Página 1
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Car Stereo with CD/MP3 Player Autoradio stéréo avec lecteur de CD/MP3 Estéreo para automóvil con reproductor de CD/MP3 NS-C3111...
Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-C3111 represents the state of the art in car stereo design and is designed for reliable and trouble-free performance. Contents Safety information ........1 Features .
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Features Front 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Feature Description Press to turn your car stereo on and off. button SEL knob Turn to increase or decrease the volume.
Página 4
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Feature Description LOC button Press to toggle between local and distant reception. Set to LOC in areas with many strong signals so the radio only stops at strong stations during manual tuning. REL button Press to release the front panel from the radio.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Installing your radio Precautions • Choose the mounting location carefully so that the car stereo will not interfere with the normal driving. • Avoid installing the car stereo where it would be subject to high...
Página 6
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Warning Be careful when securing the mounting bracket into the opening. The mounting bracket is made of sheet metal and has sharp edges. If you slip while bending the mounting tabs or adjusting the bracket, you could injure yourself.
Página 7
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Use the wiring diagram below to connect the antenna cable and amplifier cables directly to the car stereo and to wire the ISO plug for power, antenna power (if you have a power antenna), memory, ground, ignition switch, and speakers.
Página 8
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 Working from under the dashboard, attach the rear supporting strap to the back of the car stereo. Radio M5 × 15 hex bolt Mounting bracket Dashboard Lock washer www.insignia-products.com...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Hex nut Support bracket Flat washer Lock washer Hex nut Self-tapping screw Car body or dashboard support 9 Use the provided self-tapping screw to attach the supporting strap to a convenient part of the car body or dashboard support.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Front panel Radio 2 Gently press on the right side of the front panel until it clicks into place. Note • Do not force the front panel into place. It should press easily into place. If it doesn't easily press into place, make sure that the front panel is oriented correctly.
Página 11
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Select the band you want to listen to by pressing the BD/SUB (band/subwoofer) button to select FM1, FM2, FM3, AM1, or AM2. The current band appears on the display. 3 Tune the radio to the station of your choice by pressing the button.
Página 12
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Adjustment or Press the SEL Options mode setting knob BEEP mode (to 1 × (for more than beep when two seconds), then OFF (default) buttons are 2 ×. pressed) SEEK mode Seek 1 (default)–Stops at every station 1 ×...
Página 13
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Note A previously memorized station will be erased when you set a new preset station to the same band and preset number. To tune to a radio station preset: 1 Press the PWR button to turn on your radio.
Página 14
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Searching MP3 files To search for a track: 1 Press the PWR button to turn on your car stereo. 2 Insert an MP3 disc into the CD slot. 3 Press the AS/PS button to activate the track search mode.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Specifications CD/MP3 Player Signal to noise ratio >60 dB Channel separation >50 dB (1 kHz) Frequency response 20 Hz - 20 kHz Disc compatibility CD, CD-R, CD-RW, MP3 Tuner (FM) Frequency range 87.5 - 107.9 MHz...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Troubleshooting Problem Cause Solution No sound. The power is turned off. Press the PWR button to turn the power on. Playback is paused. Press the PLAY/PAUSE button to resume disc playback. Volume is set too low.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player • Store discs in their cases when you are not using them. • Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, high temperature, or dust. Prolonged exposure to extreme temperatures can warp discs. •...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-C3111 représente la dernière avancée technologique dans la conception d’autoradios stéréo et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Table des matières Informations sur la sécurité.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Fonctionnalités Face avant 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Fonctionnalité Description Touche PWR Permet la mise sous et hors tension de l’appareil. (Marche/Arrêt) Bouton de Permet d’augmenter ou de diminuer le volume sonore.
Página 21
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Fonctionnalité Description Touches de En mode radio, permet d’aller à la station suivante ou précédente. syntonisation En mode CD, permet d’aller à la piste suivante ou précédente ou de rechercher une piste. Permet de retirer un CD du lecteur.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Fonctionnalité Description Touche AS/PS Appuyer une fois sur la touche et la relâcher. La radio (Recherche émet séquentiellement pendant 5 secondes les stations automatique/Balay préréglées en mémoire. Appuyer de nouveau pour age des arrêter à la station souhaitée (semblable à la fonction «...
