Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 1 Wednesday, January 23, 2019 10:04 AM
USA
Headquarter
FEIN Power Tools, Inc.
C. & E. Fein GmbH
1000 Omega Drive
Hans-Fein-Straße 81
Suite 1180
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Pittsburgh, PA 15205
www.fein.com
Phone: 800-441-9878
www.feinus.com
Canada
FEIN Service
FEIN Canadian Power Tool
FEIN Power Tools, Inc.
Company
2735 Hickory Grove Road
323 Traders Boulevard East
Davenport, IA 52804
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Phone: 800-441-9878
Telephone: (905) 8901390
magdrillrepair@feinus.com
Phone: 1-800-265-2581
www.fein.com
 FSC1.7 (**)
7 229 ...
 FSC1.7Q (**)
7 229 ...

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FEIN Power Tools FSC1.7 Serie

  • Página 1 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 1 Wednesday, January 23, 2019 10:04 AM  FSC1.7 (**) 7 229 ...  FSC1.7Q (**) 7 229 ... Headquarter FEIN Power Tools, Inc. C. & E. Fein GmbH 1000 Omega Drive Hans-Fein-Straße 81 Suite 1180 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau Pittsburgh, PA 15205 www.fein.com...
  • Página 2 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 2 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Instruction Manual Mode d’emploi Instrucciones de uso...
  • Página 3 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 3 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM For your safety. Read all safety warnings and b) Avoid body contact with earthed or WARNING all instructions. Failure to fol- grounded surfaces such as pipes, radia- low the warnings and instructions may result tors, ranges and refrigerators.
  • Página 4 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 4 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM d) Remove any adjusting key or wrench d) Store idle power tools out of the reach of before turning the power tool on. A children and do not allow persons unfa- wrench or a key left attached to a rotat- miliar with the power tool or these ing part of the power tool may result in...
  • Página 5 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 5 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Special safety instructions. Hold power tool by insulated gripping sur- small abrasive or workpiece fragments. The faces when performing an operation where safety glasses must be capable of protecting the cutting accessory may contact hidden against flying particles generated by the vari- wiring or its own cord.
  • Página 6 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 6 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Handling hazardous dusts. When working with power To minimize the unwanted intake of these WARNING tools, such as when grinding, materials: sanding, polishing, sawing or for other work – Use dust extraction matched appropriately procedures where material is removed, dusts for the developing dust.
  • Página 7 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 7 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Hand/arm vibrations. While working with this power WARNING tool, hand/arm vibrations occur. These can lead to health impairments. The vibration emission value WARNING during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used.
  • Página 8 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 8 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Emission values for sound and vibration (Two-figure – specifications as per ISO 4871) Sound emission FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) A-weighted emission pressure power level measured at the workplace (re 20 μPa), in decibels Measuring uncertainty , in decibels Measured A-weighted sound power level...
  • Página 9 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 9 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Extension cable. If the use of an extension cord Recommended dimensions of extension cords WARNING is required, its length and con- at an operating voltage of 120 V – single- ductor cross-section must be adequate for the phase a.
  • Página 10 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 10 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Symbols. Symbol, character Explanation Observe the instructions in the text or graphic opposite! General prohibition sign. This action is prohibited. Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Man- ual and the General Safety Instructions.
  • Página 11 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 11 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Character Unit of measurement, Explanation national rpm; /min; min ; r/min Rated oscillation rate Electrical power ° Oscillation angle Electric voltage Frequency Electric current intensity Mass ft, in Length, width, height, depth, diameter or thread Ø...
  • Página 12 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 12 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Technical description and specifications. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. WARNING This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your- power tool.
  • Página 13 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 13 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Type FSC1.7Q (**) FSC1.7 (**) Order number 7 229 ... 7 229 ... Current consumption 4.2 A 4.2 A Rated oscillation rate 10000 – 19500/min 10000 – 19500/min Amplitude 2 x 1.7° 2 x 1.7°...
  • Página 14 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 14 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Assembly instructions. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. WARNING This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. Mounting the depth stop (figure 2).
  • Página 15: Changing The Tool

    OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 15 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Changing the tool Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. WARNING This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. For all work or when changing Do not switch the power tool CAUTION...
  • Página 16 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 16 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Mounting application tools When changing application CAUTION tools with sharp cutting (FSC1.7Q (**)) (figure 4). edges, use cover 3 21 74 011 00 0 to protect Release the clamping lever and tilt it to the yourself against hand/arm injuries.
  • Página 17 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 17 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Cutter blades for automobile glazing The scraper knife is used for cutting back bond remainders on the window flange or the applications (figure 5). pane. Before re-bonding the vehicle window, Guide the straight, bent or offset cutter blades cut back the remaining bead to a height of at a right angle to the window flange;...
  • Página 18 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 18 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Dust extraction (FSC1.7 (**)) Afterwards, mount the desired sanding sheet. Connect a vacuum cleaner. (figure 6). Mount the dust extraction. Fig. 6...
  • Página 19 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 19 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Dust extraction (FSC1.7Q (**)) Afterwards, mount the desired sanding sheet. Connect a vacuum cleaner. (figure 7). Mount the dust extraction. Fig. 7...
  • Página 20 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 20 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Working instructions. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. WARNING This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. Do not use accessories not specifically intended and recommended for this power tool by FEIN.
  • Página 21 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 21 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Notes on sanding. Press the power tool with the sanding sheet briefly and firmly against a flat surface and briefly switch the power tool on. This pro- vides for good adhesion and prevents prema- ture wear.
  • Página 22 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 22 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Repair and customer service. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. WARNING This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. Exchangeable parts When using in environments WARNING...
  • Página 23 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 23 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Provided accessories (figure 10). Fig. 10 FSC1.7 (**) Allen key FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Sharpening stone FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Cover 3 21 74 011 00 0...
  • Página 24 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 24 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Pour votre sécurité. Lisez tous les avertisse- b) Ne pas faire fonctionner les outils élec- AVERTISSEMENT ments de sécurité et trique en atmosphère explosive, par toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- exemple en présence de liquides inflam- tissements et instructions peut donner lieu à...
  • Página 25 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 25 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM 3) Sécurité des personnes 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Rester vigilant, regarder ce que vous a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil êtes en train de faire. Faire preuve de adapté...
  • Página 26 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 26 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM 5) Maintenance et entretien a) Faites entretenir l’outil par un répara- teur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil soit maintenue. Instructions particulières de sécurité. Tenir l’outil par les surfaces de préhension protéger des projections de fragments abra- isolées, lors de la réalisation d’une opération...
  • Página 27 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 27 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Maniement de poussières nocives. Lors du travail avec des – utiliser une aspiration adaptée à la poussiè- AVERTISSEMENT outils, par ex. lors du re générée. – Utilisez des équipements personnels de ponçage, polissage, sciage ou d’autres opéra- protection tels que par exemple un mas- tions enlevant du matériau, des poussières...
  • Página 28 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 28 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Vibrations mains-bras. Des vibrations mains- AVERTISSEMENT bras sont générées lors du travail avec cet outil électrique. Celles-ci peuvent entraîner des effets néfastes sur la santé. La valeur réelle des AVERTISSEMENT vibrations lors de l’utili- sation de l’outil électrique peut dévier des valeurs indiquées, en fonction de l’utilisation de l’outil électrique.
  • Página 29 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 29 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Valeurs d’émission pour niveau sonore et vibration (Indication à deux chiffres conformément à la norme ISO 4871) Émission acoustique FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail (re 20 μPa), en décibel Incertitude...
  • Página 30 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 30 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Câble de rallonge. Au cas où une rallonge AVERTISSEMENT Longueur du câble Longueur du câble serait nécessaire, la lon- enpieds gueur ainsi que la section du conducteur de celle-ci doivent être appropriées à l’utilisation ≤...
  • Página 31 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 31 Wednesday, January 23, 2019 11:36 AM Symboles. Symbole, signe Explication Suivre les indications données dans le texte ou la représentation gra- phique ci contre ! Signal général d’interdiction. Cette action est interdite ! Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisa- tion et les instructions générales de sécurité.
  • Página 32 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 32 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Symbole, signe Explication peut contenir des chiffres ou des lettres Signe Unité nationale Explication rpm; /min; min ; r/min Vitesse de référence Unité de mesure pour la puissance électrique ° Angle d’oscillation Unité...
  • Página 33 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 33 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné...
  • Página 34 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 34 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Type FSC1.7Q (**) FSC1.7 (**) Référence 7 229 ... 7 229 ... Courant absorbé 4.2 A 4.2 A Vitesse de référence 10000 – 19500tr/min 10000 – 19500tr/min Amplitude 2 x 1.7° 2 x 1.7°...
  • Página 35 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 35 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Indications de montage. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné...
  • Página 36: Changement D'outil

    OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 36 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Changement d’outil Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné...
  • Página 37 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 37 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Montage de l’outil de travail Utiliser le couvercle ATTENTION 3 21 74 011 00 0 pour ne pas (FSC1.7Q (**)) (figure 4). blesser vos mains ou bras lors du remplace- Desserrer le levier de serrage et le faire pivo- ment d’un accessoire avec des bords tran- ter au maximum.
  • Página 38 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 38 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Couteaux pour l’automobile (figure 5). Le grattoir sert à enlever les résidus de colle se trouvant sur la collerette de la fenêtre ou Guider les couteaux droits, coudés ou de la vitre. Avant de coller à nouveau une contrecoudés perpendiculairement à...
  • Página 39 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 39 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Dispositif d’aspiration des poussières Ensuite, monter l’outil de travail souhaité. Raccorder un aspirateur. (FSC1.7 (**)) (figure 6). Monter le dispositif d’aspiration des poussiè- res. Fig. 6...
  • Página 40 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 40 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Dispositif d’aspiration des poussières Ensuite, monter l’outil de travail souhaité. Raccorder un aspirateur. (FSC1.7Q (**)) (figure 7). Monter le dispositif d’aspiration des poussiè- res. Fig. 7...
  • Página 41 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 41 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Indications pour le travail. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné...
  • Página 42 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 42 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Renseignements pour le ponçage. Appuyez brièvement et fortement la feuille abrasive de l’outil électrique sur une surface plane et mettez brièvement l’outil électrique en marche. Ceci permet d’obtenir une bonne adhérence et empêche une usure précoce. Il est possible de retirer la feuille abrasive et de la remonter tournée de 120°, si seule une pointe de la feuille abrasive est usée.
  • Página 43 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 43 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Travaux d’entretien et service après-vente. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné...
  • Página 44 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 44 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Accessoires fournis (figure 10). Fig. 10 FSC1.7 (**) Clé mâle coudée pour vis à six pans creux FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Pierre à aiguisier FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Couvercle 3 21 74 011 00 0...
  • Página 45 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 45 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Para su seguridad. Lea íntegramente estas b) No utilice la herramienta eléctrica en un ADVERTENCIA advertencias de peligro e entorno con peligro de explosión, en el instrucciones. En caso de no atenerse a las que se encuentren combustibles líqui- advertencias de seguridad siguientes, ello dos, gases o material en polvo.
  • Página 46 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 46 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM f) Si fuese imprescindible utilizar la herra- g) Siempre que sea posible utilizar unos mienta eléctrica en un entorno húmedo, equipos de aspiración o captación de es necesario conectarla a través de un polvo, asegúrese de que éstos estén fusible diferencial.
  • Página 47 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 47 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM 5) Servicio a) Únicamente haga reparar su herra- mienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente refacciones originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. Instrucciones de seguridad especiales. Sujete el aparato por las áreas de agarre ais- fragmentos que pudieran salir proyectados al ladas al realizar trabajos en los que el útil...
  • Página 48 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 48 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Tratamiento de materiales en polvo peligrosos. Al trabajar con herramien- – Utilice un equipo de aspiración apropiado ADVERTENCIA tas, p. ej., al lijar, pulir, para el polvo producido. – Use equipos de protección personal como, serrar o realizar otros trabajos con arranque por ejemplo, una mascarilla contra polvo de material, los polvos que se producen pue-...
  • Página 49 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 49 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Vibraciones en la mano/brazo. Al trabajar con esta herra- ADVERTENCIA mienta eléctrica se produ- cen vibraciones en la mano y el brazo. Ello puede llegar a afectar su salud. Las vibraciones generadas ADVERTENCIA durante la aplicación actual de la herramienta eléctrica puede ser dife-...
  • Página 50 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 50 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Emisión de ruidos y vibraciones (indicación de dos cifras según ISO 4871) Emisión de ruido FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Nivel de de presión sonora (re 20 μPa), medido con filtro A en el puesto de trabajo, en decibelios Inseguridad , en decibelios...
  • Página 51: Utilización Reglamentaria De La Herramienta Eléctrica

    OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 51 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Extensiones. En caso de utilizar una Longitudes y secciones del cable recomenda- ADVERTENCIA extensión, la longitud y la das para las extensiones al trabajar con una sección de la línea deberá ser la correcta tensión alterna monofásica de 120 V, para el trabajo a realizar para evitar una caí- teniendo conectado solamente un FSC1.7...
  • Página 52 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 52 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Simbología. Símbolo Definición ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Símbolo de prohibición general. Esta acción está prohibida. Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las ins- trucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. No tocar la hoja de sierra.
  • Página 53 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 53 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Símbolo Unidad nacional Definición rpm; /min; min ; r/min Oscilaciones nominales Unidad de medida de la potencia ° Ángulo de oscilación Unidad de medida de la tensión eléctrica Unidad de medida de la frecuencia Unidad de medida de la intensidad Unidad de medida de la masa ft, in...
  • Página 54 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 54 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Descripción técnica y especificaciones. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
  • Página 55 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 55 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Tipo FSC1.7Q (**) FSC1.7 (**) Nº de referencia 7 229 ... 7 229 ... Corriente absorbida 4.2 A 4.2 A Oscilaciones nominales 10 000 19 500rpm 10 000 19 500rpm Amplitud 2 x 1.7°...
  • Página 56 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 56 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Instrucciones de montaje. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Montaje del tope de profundidad Fig.
  • Página 57: Cambio De Útil

    OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 57 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Cambio de útil Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. En todos los trabajos, y al No conecte la herramienta ATENCIÓN...
  • Página 58 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 58 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Montaje del útil(FSC1.7Q (**)) Utilice la cubierta ATENCIÓN 3 21 74 011 00 0 al cambiar (Figura 4). un útil de filos cortantes para no lesionar sus Afloje y abata hasta el tope la palanca. brazos/manos.
  • Página 59 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 59 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Cuchillas para el área del automóvil La cuchilla para raspar sirve para desprender los restos de adhesivo de la brida del vidrio o (Figura 5). del propio vidrio. Antes de volver a pegar el Guíe las cuchillas rectas, curvadas o acodadas vidrio del vehículo rebaje la franja de adhesivo perpendicularmente a la brida del vidrio,...
  • Página 60 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 60 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Dispositivo de aspiración de polvo A continuación, monte la hoja de lijar deseada. (FSC1.7 (**)) (Figura 6). Conecte un aspirador. Monte el dispositivo de aspiración de polvo. Fig. 6...
  • Página 61 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 61 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Dispositivo de aspiración de polvo A continuación, monte la hoja de lijar deseada. (FSC1.7Q (**)) (Figura 7). Conecte un aspirador. Monte el dispositivo de aspiración de polvo. Fig. 7...
  • Página 62 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 62 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Instrucciones para la operación. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. No aplique accesorios que no hayan sido especialmente previstos o recomendados por FEIN para esta herramienta eléctrica.
  • Página 63 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 63 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Indicaciones para lijado. Presione con firmeza la hoja de lijar montada en la herramienta eléctrica contra una super- ficie plana y conecte brevemente la herra- mienta eléctrica. De esta manera se obtiene una buena adherencia y se evita un desgaste prematuro.
  • Página 64 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 64 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Reparación y servicio técnico. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Piezas sustituibles.
  • Página 65 OBJ_BUCH-0000000208-005.book Page 65 Wednesday, January 23, 2019 10:07 AM Accesorios incluidos en el suministro (Figura 10). Fig. 10 FSC1.7 (**) Llave allen FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Piedra de afilar FSC1.7 (**) FSC1.7Q (**) Cubierta 3 21 74 011 00 0...

Este manual también es adecuado para:

Fsc1.7q serie

Tabla de contenido