6208
(el filtro de entrada se muestra en su lugar)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NEBULIZADORES MANUALES
Para los
6208xx
Modelos:
6309xx
7401xx
7807xx
Pow-R-Jet ® , modelo 6309
Noz-L-Jet ® , modelo 7807
6208xxCE
6309xxCE
7401xxCE
7807xxCE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fogmaster Micro-Jet 7401

  • Página 1 Para los 6208xx 6208xxCE Modelos: 6309xx 6309xxCE 7401xx 7401xxCE 7807xx 7807xxCE Micro-Jet ® ULV, modelo 7401 Pow-R-Jet ® , modelo 6309 Fogmaster Tri-Jet ® , modelo 6208 Noz-L-Jet ® , modelo 7807 (el filtro de entrada se muestra en su lugar)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    (0 ó 1 = 1, 2 = 2) zz = opciones adicionales de productos. Ejemplo: 620810 = Fogmaster 6208 Tri-Jet, 120V, ventilador de 1 etapa. Compatibilidad con los sistemas eléctricos mundiales Los motores y las opciones de cables (KUE-xxx) de los nebuliza- dores son compatibles con la mayoría de los sistemas de suministro eléc-...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES CAUSADAS A LAS PERSONAS ADVERTENCIA – al utilizar artefactos eléctricos, siga estas precauciones de seguridad básicas: Lea todas las instrucciones antes de utilizar el artefacto. Para reducir el riesgo de lesiones se necesita supervisión rigurosa cuando se utiliza un artefacto cerca de los niños.
  • Página 4: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si el artefacto sufre una falla en el funcionamiento o deja de funcionar, la conexión a tierra brinda un pasaje de menos resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de choque eléctrico.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad No inhale la niebla que sale de la máquina. Las gotas de líquido altamente atomizado pueden flotar en el aire durante un largo tiempo y los pulmones las absorben rápidamente. Según el material que se utilice para producir la niebla, esto podría causar lesiones graves o la muerte.
  • Página 6: Descripción General Del Producto

    descripción general del producto Esta máquina atomiza líquidos livianos en forma de niebla, rocío o aerosol en pequeñas gotas. Puede atomizar soluciones a base de aceite o de agua además de emulsiones y suspensiones diluidas de polvos humedecibles. Los usos típicos de esta máquina incluyen: • Humidificación (atomización de agua).
  • Página 7: Descripción De La Operación

    Los nebulizadores Fogmaster atomizan líquidos en pequeñas gotas (niebla o rocío) al pulverizarlas en una sección altamente turbulenta de la boquilla. Un soplador en el cabezal de potencia suministra aire para crear la turbulencia.
  • Página 8: Instalación Del Equipo

    instalación del equipo El conjunto de manguera y boquilla del 7807 Noz-L-Jet se envía en una caja separada y debe sujetarse al cabezal de potencia. Sujeción del conjunto de manguera/varilla del modelo 7807 Noz-L-Jet Desde el extremo abierto de la manguera del conjunto de manguera/ varilla, estire suavemente el tubo interno para acceder al accesorio macho que se debe empujar para conectarse.
  • Página 9: Operación

    operación Añada una solución química al tanque de líquido. Si aplicará un polvo humedecible o una suspensión, quite el anillo de retención y el filtro del tubo de succión con pesa. Asegure el cabezal de potencia en su lugar con los sujetadores. Mediante la tasa de flujo calibrada y las instrucciones de dosis provistas en la etiqueta del químico o por el fabricante del químico, calcule el tiempo requerido para atomizar adecuadamente el área.
  • Página 10: Mantenimiento

    Mantenimiento Los componentes más importantes del nebulizador están identificados en la página 6. Con cada unidad se incluye una lista de piezas detallada y un formulario de pedido en una hoja aparte. Este documento también puede descargarse de nuestro sitio web. ADVERTENCIA: Desconecte el cable de corriente del neb- ulizador del tomacorriente antes de intentar cualquier operación de mantenimiento.
  • Página 11 Acerca de las escobillas del motor Dos escobillas de grafito suministran electricidad al conmutador del motor. Las escobillas son un elemento consumible y tienen una vida útil de alrededor de 650 horas de operación. Operar el artefacto sin el filtro de entra- da de aire deja que la suciedad y la humedad transportadas por el aire entren en el motor;...
  • Página 12 Si el cable eléctrico está dañado, debe reemplazarse con un cable aprobado que incluya una línea continua a tierra. Devuelva la unidad a Fogmaster o al distribuidor de importación autorizado para el servicio téc- nico. ADVERTENCIA: Una línea continua a tierra en el cable eléctrico es esencial para una operación segura.
  • Página 13 Desensamblaje del conector de las tuberías Ciertos modelos usan accesorios de conexión rápida que deben presionarse para insertarse (conexiones de tubo a tubo, adaptadores de tubo a rosca, adaptadores de tubo a panel). Para realizar la conexión, empuje el vástago dentro del receptáculo y ajústelo firmemente.
  • Página 14: Diagrama Del Circuito

    CAJA DE LA MÁQUINA REMACHE VERDE REMACHE AL PISO AL PISO FILTRO ELECTROMAGNETICO NEGRO NEGRO (modelos CE) BLANCO BLANCO MODELOS MODELOS de 100-120 V~ de 100-120 V~ CABLE/ENCHUFE UNIDAD ESTANDAR VERSION CE CON CONEXIÓN A TIERRA a 100-120 VCA 50/60 Hz CAJA DE LA MÁQUINA VERDE...
  • Página 15: Especificaciones

    especificaciones Tecnología de Diseño de vórtice con giro contrario. Las altas la boquilla turbulencias en la boquilla pulverizan el líquido colocado dentro del artefacto en gotas muy finas (7-30 micrones VMD). La boquilla no tiene orificios pequeños y no se obstruye. Químicos La boquilla puede atomizar líquidos a base de aceite y a base de agua.
  • Página 16 Motor del soplador 1 CV, motor universal abierto, 50/60 Hz 120V~, 7.0A [780710: 8.0A] 240V~, 3.5A [780720: 4,0A] Ventilador Ventilador equilibrado, una etapa, 20.000 rpm (sin carga). Ventilador de dos etapas opcional (estándar en 7807). Filtro de entrada Tipo bolsa, compatible con carcasa posterior. Lavable.
  • Página 17: Garantía

    Si tiene alguna queja respecto de la garantía, devuelva la unidad mediante flete pagado a The Fogmaster Corporation. Nosotros repararemos o reemplazare- mos (según lo que usted desee) las piezas defectuosas y le devolveremos la unidad.
  • Página 18 A fin de mejorar el diseño interno, la función de operación y la confiabilidad, The Fogmaster Corporation se reserva el derecho a realizar cambios a los productos descriptos en este documento sin previo aviso. The Fogmaster Corporation no asume ninguna responsabilidad que pueda surgir del uso o la aplicación del/de los producto(s) descriptos en este...

Tabla de contenido