Página 23
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Insérer à fond les clés de dégagement sur les côtés du support de montage, puis retirer l’appareil du support. Vis d’expédition Remarque Ranger les clés de dégagement dans un endroit sûr, car elles peuvent être nécessaires ultérieurement pour désinstaller l’appareil de la voiture.
Página 24
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Tirer les câbles du haut-parleur, de l’amplificateur et de l’antenne vers l’extérieur du tableau de bord, à travers le support de montage. www.insignia-products.com...
Página 25
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Se reporter au schéma de câblage ci-dessous pour connecter directement à l’appareil le câble de l’antenne et ceux de l’amplificateur et câbler la prise ISO pour l’alimentation, l’alimentation de l’antenne (avec une antenne alimentée), la mémoire, la mise à...
Página 26
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 À partir du dessous du tableau de bord, fixer la patte de support à l’arrière de l’appareil. Radio Vis hexagonale M5 × 15 Support de montage Tableau de bord Rondelle de blocage www.insignia-products.com...
Página 27
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Écrou hexagonal Patte de support Rondelle plate Rondelle de blocage Écrou hexagonal Vis autotaraudeuse Châssis ou support du tableau de bord 9 Utiliser la vis autotaraudeuse fournie pour fixer la patte de support à un endroit adéquat du châssis ou du support du tableau de bord.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Façade amovible Radio 2 Appuyer délicatement sur le côté droit de la façade jusqu’au déclic de verrouillage. Remarque • Ne pas forcer sur la façade pour la fixer dans son emplacement. Elle doit pouvoir s’insérer sans efforts. Dans le cas contraire, vérifier qu’elle est orientée correctement.
Página 29
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB (bande/caisson d’extrêmes graves) pour choisir FM1, FM2, FM3, AM1, ou AM2. La bande actuelle s’affiche. 3 Syntoniser la station radio souhaitée en appuyant sur Appuyer rapidement sur les touches pour une syntonisation manuelle ou les maintenir appuyées une seconde ou plus pour...
Página 30
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Réglage ou Appuyer sur le configuration Options bouton SEL du mode Mode ESP (pour 12 secondes 1 × (plus de deux les CD) secondes), puis 1 45 secondes ×. Mode BEEP (bip ON (Activé) 1 × (plus de deux...
Página 31
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB (bande/caisson d’extrêmes graves) pour choisir FM1, FM2, FM3, AM1, ou AM2. La bande actuelle s’affiche. 3 Syntoniser la radio sur la station souhaitée en appuyant sur la touche 4 Maintenir appuyée la touche numérique de préréglage à...
Página 32
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Utilisation de la recherche d’une piste sur des CD Pour rechercher une piste spécifique sur un CD : 1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous tension. 2 Insérer un disque dans le logement du CD.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Tourner le bouton SEL pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyer sur le bouton SEL pour commencer la lecture du fichier. Pour chercher le titre d’une chanson par ordre alphabétique : 1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Moyenne fréquence. 450 kHz Sortie ligne Sortie 5 V (maximum) Impédance 10 kOhms Spécifications générales Alimentation 12 V CC (10,8 à 15,6 V admissible) Impédance du 4 ou 8 ohms haut-parleur Puissance de sortie : 4 canaux de 40 W Problèmes et solutions...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Problème Cause Solution Tout ou partie d’un Le disque n’a pas été Vérifier que le disque est disque n’est pas lu. inséré correctement. correctement placé dans le logement avec l’étiquette tournée vers le haut. Le disque est rayé.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Nettoyage des disques Pour nettoyer un disque : • À l'aide d'un chiffon doux, essuyer le disque à partir du centre vers la périphérie. Remplacement de fusibles Si le fusible grille, vérifier la connexion d’alimentation et remplacer le fusible.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-C3111 representa el más moderno diseño de estéreo para automóvil, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Características Vista Frontal 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Función Descripción Botón de Presione para encender o apagar la unidad. Encendido Perilla SEL Gire para subir o bajar el volumen.
Página 40
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Función Descripción Botón de expulsión Presione para remover un CD del reproductor. Botón LOC Presione para alternar entre la recepción local y lejana. Seleccione LOC en áreas con muchas señales fuertes para que el radio solo se detenga en estaciones fuertes durante la sintonización manual.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Función Descripción Botón AS/PS Presione el botón una vez. El radio reproducirá en secuencia las estaciones que están predefinidas en la memoria por 5 segundos. Presione de nuevo para detenerse en la estación que desee (parecido a la función "Intro"...
Página 42
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Inserte las llaves de liberación en los lados del marco de montaje hasta que se detengan, luego deslice el estéreo fuera del marco de montaje. Tornillos de envío Nota Guarde las llaves de liberación en un lugar seguro, ya que las podrá...
Página 43
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Jale los extremos de los cables de los altavoces, del amplificador y de la antena hacia fuera del tablero frontal a través del marco de montaje.
Página 44
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Utilice el diagrama de cableado a continuación para conectar el cable de la antena y el del amplificador directamente al estéreo de auto y para cablear el conector ISO para la alimentación, la alimentación de la antena (si tiene una antena motorizada), la memoria, la conexión a tierra, el interruptor de ignición y los...
Página 45
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 Trabajando debajo del tablero frontal, conecte la correa de soporte posterior a la parte de atrás de la unidad. Radio Tornillo hexagonal M5 × 15 Marco de montaje Tablero frontal Arandela de seguridad www.insignia-products.com...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Tuerca hexagonal Brazo de soporte Arandela plana Arandela de seguridad Tuerca hexagonal Tornillo auto-penetrante Soporte del tablero frontal o del marco del auto 9 Utilice los tornillos auto penetrantes para montar la correa de soporte en un lugar conveniente en soporte del tablero frontal o del marco del auto.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Panel frontal Radio 2 Presione suavemente el lado derecho del panel frontal hasta que haga clic al encajar. Nota • No encaje el panel frontal a la fuerza. Debería entrar fácilmente en su lugar. Si no entra fácilmente en su lugar, asegúrese de que el panel frontal se oriente correctamente.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Escuchando la radio Para escuchar la radio: 1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo de auto. 2 Seleccione la banda que desea escuchar presionando el botón BD/SUB (Banda/Altavoz de graves) para seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1, o AM2.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Ajuste o Presione la selección de Opciones perilla SEL modo Modo DSP POP M (Música Pop) 1 × (por más de dos segundos). ROCK M (Música Rock) CLASS (Clásica) FLAT M (Música Plana) DSP OFF [DSP Desactivado]...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Programación y uso de las estaciones de radio predefinidas Puede programar hasta 6 estaciones de radio predefinidas para cada banda disponible (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Después que programe una estación puede sintonizar la estación presionando uno de los botones predefinidos numerados en la parte frontal de su estéreo de auto.
Página 51
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Mantenga presionado el botón AS/PS (por más de un segundo). El radio guarda las seis estaciones con niveles de señal más altos en los botones predefinidos del 1 al 6 en la banda seleccionada. Para usar la sintonización con escaneo: •...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Para buscar un archivo: 1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo de auto. 2 Inserte un disco con MP3 en la ranura de CDs. 3 Presione dos veces el botón AS/PS para activar el modo de búsqueda de archivo.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Frecuencia intermedia 10.7 MHz Sensibilidad 2.8 µV Separación estéreo 30 dB Relación de Señal a Ruido 50 dB Sintonizador (AM) Rango de frecuencia 530 - 1710 kHz Sensibilidad 32 dB con una S/R de 20 dB...
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Problema Causa Solución No se reproduce todo el El disco está insertado Verifique que el disco se disco o parte del incorrectamente. ha colocado en la ranura mismo. con el lado de la etiqueta hacia arriba.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Reemplazo del fusible Si el fusible se funde, revise la conexión de alimentación y reemplace el fusible. Si el fusible se funde de nuevo después de reemplazarlo, puede haber un problema interno. En este caso, consulte su centro de servicio más cercano.